《警察學?!肥怯晌翠浫雸?zhí)導,休·威爾遜,尼爾·伊斯雷爾,帕特·普羅夫特編劇,斯蒂夫·古根伯格,金·凱特羅爾,G.等明星主演的喜劇,電影。
某市女市長突發(fā)奇想,下令不計教育背景、工作經(jīng)歷等,適齡的年輕人都可以報考警校。一時間,西班牙口音的花花公子喬治、擅長口技的喬維、懦弱的胖子巴巴拉、不愛紅裝愛武裝的湯普森(金?凱特羅爾KimCattrall飾),以及被父親好友里德上尉強制塞進警校的惹事泊車仔馬哈尼(斯蒂夫?古根伯格SteveGuttenberg飾)等人涌向警察學院。與此同時,警校方面痛感嚴格傳統(tǒng)的喪失,拉薩德校長令哈里和卡拉漢兩教官在接下來的14周時間內(nèi)對學員嚴加訓練。這班背景各異的學員絕不是省油的燈,從武器癡迷者到夜夜化妝進入女寢尋歡的大情人無所不有,哈里少尉從學員中選出兩人擔任班長以配合自己的鐵血教育,然而這一切都無法阻止一心求被開除的馬哈尼的惡作劇……
《警察學?!穭e名:金牌警校軍,學警出更,于1984-08-30上映,制片國家/地區(qū)為美國。時長共96分鐘,總集數(shù)1集,語言對白英語,最新狀態(tài)1984年8月30日。該電影評分9.6分,評分人數(shù)8990人。
鞠萍,任魯豫,陳怡,郟捷,黃煒,陳蘇
祖晴,張琳,鄧玉婷,劉紅韻,高全勝,趙娜
趙英龍,馬馳,王鶴賀
《警官學?!冯娪皠”?/p>
文/〔美〕保羅·瑪斯朗斯基
譯/程驪
1
一條繁華的大街。這里是這座城市的市中心,由于現(xiàn)在正是上午上班時間,行人不算多。
在轉(zhuǎn)角處,一個微胖的男子,面帶笑容,坐在一個圓洞里面,他正是白勃拉。
人們逐漸發(fā)現(xiàn),這圓洞原是一架巨型照相機模型的“鏡頭”,目前已成了一家小型照相洗印店的“營業(yè)窗口”。
突然,幾個小伙子開了一輛卡車來。到這架“照相機”的前面。
胖店主好奇地問:“你們想干什么?”
幾個小伙子不答理他,跳下卡車,就把“照相機”小鋪連人統(tǒng)統(tǒng)搬上卡車。
卡車疾駛而去。胖店主大聲呼叫,可是誰也不聽。
卡車駛到一座橋上。車上的幾個小伏子急忙跳下車,搬下“照相機”,抬到橋欄桿前。
“照相機”中的微胖男子大叫道:“你們想干什么?我要告你們!”
一個小伙子——馬洪義帶領(lǐng)眾人,將“照相機”推下大橋。他們興高彩烈地站在橋欄前,觀看落入水中的“照相機”,濺起巨大水花。
“照相機”中的胖子白勃拉大喊道:“你們想知道為什么嗎?”
眾人好奇地在橋上注視著浮在水面上的“照相機”開始向遠處漂去。
“這是人人都知道的事情,我要加入警察界,當警察了!”說著,笑了起來,好像是在嘲笑橋上的幾個“哥兒們”。
幾個小伙子向他做鬼臉。
胖子在水上,大笑起來并奮力揮拳,像是在向他們示威。
2
警察分局內(nèi)。
柜臺內(nèi)的警察正忙于接待:一個警察帶走了一個看上去很像妓女的婦女;另一個則領(lǐng)著一個男孩走了,顯然,這是一個迷路的小男孩。
一個警察帶了一個雙手被反銬的小伙子進入警察分局長的辦公室;待他們走近時,就發(fā)現(xiàn)雙手被反銬的青年正是在橋上把“照相機”連人推下?lián)椎鸟R洪義。
警察向柜臺內(nèi)的同事高聲說道:“頭兒,你看又是馬洪義!”看來,馬洪義是這兒的??土?。
柜臺內(nèi)的警長冷冰冰地說:“我這就通知分局長。讓馬洪義坐到那兒去!”
馬洪義在警察的帶領(lǐng)下,來到一張長條凳前,坐下,他身旁已有一個黑人青年,他喃喃細語,但誰也聽不清楚他的話。
警察(對馬洪義):“老老實實坐著,別動!”說罷,就離去。
馬洪義(注視身旁的黑人青年):“你犯了什么罪?”
黑人青年:“我讓你看看!”說著,就從口袋中掏出一個小器具,放在嘴前。
突然,一射槍擊聲傳來。
警察以及其他平民都本能地臥倒;混亂中,拿起聽筒、正在同上級通電話的警長喊道:“別吵!”
聽筒中傳來上級的不滿聲:“怎么回事?”
警長(內(nèi)疚地):“噢,對不起,長官,不是對你說的!”
馬洪義看到這一片混亂景象,不禁幸災樂禍地笑了起來;他轉(zhuǎn)身觀看他身旁的黑人青年,發(fā)現(xiàn)他若無其事。馬洪義懂得此人善于口技,便面帶笑容,問道:“你叫什么?”
黑人肯年:“西蒙·瓊斯!”
馬洪義:“你是干什么的?”
西蒙(隨意地脫口而出):“醫(yī)學博士。”
馬洪義(要同他握手,但發(fā)現(xiàn)雙手被反銬著,便說:“你好,醫(yī)學博士,我叫馬洪義!”
這時,一個警察來到馬洪義面前,對他說:“走吧!跟我來!”
馬洪義起身跟警察走,但走了幾步,又轉(zhuǎn)身返顧黑人青年西蒙·瓊斯。
西蒙·瓊斯正雙手捂著嘴,作吹口琴的姿勢;果然,傳來一陣悠揚的口琴聲。
馬洪義轉(zhuǎn)身,再次滿懷興趣地注視西蒙·瓊斯。
3
分局長辦公室。
馬洪義坐在一張空桌前,百般無聊地弄著指甲。
慈祥得更象一位善良老人而不像警察的黑人分局長李德邊踱步邊對馬洪義說:“你就不能不闖禍嗎?上回是擾亂治安,再上回是妨害交通。我都煩了。”
馬洪義一言不發(fā),依然玩他的指甲。
李德:“我過去一直幫你,拉你,那完全是看你父親的面子,他是我的好朋友?!?/p>
馬洪義:“這我知道?!?/p>
李德走到馬洪義面前,嚴肅地說:“這一次:我決定不幫你了。我要處罰你!要你入獄!”
馬洪義看了他一眼,狡黠地笑著說:“為什么?我又沒有犯什么大錯?!?/p>
李德俯身,同樣狡黠地低聲對馬洪義說:“那么,依我的條件!”
馬洪義(無可奈何地):“什么條件都行!”
李德:“你進警察學校!即使你不畢業(yè),那兒的訓練也對你有好處?!?/p>
馬洪義:“等一等,等一等,李德!”說罷,微笑著搖頭,好像這是同他毫無關(guān)系和不可能的事,甚至是不可思議的事情。
李德(試圖說服他):“你看過電視上的招生廣告吧。眼下,警察學校什么人都收,任何人都能進去?!?/p>
馬洪義還是搖頭。
李德:“連你也可以!”
馬洪義只是微笑著搖頭:“不行,那是神經(jīng)??!”
李德眼見馬洪義堅持己見,不愿接受他的建議,便說:“那你就選擇吧:不進警校,就進監(jiān)獄!”
馬洪義(天真地):“那我能有輛警車嗎?”
李德:“從星期一開始,你接受十四個星期的訓練!”
馬洪義:“十四個星期?”
李德:“他們會中途開除你。但如果你自動離校,你就進監(jiān)獄!”
馬洪義:“那有個條件?!?/p>
李德(好奇地):“什么條件?”
馬洪義:“能帶朋友嗎?”
李德更困惑了。
馬洪義:“帶我的醫(yī)生西蒙·瓊斯?!?/p>
李德正好走到一邊,便轉(zhuǎn)身嚴肅地沖著他說:“這你自己決定吧!”本來,人人都能進警校,為什么馬洪義的醫(yī)生朋友要例外?
4
一座漂亮的小住宅。
一個帶著金絲眼鏡的青年拎著一只皮箱,開門而出。他身后,跟著他的妻子,一身晨裝,頭發(fā)還用毛巾包著,顯然是晨浴剛畢,還來來得及梳妝。
她快步趕到她丈夫面前,像是要阻攔他一樣地大聲叫道:“不行,你太冒失,容易闖禍。警界又是最危險的地方。我不愿你受苦!”
丈夫絲亳不聽她嘮叨,依然快步走向停在院門前的汽車。
妻子快步上前,企圖強行阻攔他。
丈夫轉(zhuǎn)身,他是想同她解說的,但轉(zhuǎn)身時不慎把箱子撞擊了妻子的腹部。果真,他是個冒失鬼,還未進警界,甚至還未出家門,就闖禍了?!?/p>
丈夫顧不上請求妻子原諒,大聲說:“我會注意的,你放心!”
妻無捂著腹部,但還是想攔住他。
但丈夫開車門時,用力過猛,又把她撞倒了。
妻子在地上滾著,可是仍叫道:“你開快車!我真想殺了你。我不讓你走,因為我愛你!”
丈夫不顧一切,發(fā)動引擎,邊說:“一切會順利的?!?/p>
妻子掙扎著起身,尖聲叫道:“別走!我不讓你走!”
丈夫開車,沖著妻子說:“我要遲到了!”
妻子急了,大聲喊道:“好好開車,否則我要你的腦袋!”
丈夫轉(zhuǎn)身,加速,可是,就在這一瞬間,他過猛的動作,使輪胎的軸蓋飛了出來;但丈夫好像沒有看到和聽到這一切,依然加速前駛。
猛地從地上爬起的妻子,眼見丈夫的汽車已經(jīng)轉(zhuǎn)彎,遠去,便拾起晨裝,快步跑去。她靈機一動,想走近路,她便……
跑過草坪,以跳欄的動作,越過矮樹叢。
丈夫的汽車開始轉(zhuǎn)到她前面……
她繼續(xù)跳,矯健的動作使人可以想到她準是個運動員出身,不過……
她跨越另一個樹叢后,卻落在游泳池中……
她不顧一切從池中爬上岸,全身濕淋淋地向汽車駛來的方向奔去。
汽車朝她駛來,毫無減速或停住的意思。
她大膽地走到汽車面前,似乎想攔住汽車。
汽車逕直朝她駛來,把她“挑”在車蓋上。
她俯躺在車身上,朝著駕駛席上的丈夫吼道:“你再開一寸,就完蛋!”
可是,汽車還是帶著她駛走了,車內(nèi)急于要去警校報到的丈夫似乎沒有任何力量能擋得住……
汽車在疾駛。
5
一輛豪華的轎車在奔走。
車內(nèi)后座:一個年紀稍大的、抱著一條小狗的婦女,滿臉不悅;她身旁是一個年紀較輕的姑娘,看來是女兒。
兩人默默地坐著,從表情看,剛吵完。
女兒朝車窗外望去,只見……
一輛車身上躺著一個婦女的汽車從車旁疾駛而過:原來是那輛載著急于去報到的丈夫的汽車,他的妻子也并不因為汽車的疾駛而放棄阻攔丈夫去報到,她當然也沒有停止責罵車內(nèi)的丈夫,只是誰也聽不到。
母親沉不住氣了。她冷冷地說:“我不明白,你為什么要入警察學校,當警察?”
“是女警察!”女兒糾正母親。
“女警察!為什么?”母親追問。
“因為刺激,”女兒平靜地說:“我可以見到許多有意思的、不同尋常的人。”
母親不滿地瞪了她一眼。
“不像你我一樣的人!”女兒故意強調(diào)這一句話,說罷,就轉(zhuǎn)身眺望窗外。
6
窗外的馬路上,汽車一輛接一輛駛過;看來,大多數(shù)是駛向警察學校的。
7
警察學校的大門。
門內(nèi),有一大塊牌子,畫有警察學校的?;眨蠈懀骸罢?、學識、勇敢”。
一輛警車駛?cè)胄@,此時,一隊學員在教官帶領(lǐng)下,跑步前走。
一隊身穿警服的學員齊步行進,精神飽滿。有兩個警官正在旁觀看,大量進入校園的男男女女……
……有一頭長發(fā),戴著墨鏡的現(xiàn)代派青年。
……有打扮入時,手持香煙,背著提包的妙齡女郎。
一輛汽車上,走下兩個青年。其中一個看到一輛餐車前站著一位顯然是教官或領(lǐng)導的人,便說:“看,那是警察總局的局長!”說罷,便向他走去。
他的伙伴對他大聲說:“提一下我的名字!”
警察局長正好奇而又迷惑不解地注視著這些前來報到的未來學員。
那青年來到警察局長面前,恭敬地向他敬禮,微笑著說:“學員布蘭克前來報到!”
局長(嚴肅地):“笨蛋,別靠近我!”顯然,他是想回避;他似乎不愿意讓人誤會,他與這位學員有什么關(guān)系。
布蘭克卻毫不在乎,滿臉堆笑,說:“是,長官!”
一輛吉普車,疾駛而來,嘎然停在草坪前。從車上走下一個身穿舊軍裝的青年:他像一個復員軍人。從他下車的靈活勁看,他似乎很滿意這環(huán)境;從他摘除墨鏡的姿態(tài)和神色看,他似乎在想:“這可是我的用武之地了!”看環(huán)視校園,看到一些學員正在練操,他那自滿的神情,又使人感到,他是在想:“這些訓練,我早就受過,不在話下!”
一輛警車停下,走下馬洪義,他好奇地觀看這環(huán)境;他身后,是那位黑人青年西蒙·瓊斯也下了車,他懷抱一架錄音機,他隨口問馬洪義:“這是什么地方?”
馬洪義脫口而出:“赤道!厄瓜多爾!”
一輛敞蓬汽車開來。車上四女一男。那男青年高聲叫道:“到了。我要走了,再見吧!”說著,站起,吻了一下駕駛汽車的姑娘,然后,拎起皮箱,從車上跳下,轉(zhuǎn)身對車上的幾個姑娘說:“小姐們,記住了,我喜歡你們!”
馬洪義看到這愉快的告別場面,便對西蒙·瓊斯說:“我去自我介紹一番!”說著按下西蒙·瓊斯扛在肩上的大錄音機!
錄音機發(fā)出強節(jié)奏的音樂。
8
漂亮的敞蓬汽車正要駛走。
那青年朝著開始加速的汽車,大聲叫道:“好好照看我的車,謝謝!妞兒們,再見啰!”
馬洪義來到那青年身旁,對他說:“對不起,你認識那些姑娘?”
那青年瞟了馬洪義一眼,得意地說:“她們都是我的女朋友!”
馬洪義:“都是?!”說著,主動伸出手,對他說:“我叫馬洪義?!?/p>
那青年邊同馬洪義握手,邊自報姓名:“我是喬治·馬?。∥覀冏鰝€朋友吧,你很有意思?!?/p>
“你是學員?”馬洪義問。
喬治·馬汀問:“你也是?”
馬洪義有所指地說:“對,直到他們把我開除,攆走。我十點就走!”
喬治·馬汀不解地問:“你進警校,就是為了被攆走?你這個人真有意思!”
這時,那輛躺著一個婦女的汽車又疾駛而來,急煞車時,又把婦女彈出。
丈夫毫不在意,他滿意地開車門,提箱子,下車,微笑著環(huán)視這新鮮環(huán)境。
9
校園主樓的一間漂亮的辦公室——校長室。
在校園中曾經(jīng)見到過的警察總局局長從窗口,俯望園內(nèi)的景象,然后轉(zhuǎn)身對坐在辦公桌前的校長說:“你看,這景象,你好好看看。看這些人渣。當年,我進這警校時,學生的體重、膚色都合乎要求。每個人都雄赳赳,而且有一條……”
校長不解地問:“有一條?”
局長含蓄地用手指了指褲擋。
校長明白了,他笑著說:“對!”顯然,他明白局長指的是:學員都是男性。
局長還是進一步說:“你明白,從前的男子漢一眼就能看出!”
校長:“那多好看!”說著,瞟了站在他辦公桌前的主任教官。
主任教官正筆挺地,腋下夾著一根教棍肅立在一旁。當校長看他時,他更作出雄赳赳的模樣。
局長從桌上拿起一份檔案,放在校長面前:“你看過這些新學貝的材料嗎?你看到我們的新女市長給我們送了什么嗎?她是想摧毀我國最好的警察學校。”
校長迷惑地問:“你說什么?”
局長:“這個壞女人!我們的女市長要我們收下這些人渣。你明白我的意思嗎?剔走讓人討厭的,剔掉他們!”
校長還是不解:“剔掉他們?毫無問題!我們今天早晨就開始!”
局長笑著,微微擺手:“我們不攆他們走,但鼓勵他們自動退學,懂嗎?”
肅立在一旁的主任教官哈里斯:“我懂了!”
局長:“謝謝你,哈里斯中尉。我相信你是懂了!”說罷,就笑著拍了拍主任教官的肩膀。主任教官急忙閃過,讓局長過去。
局長邊拿自己的制服帽,邊向校長:“你明白了嗎?”
校長:“非常清楚了?!?/p>
局長:“那好,我們都懂得該怎么做了!”說罷,帶著狡黠的笑聲,離開辦公室。
校長對著主任教官,會心地微笑。主任教官哈里斯陪他笑;笑得有些不自然,然后戴上警帽,離去。
10
主任教官哈里斯來到校園。
他趾高氣昂地注視著進入校園的青年男女。他像一個將軍一樣,在教棍的把手上吹了口氣,用手絹擦著。
男女青年在教官的催促、幫助下,開始列隊。
布蘭克和他的朋友一起排隊,后者帶著蔑視的語氣說:“這兒黑人一定很多。”
突然,他感到他的左肩有人碰了他一下,這原是在排隊看齊時的姿勢。
他轉(zhuǎn)身左顧,驚愕地發(fā)現(xiàn)……
他的左側(cè)的是比他高出許多的一個大個兒黑人哈德華。黑人斜眼注視他,似乎不大滿意。
這個青年不安地急忙補充:“我認為這很好!”他顯然是怕羞怒對方而改口。
主任教官來到一個溫和的小個兒黑人女青年面前,細聲說:“你來這兒干什么?”
女青年靦腆地細聲說:“我想當警察!”
哈里斯故意地:“什么?我聽不見!”說著,就把耳朵有意湊到她嘴前。
女青年更緊張了,她細聲細氣地說:“我想當警察!”
哈里斯:“你不必打開行李了!”
站列在不遠處的馬洪義轉(zhuǎn)身對右側(cè)的喬治·馬汀說:“要攆我走了?!闭f罷,故意離隊:心想這一下,哈里斯肯定要采取行動攆他出校門了。
這時,又一輛漂亮轎車開來:車門打開,匆匆下來那個微胖青年,他就是被一伙青年在馬洪義的率領(lǐng)下,被扔下河的那個照相鋪小店主白勃拉。他下車后急忙喊叫跑在他前面的小狗:“公主!”
一個女學員后面,出現(xiàn)了馬洪義;他來到她右側(cè)背后,問道:“你叫什么?”
女青年認真答道:“湯珊!”
馬洪義一本正經(jīng)地問:“你住在附近?”
女青年:“不!”
馬供義:“電話號碼多少?”
女青年不回答。
馬洪義:“快說,電話號碼多少?”
女青年:“54—6247?!?/p>
馬洪義:“好,給我看看大腿?!?/p>
女青年對上司的提問感到困惑,她猶豫了。
馬洪義:“快!我沒時間!你的大腿!”
女青年正要撩裙子,展示大腿時,哈里斯中尉莊嚴地走來。
哈里斯(對馬洪義):“你這見鬼的,你想干什么?”
馬洪義(故意坦率地):“看女人!”
哈里斯:“笨蛋!你叫什么?”
馬洪義:“馬洪義!”
哈里斯:“馬洪義,你歸隊,入列!”
馬洪義失望了。他原以為哈里斯肯定會不讓他打開行李,攆他走的。于是,他走到哈里斯面前,對他說:“能同你談?wù)剢???/p>
哈里斯不解地瞥了他一眼。
馬洪義:“我不該早在這個地方!”
哈里斯用教棍碰碰他的下巴說:“你歸隊!”
當他看到馬洪義還是在原地不動時,便吼道:“馬上歸隊!”吼聲讓馬洪義一怔。
在不遠處,追回小狗的胖青年又跑回汽車,對車內(nèi)的一個婦女說:“媽媽,沒事!別擔心。(對小狗)快,公主,快過來。”他邊跑向隊列,邊招呼他的愛犬。
11
隊列中有愛闖禍的丈夫,有頗具口技天才的黑人……
一個教官嚴肅地在教這些新學員站隊。
校長來到隊前,笑著說:“我是拉薩校長,我歡迎你們各位加入警界。你們受訓的時間為……”
他也不清楚要訓練多久,便不安地凝視哈里斯中尉,顯然是在向他求救。
哈里斯中尉低聲提示:“十四個星期!”
校長:“……十四個星期,你們將學習武器、警察工作細節(jié)、地方法……還有其他許多事情,在十二個星期后,你們之中,有的將成為警察,有的就不一定……”
此時,胖子的“公主”跑到校長的腳邊,咬住他的褲腿不放。
校長十分尷尬地單腿獨立,讓小狗“公主”咬著;他竭力想維護作為警校校長的尊嚴。
胖子匆匆跑來,沖著小狗:“‘公主’!”
校長:“該叫‘王子’,在此警校,你們……?”
哈里斯中尉也急忙趕來“救”校長。
胖子抱起小狗:“這狗是我的!”
哈里斯中尉來到胖子面前:“把狗給我!”
胖子(不樂意地):“可這狗是我的!”
哈里斯:“這狗有同性戀!”邊說邊抱走了狗;接著又對眾學員說:“快去供應(yīng)處領(lǐng)制服!”
教官們讓學員們解散,像驅(qū)趕綿羊一樣。
學員們紛紛拎起自己的行李。
12
供應(yīng)處。
幾個警員站在柜臺后,等待學員來領(lǐng)制服。
復員軍人范格勒等他前面的一個學員領(lǐng)走制服后,來到柜臺前,問:“何時領(lǐng)槍?”
警員沒有理會他的提問,只說:“下一個!”
復員軍人無可奈何地領(lǐng)走制服。
在汽車中同母親爭辯的姑娘來到柜臺前:“我穿9號,有時也穿10號!”
警員根本不理會,照樣捧出一套制服和警帽,交給她。
大個兒黑人來到柜合前。
發(fā)制服的警員驚訝地仰看比他高出一大截的大個兒黑人,心想:“他穿幾號?”
13
供應(yīng)處門口。
布蘭克和他的伙伴們及另一個學員喬治·馬汀領(lǐng)著制服出門。
哈里斯中尉信步走來,遇到這三人,便停步,對他們說。
哈里斯(指著三人的長頭發(fā)):“你們?nèi)巳ダ戆l(fā)室報到!問‘丑八怪’理發(fā)室在哪兒?”
布蘭克感到不安:“還要理發(fā)?!還要找丑八怪?”
布蘭克:“丑八怪?”
伙伴:“他是指別人,不是指我們!”
馬洪義領(lǐng)著制服,東張西望。
一個警員以為他是在找什么,便說:“那邊是校長和他的夫人住的!”
這時,遲到的胖子來到馬洪義面前,問馬洪義:“你知道,哪兒領(lǐng)制服?”
馬洪義佯裝熟悉,環(huán)顧四周后,便指著校長的家說:“知道,就在那邊!”
胖子感激地朝那幢房子走去。
馬洪義:“對他說馬洪義問他好?”
胖子點頭。馬洪義得意地補充說:“這一下,我下午三點就可以被開除了!”
14
理發(fā)室。
布蘭克、他的伙伴和喬治·馬汀魚貫進入理發(fā)室。喬治·馬汀剛坐上椅子,布蘭克就霸道地說:“該我理!我有事情!”
馬?。ê蜕频兀骸盀榱四氵@樣的要人,我可以等?!闭f罷,就坐到一旁,開始翻閱報紙。
布蘭克坐上椅子,對正在他身上圍白布的理發(fā)師說:“剃光!”好像是一個老手一樣的腔調(diào),使他的伙伴一怔:“真的要像當兵一樣,剃光頭?”
15
一間設(shè)備齊全的會客室。
胖子拎著箱子進入房內(nèi),他四處張望,心想:“這是供應(yīng)處?”
他忐忑不安地向里屋走去。
16
理發(fā)室內(nèi)。
理發(fā)師已經(jīng)用電推子,剃去布蘭克的最后一撮頭發(fā)。
布蘭克離座。
他的伙伴不安地走上座椅,他的緊張神情使人想到走上電椅的人。
17
胖子來到客廳旁的里屋。
一扇房門打開,出現(xiàn)一個身披浴巾,赤露雙肩的婦女:她正是校長夫人。
胖子見到婦女,驚慌失措。
婦女也尖叫起來,拼命用雙手掩胸。
18
理發(fā)室。
布蘭克的伙伴被剃了光頭后,不悅地離座。喬治·馬汀換了他,坐上椅子。
理發(fā)師替他圍白布時,喬治·馬汀(對理發(fā)師):“這邊上理短一些!”
布蘭克和他的伙伴聽到這句話,本能地站起來,問道:“可以留發(fā)嗎?”
理發(fā)師(從容地):“可以!這兒又不是軍隊!”
布蘭克和伙伴面面相覷,他們自以為得計,搶了先,可是,卻吃虧了!白白理了個光頭。喬治·馬汀笑了。
19
學員宿舍。
主任教官哈里斯中尉跑著上臺階,邊對身后的新學員說:“來看你們的房間和你們睡覺的地方。”
馬洪義、胖子、白勃拉、布蘭克、喬治,馬汀快步上樓。
馬洪義對他身旁的胖子說:“笨蛋,你說是我要你去的?你把我的名字都說了?”
胖子:“說了,連怎么拼寫,都說了!”
馬洪義無可奈何地跟上隊伍。
20
在宿舍走廊上。
哈里斯手持名單,指著一間房間說:“杜伯倫和布蘭克住這間?!?/p>
馬洪義以央求的口吻對哈里斯中尉:“這人是我的醫(yī)生,我離不開他。他不在我就活不成?!?/p>
哈里斯:“馬洪義、泰戈培住這間!”
馬洪義無可奈何地服從:“是,長官!”接著,又補充了一句:“我一直想同瘋子住一間?!彼€是想以此來惹怒哈里斯中尉,以便早一點被攆走。
不料,哈里斯中尉不僅不生氣,反而笑嘻嘻地說:“我很高興,你叫馬洪義吧!”
馬洪義等著哈里斯的“驅(qū)逐令?!苯Y(jié)果,哈里斯中尉卻繼續(xù)對新學員說:“其余帶女人腔的人都跟我來!”
喬治·馬汀同愛闖禍的青年進入房內(nèi)。
喬治·馬?。ㄗ匝宰哉Z):“帶女人腔?”說罷,就翻弄伙伴的照片,沖著他說:“你結(jié)婚了吧?”
青年美滋滋地回答:“是的?!?/p>
喬治·馬汀:“結(jié)婚是美事,是神圣的制度。你與妻子做愛時,模仿過狗嗎?”
這問題不禁使同房間的青年大為愕然。
21.在馬洪義的房內(nèi)
復員軍人泰戈培和馬洪義正在整理床鋪。泰戈培從提袋中取出他從軍隊中帶回的各種軍刀、手槍、綁帶,然后一件件往馬洪義的鄰床扔去。
馬洪義不安地旁觀這一切,心想,自己說“愿同瘋子合住”,這原是一句笑話,可是,如今卻真同一個“武器狂”合住了!
22
布蘭克和他的伙伴的宿舍內(nèi)。
兩人正赤露著上身,在整理床鋪。
哈里斯中尉進入室內(nèi)。布蘭克和他的伙伴杜伯倫急忙原地肅立,說:“請檢查寢室!”
哈里斯中尉:“頭發(fā)剪得好!剪得好極了?!闭f罷,看了一下門外,又面露笑容說:“兩位,我有個小要求?!闭f著,又神秘地關(guān)上房門。
哈里斯:“看來,我教的這一班有不少討人厭的家伙,都是笨蛋。我希望你們這兩位優(yōu)秀學員能幫我攆出去幾個!行嗎?”
布蘭克自豪地看了哈里斯中尉一眼,似乎在回答說“行”!
哈里斯中尉滿意地說:“那好!”說罷,要離去。
布蘭克的伙伴杜伯倫得意地沖上前去,向哈里斯伸出手:“中尉,我叫杜伯倫!”
哈里斯中尉只是微笑,說了一句:“那好!”
杜伯倫依然伸著手,尷尬地站著。
23
馬洪義在走廊上走著,神色不安,似乎在尋找哈里斯中尉。
愛闖禍的冒失鬼夾了一張床墊走來,遇到馬洪義,便主動伸出手,笑著說:“我叫范格勒,我一直想當警察?!?/p>
馬洪義伸手,要同他握。范格勒想換手時,把床墊猛打著門,門又正好撞在正要進來的黑人西蒙·瓊斯。
24
門外。
西蒙·瓊斯被撞倒在地上翻滾著。
他吃力地想起身;但他頭昏腦脹,他甩了甩腦袋,似乎想試試他是否健全。他知道,這定是愛闖禍的范格勒闖下的新禍。
25
學員宿舍門打開。
學員們紛紛走出大門。這是第一天晨操。
馬洪義最后走下臺階,看到他曾戲弄過的湯珊,便追到她身旁。
馬洪義:“對不起,湯珊!”
湯珊:“我長得怎么樣?”
馬洪義:“那天早晨的事沒意思,我不是開玩笑,我是真想看你的大腿的?!?/p>
湯珊(反譏的口吻):“我同你形容一下吧。我的大腿帶棕褐色滾圓滑潤!”說罷,轉(zhuǎn)身就去追其他學員。
馬洪義尷尬地站在一旁。
26
學員們列隊整齊。
哈里斯站在他們面前,他腋下夾著教棍,儼如部隊中的一位統(tǒng)帥。
哈里斯:“我叫哈里斯。是哈里斯中尉?!闭f著,又慢步走到他身旁的一位婦女面前,繼續(xù)說,“這是卡拉罕教官,請聽清楚了。她是我們這里最嚴厲的教官,最兇狠的教官。我們教你們,因為你們是最壞的一批……”邊說,邊走向隊伍,信步穿行在學員中間。
哈里斯:“你們是C班。你們是最壞的一班。要是我以后喊:‘喂,最壞的!’那就是指你們!你們可能會恨我一輩子。我也會使你們后悔來這兒。這里的傳統(tǒng)是,每個班選兩名學員作為班長,我已經(jīng)選了兩位,是布蘭克和杜伯倫,(對布、杜)請出列。(又對學員)以后,如果這兩位下命令,你們只需……服從?!彼媒坦魍绷送瘪R洪義的下巴,好像是專門針對他的,接著又說:“我認為,現(xiàn)在我們不妨全體跑步繞校園一周,以此來結(jié)合我們這第一次集合?!闭f罷,他向胖子微微一笑;胖子十分得意。
可是,哈里斯中尉又吼道:“立正!”
這口令又讓胖子一怔。
27
校園中。
幾個學員出現(xiàn)在高坡上,然后是更多的學員;他們已不成隊伍,有的捂著腹部,有的在大口喘氣,有的用便帽扇風……看來,這圍繞校園一周不是一般瀏覽,而是跑步;同樣,這一次也顯然不止一圈了……
哈里斯中尉在旁,催促落在最后的學員,他沖著那個黑人姑娘,大聲吼道:“快,我說快!”
胖子白勃拉出現(xiàn)在最后,哈里斯中尉像趕羊一樣,用教棍輕打他的屁股:“快!快!快!”
胖子急忙吃力地向前跑,他的腹部在抖動。
28
學員們在做“仰臥起坐”。
卡拉罕女教官身穿運動服,在學員中,穿行,指揮:“十九、二十!我要更多,二十一……”
學員們?nèi)巳硕家扬@得精疲力盡。
卡拉罕中尉還是若無其事在喊口令:“起來,倒下;起來,倒下!……”
29
夜晚。
學員宿舍原來燈火通明,一下,又全部熄滅。這是熄燈時間。
一間房間內(nèi),學員安靜地躺著。突然,哈里斯中尉的身影出現(xiàn)在門口。他向?qū)嬍覂?nèi)張望,見無動靜,滿意地笑了。
他又來到一間宿舍門口,他張望,見……
愛闖禍的范格勒甜美地睡著,頗像一個孩子,哈里斯又滿意地笑了。
30
在走廊上。
哈里斯中尉輕聲走著。他在繼續(xù)巡視。
突然,他好像聽到異常的聲音,他好奇地向發(fā)出聲音的房間走去。
31
一間宿舍。
黑人青年西蒙·瓊斯正在用口技模仿電子游戲機的聲音。
哈里斯中尉出現(xiàn)在門口,他好奇地注視著西蒙·瓊斯在“做游戲”。
西蒙·瓊斯自言自語:“游戲完畢!”接著便出現(xiàn)一陣軍號聲。
哈里斯中尉驚奇地發(fā)現(xiàn):這就是西蒙·瓊斯的口技。
32
大課室內(nèi)。
學員們正在接受學課訓練。
哈里斯中尉在授課。他在黑板上邊寫,邊大聲說道:“你們在這里接受的訓綜,將包括四個方面:第一是逮捕程序,第二是司法程序,第三是交通規(guī)則,包括超速、違章,第四是自衛(wèi)措施。你們將要經(jīng)過嚴格的考試,而且必須及格……”
他走到學員的座位間,繼續(xù)說:“當然,你們還要接受多種戰(zhàn)術(shù)課訓練,以及其他學識?!?/p>
他突然在黑人姑娘胡布前停步,俯身對她說:“胡布,你聽明白了嗎?”
胡布靦腆地低聲說:“不太清楚,長官!”
哈里斯中尉故意湊到她面前,帶著嘲意說:“你說什么,我聽不清楚!”
胡布:“喊口令!我不會?!?/p>
哈里斯:“用聲音喊!我們將學習喊口令的!”說完,他又來到布蘭克身旁。
哈里斯:“好,現(xiàn)在告訴我,你們中間誰受過軍事訓練?”
無人答允。布蘭克環(huán)顧四周后,自豪地舉手說:“我受過美軍空降部隊的特種訓練!”
他的伙伴杜伯倫不安地看了他一限,好像在問:“你怎么可以撒這個謊?”
哈里斯:“還有誰?”
無人吭聲。
哈里斯(對馬洪義):“你受過軍事訓練吧!”
馬洪義:“是的,但不是這輩子。”
哈里斯:“怎么?”
馬洪義:“是前生,我在印度的英軍中服役。”顯然,他是想以此來得到“開除!”的待遇。
可是,哈里斯中尉卻冷靜地面露笑容說:“你想被校方趕出去,不過,我擔心,這不可能!”說著,走向講臺。
馬洪義轉(zhuǎn)身對他鄰座的西蒙·瓊斯:“不可能?為什么?我要見校長!”
西蒙·瓊斯思索了一下,隨即從口袋中掏出一個小塑料蓋,放在嘴上……
突然,教室中傳來廣播喇叭呼人聲:“學員馬洪義,學員馬洪義,請注意,立即到校長室報到……”
哈里斯中尉正在黑板上寫字,聽到“廣播喇叭”聲,立即說:“馬洪義,快去,快去!”他根本不知道,這是西蒙·瓊斯的口技效果。
西蒙·瓊斯看著馬洪義拿起警帽離座,臉上露出微笑,這笑容中又含有某種狡黠。
“廣播喇叭”又傳來:“哈里斯教官,哈里斯教官,速到射擊場報到!”
哈里斯中尉立即迅速地拿起警帽,手持教棍,要離去,在教室門口,他對卡拉罕教官說:“我去一下,你帶班吧!”
卡拉罕接過哈里斯中尉給他的粉筆。
33
校長室。
馬洪義不敲門,就推門而入,并且像對待熟人一樣,喊道:“喂,你好!”
正在給金魚喂食的校長不禁怔了一下:“不準擅自進來!”
馬洪義:“我有問題,局長!”
校長:“不是局長,是校長!”
馬洪義自動在校長面前的沙發(fā)上坐下,兩腿高翹:“這是你的魚嗎?”
校長:“不。是我朋友的。你有什么事?”
馬洪義:“我要出去!”
校長:“出辦公室?”
馬洪義:“出學校!”
校長:“那沒問題。你可以申請退學公?!?/p>
馬洪義:“我不能退學!”
校長:“你為什么不能?你當然可以。很多人退過學?!?/p>
馬洪義:“我認識李德分局長,他……”
校長(突然記起):“你認識李德?我記起來了,你叫馬洪乂。”說著,就翻案擋案,邊喃喃重復“馬洪義,馬洪義?!?/p>
他找到擋案,看了一下,臉色突變。
校長:“我不能開除你。李德分局長囑咐過,你必須接受警校的十四周訓練。我答允過李德?!?/p>
馬洪義急了,他奪過校長手中的擋案:“李德同我說過,我可能……我可能上當了?!?/p>
校長嚴肅認真地說:“很可能,我們都上當了。”說罷,無可奈何地攤開雙手。
34
學負們正在野外進行訓練。
這是越野跑兼作翻越高墻訓練。人人滿身大汗,氣喘吁吁。
卡拉罕女教官還是在場主持訓練。
又是“單索過河”的訓練項目。
胖子拉著繩索,滑過來,但正好滑到河中心時,他一緊張,失手掉入河中,幸好水淺,他只是啃了一嘴泥。
又是“快步跳越輪胎”訓練。
馬洪義跟在學員后面,急促跳越空輪胎,邊發(fā)著牢騷:“這訓練絕對不合適于我?!钡捯粑绰洌退さ沽耍渌吮愕乖谒砩?,好在是橡皮輪胎,不傷人!
又是“攀桿”訓練。
范格勒吃力地“懸臂”前進。
又是翻墻。學員們輕快地翻過“板墻”。
輪到黑人姑娘胡布。她的身材較矮又稍胖,這使她怎么也爬不上去,別說翻越了。
在一旁觀察的哈里斯急忙拿著輕便擴音器,來到她身旁,對已經(jīng)摔在地上的胡布說:“快起來!別爬了,快繞過去吧!”
胡布像獲得“禮物”一祥,麻俐地起身,跑著繞過“墻壁”。
哈里斯對已經(jīng)“越”過墻壁的胡布說:“快跑!我真不明白,你為什么不退學?”
馬洪義來到哈里斯面前:“對不起,長官,我的褲子好像撕破了!”
哈里斯凝視馬洪義。
馬洪義出示他身上已被撕破的褲腿。
哈里斯:“別想考驗我的耐心。聰明的小伙子,別想偷懶,快跑步,到供應(yīng)處去領(lǐng)條新褲子!”
馬洪義:“去供應(yīng)處領(lǐng)褲子?好,我待會再回來。”
哈里斯(用擴音器):“限你五分鐘回來!”
馬洪義(捂著耳朵):“是,長官。倒霉!我好像耳朵聾了?!闭f罷,離去。
越墻在繼續(xù)進行。哈里斯在觀察,發(fā)現(xiàn)……
……板“墻”被推倒。大個兒黑人拍拍手上的土,這說明墻是他推倒的。他若無其事地朝哈里斯走來。
哈里斯張目結(jié)舌,看著這大個兒的全部動作,又注視著他從容地從自己身前走過。
35
供應(yīng)處。
馬洪義來到柜臺前,對正在整理物品的供應(yīng)員說:“有棕色鞋油嗎?”
供應(yīng)員!“誰要?”
馬洪義:“哈里斯教官!”
36
校長坐在一輛白色小電瓶車上,悠然地在校園巡視。
哈里斯中尉在不遠處督促跑步的學員:“快,快,加油!”他用馬洪義交給他的擴音器貼著嘴在喊著。
學員們列隊跑過。
哈里斯目送走最后一個學員后發(fā)現(xiàn)坐在電瓶車上的校長,便向他走來,向他報告。
哈里斯:“到目前為止,沒有一個人退學。”
校長凝視他的臉,哈里斯以為校長不滿他的報告,便補充說:“不過,他們會提出的?!?/p>
校長笑了,原來他看到哈里斯嘴上正是一圈鞋油,原來是馬洪義用供應(yīng)處的鞋油涂上的。
哈里斯以為校長是滿意他的補充才笑的,因此,也笑了起來。
校長笑得更美。
37
操場。
已是夜晚,哈里斯中尉不悅地從學員宿舍出來。
布蘭克和杜伯倫監(jiān)視著馬洪義,兩人負責懲罰馬洪義。
哈里斯中尉來到馬洪義面前,板著臉,對他說:“我同你說過,別試圖考驗我的耐心。(向布蘭克、杜伯倫)對,現(xiàn)在你們強迫馬洪義跑步,等他跑到嘔吐之后,你們再讓他跑。(對馬洪義)馬洪義,那時,你就會懂得,沒有人,沒有人能夠不尊敬我。去,跑吧!”
馬洪義開始跑步。
布蘭克(在后面跟著,吼叫著):“快跑!”
馬洪義(轉(zhuǎn)身):“你們兩個笨蛋!”
杜伯倫制止布蘭克:“你讓我喊口令!”
布蘭克:“你別打岔,讓我喊?。▽︸R洪義)快,加快跑!”
這時,一個高個兒的婦女身影從一棵樹后出現(xiàn),“她”向應(yīng)該是女學員的宿舍走去。
38
女學員宿舍走廊。
一個婦女穿著浴衣,帶著墨鏡,頭上包著洗頭罩,走上走廊,她扭著臀部,悠然自得。
一個婦女同“她”交叉而過。但穿浴衣的“婦女”還是信步朝前進來,來到一間房間門口,輕聲敲門;門忽地打開,“她”走入房內(nèi)。
走廊的轉(zhuǎn)角處,出現(xiàn)女教官卡拉罕。她站在一旁,靜靜地注視“婦女”進入室內(nèi)。
39
武器室。
一個警員正在分發(fā)武器給學員。
愛闖病的范格勒拿起左輪槍。
輪到胖子白勃拉了。他拿走了槍,似乎很滿意,可是又稍帶懼色:不知怎么用,也怕開槍!
總愿意以復員老兵自居的泰戈培拿起槍,看了一下,似乎流露出某種不滿足。
40
打靶場。
學員依次打槍。
哈里斯中尉在他們身后視察,發(fā)現(xiàn)中靶者不多。
他來到泰戈培身后。
泰戈培開檢射擊:槍靶爆炸后,碎片遠飛。這顯然不是一般的學員手槍能達到的。
哈里斯(對泰戈培):“請問,你這槍是從哪兒弄來的?”
泰培戈(微笑,自滿地):“是我母親給我的?!?/p>
哈里斯(含著嘲意):“能借我看看嗎?”
泰戈培(遞槍):“當然可以?!?/p>
41
校園中。
卡拉罕女教官帶領(lǐng)學員跑步前進。
在路上,兩個年輕姑娘拎著皮箱走過。眾學員被吸引,紛紛轉(zhuǎn)身觀看,跑在最后的胡布也不例外,以致差一點掉隊。
42
戰(zhàn)術(shù)課教室。
卡拉罕雄赳赳地正在教課。她身穿運動服,曲線畢露,健壯、勻稱。
卡拉罕:“你們將學習沒有槍或警棍時的自衛(wèi)法。我要兩位志愿人員來示范?!?/p>
坐在地上聽課的學員中無人響應(yīng)。
卡拉罕(對胖子白勃拉):“白勃拉,你來!”
白勃拉(靦腆地):“我還是坐著吧!”
卡拉罕:不,站到我這兒來!”
白勃拉無可奈何,起身,來到卡拉罕前。
卡拉罕(對白勃拉):“你假裝拿刀來襲擊我!”
白勃拉(膽怯地):“我一定得做?”
卡拉罕吼道:“對,我不是在開玩笑,來,上吧,動手!”
她的喊叫激發(fā)了白勃拉。他舉手,作舉刀狀,猛地襲擊。
卡拉罕趁勢,拉住他的手臂,將他翻身,摔倒在地。然后,又迅速跨坐在白勃拉前胸。她那高聳的胸部幾乎貼著白勃拉的臉了。
白勃拉驚奇,不安地凝視她的胸部。
卡拉罕(轉(zhuǎn)身,對她身后的學員):“看,就這樣,下一位是誰?”
眾學員被這場面所吸引、激發(fā),尤其是男學員,紛紛舉手,說:“我,我來!”
43
在教室。
卡拉罕穿行在課桌中間。
卡拉罕:“你們有二十分鐘時間,盡量答問題……好,開始……”
學員們開始答卷。
杜伯倫感到為難,他偷偷地看放在一旁的警帽,似乎在“小抄”。
他身后是馬洪義,他取出幾支筆,認真答卷。
馬洪義身后是西蒙·瓊斯。他也認真在答卷。
44
夜晚。
從遠處眺望女學員宿舍?!?/p>
一間房間內(nèi),一個女學員身穿“三點式”,正在練啞鈴。
鄰室,幾個女學員正在床上“親熱”。其中有一個脫去洗發(fā)罩:原來是喬治·馬汀。他吻了這個,又親那個。
樓下的另一個房間內(nèi),一個女學員赤裸全身,正在擦身。
底層,是女浴室,幾個女學員正邊淋浴邊說笑。
樓上,馬洪義邊喝啤酒邊在觀賞這“春色”。哈里斯無聲無息地來到他身前,凝視馬洪義,然后奪過他手中的啤酒。
馬洪義失望地離開現(xiàn)場,剩下教官哈里斯,他剛要轉(zhuǎn)身。
傳來婦女發(fā)現(xiàn)“有人偷看”的尖叫聲。
哈里斯急忙逃之夭夭。
45
在哈里斯中尉的辦公室。
哈里斯舉著古代手槍,對馬洪義說:“馬洪義,我真想化一個月時間,把你碎尸萬段。但我不會。因為你很糟糕,道德風貌不高。你的樣子很聰明,但你騙不了我,你是魔鬼。你壞透了,你毀了我訓練出好警察的機會!”
坐在他對面的馬洪義:“這我同意,但我并沒有違法?!?/p>
哈里斯:“你讓我不愉快!”
馬洪義(微笑):“我讓人人都不愉快。”
哈里斯:“我們一起打電話給李德,你要幫我說,讓他別犯這錯誤!”
馬洪義(正中下懷):“我同意。我盡力而為?!?/p>
哈里斯(撥電話號碼):“是的,你會盡力而為!”
哈里斯打電話時,馬洪義信步走到窗前,他看到……
校園中,湯珊穿著運動短褲,正同胡布走過,發(fā)現(xiàn)馬洪義;湯珊笑著同窗前的馬洪義揮手打招呼。
馬洪義面露笑容,同她招呼,揮手示意。
湯珊待胡布走后,故意顯示自己勻稱的身材,甚至轉(zhuǎn)了一圈,就像一位時裝模特兒一樣。
馬洪義用手勢表示,他十分贊賞,但哈里斯中尉的喊聲驚動了他。
哈里斯:“馬洪義,你來講吧!”
馬洪義快步跑到桌前,接過電話。
馬洪義:“李德分局長,我能離開學校嗎?”
電話中傳來李德的聲音。
馬洪義(遞電話給哈里斯中尉):“他說,不行。你看,我盡力!”
哈里斯(接過電話):“好,謝謝你!”自然,他還不懂,馬洪義這次為什么又不愿離開警校了。
哈里斯(接過電話):“噢,李德上尉,太感謝你了?。▽︸R洪義)我不知道你為什么要來這里?但是,我知道,只要我有一口氣,你就別想當警察!快,給我滾,也不要把屁股坐在我的辦公桌上!”
馬洪義慌張地要離去。
哈里斯(用老手槍指著馬洪義):“我同你說過,沒有人能戲弄我!”
馬洪義:“也許你認識女人后,就會改變態(tài)度了!”
哈里斯(憤憤然舉槍):“給我滾!”說著,他激動中不慎撥動槍機。
“砰”,手槍雖老,但還能射出子彈。
子彈向天花板射去……
射穿樓板,擊中的地方,正是校長辦公室。校長驚奇地看著槍洞……
46
夜晚,操場上。下著雨。
布蘭克和杜伯倫穿著雨衣,站在馬洪義面前:“馬洪義,哈里斯中尉要你做完一百次。”
馬洪義正在吃力地做“雙臂支撐”。
布蘭克湊到已貼近地面的馬洪義的臉部,對他說:“這是我的運動襪,我已穿了一天!”說著就把襪子放在馬洪義的嘴邊。
馬洪義無力撐起,正好嘴啃臭襪。
布蘭克(含嘲意):“這樣,你就會撐起來了!”
馬洪義(邊喘氣):“你這狗崽子!”
布蘭克(含著嘲笑):“馬洪義,你必須撐一百下才行。”
47
盥洗室。
泰戈培正在練“只身抗雙刀”的動作。
黑人青年西蒙·瓊斯正在對著鏡子刮臉。他雖然用的是一般剃刀,但卻發(fā)出電動剎刀的聲音,當然,又是他的口技效果。
馬洪義推門進入。他滿臉不悅,發(fā)著牢騷:“我天天晚上做這運動,其是活見鬼!”
無人理會他。
馬洪義:“我的手臂都麻木了!”
這時,白勃拉推門進入,他發(fā)現(xiàn)室內(nèi)有很多人,轉(zhuǎn)身想走。
泰戈培(叫住他):“噢,白勃拉,你過來?!?/p>
白勃拉:“叫我?”
泰戈培:“對!”
白勃拉:“什么事?”
泰戈培:“你過來,給我一拳!”
白勃拉(不解地):“什么!”
泰戈培:“狠狠地給我一拳!”
白勃拉:“不行。我不能打!”
泰戈培(大聲喊):“我說,狠狼給我一拳!”
白勃拉(天真地):“我不打人!”
泰戈培:“我要你打!”
白勃拉(搧了他一記耳光):“這怎么樣?”
泰戈培(無可奈何):“……行!”
白勃拉得意地離去。他至今還不明白,泰戈培為什么要他打一拳,而他打了他一記耳光,他又感到滿意?
傳來西蒙·瓊斯的呼叫聲:他以口技模放觸電的情景,他在叫聲中倒地。
48
在操場上。
學員整齊地列隊在聽哈里斯中尉訓話。
哈里斯:“今天是周末,是你們第一次可以離校休假的日子。不論你們?nèi)ナ裁吹胤?,不論什么時侯,你們一定要好好過愉快的平民生活,你們一定要好好考慮,是否還要回來。你們中間已有四個人退學,但這僅僅是開始……立正!”
學員立正。
哈里斯:“解散!”
學員散去。哈里斯叫住布蘭克和杜伯倫,他邊擦教棍,邊低聲說:“你們兩人同他們一起去。今晚,他們要舉辦晚會,你們也去參加。若有過火事,給我一個電話!”
布蘭克微笑。這笑容中含有某種狡黠。
49
教室中。
只有胖子白勃拉在埋頭做作業(yè)。
布蘭克和杜伯倫進入教室。杜伯倫狠狠地推開課桌。布蘭克不懷好意地來到白勃拉身旁。
布蘭克:“在用功?。??”
白勃拉天真地露出笑容:“對!”
布蘭克(嚴肅地):“今晚的晚會在什么地方舉行?”
白勃拉(不解地):“晚會?我不知道有什么晚會。我只想周末回家看望父母……。對不起,請讓我學習?!?/p>
布蘭克(對杜伯倫,含著嘲意):“他好像沒有注意聽我們的話!把他的書扔到窗外去!”
杜伯倫:“我去扔!”說著,拾起白勃拉的書,走向窗口。他扔書籍。但是,書籍卻彈回來了,原來,他把書扔向窗框了。他不安地、尷尬地注視布蘭克。
布蘭克遷怒于白勃拉,他用手狠抓白勃拉的下巴:“快去查晚會的地點!”
白勃拉(吃力地):“查什么?怎么查?”
布蘭克:“問馬洪義么!”
白勃拉:“馬洪義?!”
50
馬洪義和泰戈培的寢室。
泰戈培正在仔細地擦刀,玩刀。馬洪義正在換衣服。
白勃拉不安地進入室內(nèi),但到門口就停步了。
白勃拉。(對馬洪義,細聲):“馬洪義!我想同你談?wù)??!?/p>
馬洪義轉(zhuǎn)身:“行!”說著,朝門口走去。
51
在房門口。
馬洪義來到白勃拉面前。
白勃拉(不安地):“馬洪義,今天有晚會嗎?”
馬洪義:“當然有,你想?yún)⒓???/p>
白勃拉(不好意思地):“不,我不能參加。我只是想知道在什么地方?對不起,打擾你了!”
馬洪義:“那你問什么?”
白勃拉(低頭,不好意思地):“有人想知道!”
馬洪義:“這又不是什么秘密,晚會在‘藍蠔酒店’?!?/p>
52
“藍蠔酒店”幾個字在閃閃發(fā)光。
這是一家酒店。大門緊閉,不免出現(xiàn)某種神秘感。
布蘭克和杜伯倫身穿便裝,來到門口。布蘭克滿不在乎地推門進入。
53
“藍蠔酒店”內(nèi)。
暗淡的燈光,強節(jié)奏的音樂,增加了門外已經(jīng)帶來的神秘氣氛。
三三兩兩的男青年都是黑色皮茄克,有的還戴著黑色皮鴨舌帽,很像歐洲青年時髦的“黑皮茄克黨”。
布蘭克不安地看了他們一眼,發(fā)現(xiàn)……
有兩個青年懷著仇恨的目光注視布蘭克和杜伯倫。
布蘭克見狀,感到氣氛不對,要轉(zhuǎn)身退出。但是……
兩個身穿黑色皮茄克的青年滿臉殺氣,擋著大門。
布蘭克和杜伯倫愕然,不敢動彈。
54
廣場上,篝火融融。
泰戈培一個勁兒吹“薩克管”,黑人西蒙·瓊斯臉上化著妝在彈吉他。
兩人協(xié)調(diào)地邊奏邊跳。
學員們興高彩烈地在跳。幾個穿著短褲,上身也穿得不多的姑娘笑著在跳舞。
馬洪義和大個兒黑人哈德華拎著一箱食物走來。
馬洪義(對哈德華):“哈德華,你為什么要入警校?”
哈德華:“我厭倦了我的本行。我原是個花匠,我對那些花卉和雞宅蒜皮的小事,煩了!”
晚會的歡樂聲不斷傳來。
55
在“藍蠔酒店”。
兩個黑茄克黨青年正抱著布蘭克和杜伯倫在跳探戈舞。布蘭克和杜伯倫已顯得十分疲憊,但對方一個勁兒以“肉麻”的姿勢,同他們跳,同他們旋轉(zhuǎn)。
56
馬洪義在廣場上的晚會也在熱烈進行。
學員們愈來愈“熱情”;有人同女學員邊跳邊狂吻。
有的姑娘扭動臀部。
馬洪義和哈德華邊喝啤酒,邊笑著欣賞這狂熱場面。
泰戈培為姑娘們的大膽表現(xiàn)感到吃驚:有的姑娘干脆脫下上衣,露出高聳的乳房。
馬洪義突然發(fā)現(xiàn)湯珊在他身邊。
泰戈培張大雙眼,盯著正在脫上衣的姑娘看,顧不上吹奏了。
馬洪義愉快地來到湯珊身旁:“嗨,你也在!我以為你不會來這種地方呢?!”
湯珊:“為什么我不來。對,咱們?nèi)プ咦甙?!?/p>
馬洪義:“好?。 闭f著,便拉著湯珊的手,向無人的黑暗處走去。
狂熱的舞會在繼續(xù)進行:在篝火周圍,在刺耳的樂曲聲中,姑娘和小伙子的熱情已愈來愈高,也愈來愈“出格”。
馬洪義和湯珊含脈脈地視著;兩人終于熱情地接吻。
馬洪義吻畢后問湯珊:“你為什么要加入警界?”
湯珊:“我一向喜歡打扮成男子漢?!?/p>
馬洪義:“我也愿成為男子漢!”
57
“藍蠔酒店”。
兩個男茹克黨青年離開座位。
夜已深。該是回家休息的時候了。
在舞池中,還有人在跳,可是……
……布蘭克已扒在一個黑茄克黨青年人的肩上,直瞪著雙眼:他太累了。
……杜伯倫也是扒在一個青年的肩上,睡著了。
這里頗有同性戀俱樂部的氣氛,布蘭克和杜伯倫被迫讓人當舞伴。
58
訓練場門口。
一輛大轎車開來。哨兵叫“停車”。
大轎車停后,學員們魚貫下車。
布蘭克和杜伯倫最后下車,他們身后是哈里斯中尉。
哈里斯中尉叫住他們后,問:“你們周末為什么不打電話給我?”
布蘭克(無精打彩地):“沒有發(fā)生事故。”
哈里斯:“周末有個晚會吧?他們都干什么啦?”
杜伯倫:“跳舞!大部分是跳舞!”
哈里斯蹬著雙眼:“跳舞?!”
布蘭競和杜伯倫沮喪地離去。
哈里斯尷尬地呆立在原地。
59
訓練場上。
今天是實彈射擊,訓練“反襲擊”項目。
一個教官根據(jù)名冊點名;另一個警員在向槍中壓“實習彈”。
教官甲:“哈德華,你第一個上?!?/p>
哈德華從教官甲手中接過槍。
教官乙(對哈德華):“你跟我來?!?/p>
哈德華沉著地跟教官前進,警惕地注意目標的出現(xiàn)。
突然,一塊牌子翻過來,出現(xiàn)一個歹徒的畫像。
哈德華立即射擊,射中畫像的喉部。
哈德華繼續(xù)前進,保持時刻射擊的姿勢。
又一翻版翻過,出現(xiàn)另一個影像。
哈德華立即射擊,又射中頭部。
教官乙(對哈德華):“很好!白勃拉!”
白勃拉從教官甲手中接過槍,自在地隨教官乙走去。他尋找“目標”,但還沒等到出現(xiàn)任何目標,他的槍就走火了:“呯”的一聲驚住了在場觀察的其他學員。
他繼續(xù)前進,搜索著前進。
他轉(zhuǎn)身。
這可嚇住了他身后的學員,大家都本能地蹲下:怕他的槍再次“走火”。
白勃拉繼續(xù)搜索前進。
“呯”一聲槍響。
還未等教官下令,他就把槍遞給在他身旁的教官,微笑著對他說:“我射擊過了!”
哈里斯無可奈何地注視著他。
教官甲遞槍給泰戈培。
哈里斯(對泰戈培):“泰戈焙,這次可看你的啦!”
泰戈培洋洋自得地接過槍,擺出一副老資格槍手的姿態(tài)。
教官乙(對泰戈培):“跟我來!”
泰戈培自信地持槍前進。他擺出軍人的姿態(tài)尋找“目標”。突然,他看到……
翻板出現(xiàn)。但泰戈培并不射擊,而是喊著“沖啊”,徑直沖進翻板,從翻板里面向外射擊,子彈從影像喉部射出。
哈里斯沖著泰戈培喊,要他注意規(guī)定,但是泰戈培一心想露一手,根本不聽。他又沖出房間,沖向停在門外的一輛汽車,靈活地在車蓋上滾了一圈,滾翻到地上,連續(xù)射擊,使人想起了美軍在越南或其他戰(zhàn)場的表現(xiàn)。
哈里斯再也不叫了。他無可奈何地仰望天空。
一陣急促的連射聲傳來。藍天中出現(xiàn)一群受驚的飛鳥。
60
夜晚。
女學員宿舍走廊上又出現(xiàn)那個高大的婦女,她仍然穿著浴衣,戴著墨鏡,扭著臀部來到一間房間前。“她”面露笑容,得意地輕聲敲門。
門開啟。“她”立即面露驚訝之色。
原來,開門的正是有名嚴格的女教官卡拉罕。
“她”驚慌地直叫:“噢,倒霉!”說罷,轉(zhuǎn)身就走。
“你回來!”卡拉罕制止他。
“她”只能回來,進入室內(nèi),對卡拉罕:“對不起,長官!”
“是夫人。”卡拉罕糾正他。
“她”恭敬地站立著。
卡拉罕板著臉,拉拉“她”的墨鏡,原來是喬治·馬汀。
卡拉罕:“你就這樣每天晚上都來這兒!”
馬?。ɑ艔埖兀骸班?!沒有的事。我可以同你說清楚,長官!”
卡拉罕:“同你說過叫‘夫人’!”說著,拉開馬汀的浴衣,發(fā)現(xiàn)馬汀用棉花假裝的乳房。
馬汀驚慌失措,尖叫起來。
卡拉罕在他尖叫時,拉開自己的衣服,露出自己的高聳的真胸,接著,她使出“柔道”的動作,把馬汀像個孩子似的扔到床上,并且,又機械地撲了上去,貼在馬汀身上,又解開自己的頭發(fā),頓時,兇悍、嚴厲的女教官成了熱情洋溢的金發(fā)女郎。
卡拉罕狂吻馬汀。馬汀只有招架之勢。
61
黎明,陽光初露。
馬汀搖搖晃晃地從女學員宿舍出來。
62
在教室中。
哈里斯中尉又在親自授課,他對著席地而坐的眾學員說:“一個警察必須得到尊重和信彺,因此,男女警察的聲音,起著很大的作用。對,胡布,你過來!”
矮胖的黑人姑娘胡布應(yīng)聲起身,來到眾學員面前,以便作示范。
哈里斯在一旁比劃:“好,現(xiàn)在,這里是房屋,這是門,這是窗。我是小偷。我正拿著偷來的立體聲收錄機,從窗口爬出來。”說著,他認真地模仿跨出窗口的動作。
喬治·馬汀卻在凝視他身旁的卡拉罕,女教官充滿情意回視他。
哈里斯:“你是警察(指胡布),你怎么說?”
胡布以手當槍,尖聲喊道:“別動,這是搶劫!”
哈里斯驚奇地站在原地:“搶劫?”
胡布帶者歉意說:“我的意思是說,我是警察!”
哈里斯帶著疲怠的語氣對她說:“你去坐著吧???!快!快!”
胡布還未坐定,哈里斯就喊:“泰戈培,你來示范!同樣的動作!”
泰戈培急忙起身,來到哈里斯面前。
哈里斯又模仿小偷越窗的動作:“這是窗,我是小偷,我拿著立體聲收錄機出來。”
泰戈培瞪大雙眼,以手作槍,沖上前去,頂著哈里斯的后腦勺大聲吼道:“他媽的,放下立體聲,要不,我就他媽的開槍了!”
哈里斯驚奇地轉(zhuǎn)身,輕聲說:“泰戈培,我看咱倆真得談?wù)劻耍 ?/p>
63
夜晚。學員宿舍燈光齊明。
喬治·馬汀同馬洪義正在促漆長談。
喬治·馬?。骸澳阌信丝駪倌愕慕?jīng)歷嗎?”
馬洪義(微笑):“沒有,怎么啦?”
喬治·馬?。骸拔易蛱焱砩嫌辛耍 ?/p>
馬洪義:“真的?怎么樣?”
喬治·馬?。骸拔覊嬋霅酆恿?!”
馬洪義(微笑):“當時有幾個女人在場?”
喬治·馬?。骸熬褪且粋€!”
馬洪義:“你只愛上一個?”
喬治·馬汀:“一個。太多,我倒胃口了!”說罷,笑了起來。
馬洪義:“能問你一句嗎?你有時并無西班牙口音。為什么?”
喬治·馬?。骸拔??……你能守秘密嗎?”
馬洪義點頭。
喬治·馬?。骸拔也皇钦嬲靼嘌赖膯讨巍ゑR汀。我只是普通的喬治·馬汀,第四代美國人。我只用那口音去找女人?!?/p>
馬洪義:“見效嗎?”
馬汀笑而不語。
64
夜晚。
布蘭克和杜伯倫惡狠狠地朝廁所走去。兩人沖著廁所喊道。
布蘭克:“白勃拉!”
白勃拉正坐在馬桶上看雜志:“我在這兒!”
布蘭克走近馬桶:“馬洪義呢?”
白勃拉:“他在體育館吧!”
杜伯倫隔著馬桶的門,喊道:“你若謊報地點,不僅要做雙臂支撐,還要攆你出校門!”
白勃拉(天真地):“怎么攆?”
布蘭克:“你會知道的。不僅僅是馬洪義一人會施詭計。”
65
兩個學員拉著一個婦女走上宿舍后門的備用樓梯。
學員:“你快一點,你腳下是高跟鞋,不是田徑用的釘鞋!”
婦女:“我也急著哩!”
學員:“你快一點吧!”
婦女看了一下樓梯:“還要上去!其余的錢什么時候給?”
學員:“完事就給!”
婦女看了他倆一眼。從眼神看,這似乎是個妓女。
66
體育館。
哈里斯中尉依然手持教棍,在觀察學員做體育。
高大的哈德華想做爬繩,他試了一下繩子,眼看還算結(jié)實。他要往上爬時,他的體重把繩子從天花板上拉了下來,幾乎打了他和哈里斯。
哈皇斯中尉來到他身旁:“哈德華,很好,你到那邊休息去吧?!?/p>
哈里斯突然轉(zhuǎn)身,對正在作練習的學員喊道:“十分鐘后檢查宿舍,快去,快!”
學員們散去。
67
胖子白勃拉快步走進宿舍。
他剛要打開柜門,傳來一個婦女的聲音。
婦女:“你好,親愛的!”
白勃拉隨口答允:“親愛的!”
突然,他感到不對,轉(zhuǎn)身,發(fā)現(xiàn)……
一個婦女坐在床上。從打扮看,婦女就是從備用梯上來的那個。
婦女:“有火嗎?抽支煙!”
白勃拉(尷尬地):“我不抽煙,但我的朋友有火柴,我去拿。”說罷,乘機溜走。
他來到馬洪義的房間。
白勃拉(著急地):“馬洪義,快來一下。我有重要問題?!?/p>
68
哈里斯和卡拉罕上樓。
兩人用手摸著樓梯扶手和窗簾。
69
白勃拉的宿舍。
白勃拉拉著馬洪義來到房門。
馬洪義在白勃拉的指示下,觀看……發(fā)現(xiàn)……
床上坐著一個高翹大腿的婦女,她自如地在抽煙。
馬洪義靠在門上,微笑著說:“我的天!”
70
樓梯上。
哈里斯和卡拉罕一步步上樓;兩入邊摸扶手,神態(tài)嚴肅、認真。
71
宿舍樓的備用樓梯。
一扇門打開,出現(xiàn)婦女的尖叫聲。
馬洪義拖著那個婦女奪門而出,邊叫:“別喊,安靜一點。我只是要換個怪地方干你的事?!?/p>
婦女(掙脫馬洪義):“你為什么不早說?”
72
校園
校長率領(lǐng)一批外來參觀的警務(wù)界人士,邊介紹說:“本校是我國最大的學校,設(shè)備齊全,我可以讓你們看到許多特色。”
73
學校小禮堂。
馬洪義拉著婦女進入。來到講臺前,他拉開擋簾,把婦女連推帶塞,讓她進入講臺下,邊對她說:“進去!”
婦女:“你要我在里面干?”
馬洪義:“對!”說罷,要走。
婦女:“你上哪兒?”
馬洪義:“我不是顧客,是別人,他這就來!”
這時,傳來校長的聲音:“諸位,請進來!”
原來校長領(lǐng)著一伙人來參觀設(shè)備了。
校長:“我們有很好的幻燈光,向你們作詳細介紹。這里有座位,各位可以隨便坐。”
校長來到講臺前:“我為今天未能來的人表示遺憾。。我想你們會發(fā)覺……?!?/p>
講臺下的妓女拉開簾子,發(fā)現(xiàn)校長的雙腿。
校長繼續(xù)講:“……你們看到了許多有意思、富于刺激性的東西……”
他突然聽到一陣微弱的,似乎是拉拉鏈的聲音。
他想繼續(xù)講,但他不能了……他神色不安。
客人們靜靜地等著校長繼續(xù)講。
校長(勉強地):“現(xiàn)在,請熄燈……放幻燈片……”
燈光熄滅。隨著幻燈片在銀幕上出現(xiàn),校長的臉色也更緊張、不安。
校長(聲音顫抖):“這第一張幻燈片……介紹的是很有意思的東西……那就是我們的主建筑……”
馬洪義在講臺下聽到校長斷斷續(xù)續(xù)的介紹,感到不安。
校長:“……這第二張表現(xiàn)的是從另一個……角度。天哪,你們不會相信……?!?/p>
校長說不下去了,像有難堪的事情使他不得不中斷講話一樣。
74
哈里斯中尉在校長辦公室不耐煩地等待校長。他不知道發(fā)生了什么事情。
75
會議廳。
校長在繼續(xù)講話,但顯得十分勉強、無力。
校長:“我們再看看這張……不過,無可奉告,因為大家一看就明白……?!?/p>
他似乎受到某種刺激,又不得不中斷講話,何況他幾乎是語無倫次了。
又聽到臺底下發(fā)出某種奇怪的就像是拉拉練的聲音。
校長(痛苦不安地):“請開燈吧!”
校長又以微微顫抖的聲音,強露著笑容,對參觀者說:“希望你們像我一樣感興趣……我們?nèi)ミM午餐吧!也許可以抽支煙?!?/p>
眾參觀者紛紛起座離去,走出會議廳。
校長離開講臺,他慢慢地走著;突然,他又停步,轉(zhuǎn)身,似乎想看看講臺上究竟是什么回事。
講臺下鉆出馬洪義,他苦笑著對校長:“講得不錯!”
校長欲怒而又不敢,無可奈何地緩步離去。
76
在主樓前的草坪上。
校長駕駛白色電瓶車來到;他停車后,下車,整了整制服,昂然上樓。
77
校長辦公室。
哈里斯中尉坐在校長的座位上,百般無聊地用教板擊打著辦公桌。
校長突然推門而入。
哈里斯中尉急忙起座,立正。
校長(憤然地):“你準備怎么處理馬洪義?”
哈里斯:“他怎么啦?”
校長:“他怎么啦!我慢慢告訴你?!?/p>
啥里斯(嚴肅地):“是,長官!”
校長:“他做了很壞的事情!”
哈里斯:“對誰?”
校長欲言又止:“對誰?……我不知道?!?/p>
哈里斯(關(guān)切地):“你沒事吧,長官?”
校長:“沒事!我可以走嗎?”
哈里斯(困惑地):“當然。”
校長痛苦地轉(zhuǎn)身,離去。
哈里斯更迷惑不解:究竟出了什么事?
78
學員們列隊經(jīng)過校園,步伐整齊,已不像初進校園時那個模樣。
湯珊在靶場射擊,中了靶心,她顯得很滿意。
白勃拉在技課教室熟練地練柔道,他也不明白,他何以能這樣靈巧地把對方翻倒在地。
愛闖禍的范格勒靈活地爬繩。
黑人姑娘也例索地翻身上了“板墻?!彼吲d地尖叫。
哈里斯?jié)M意池注視著已經(jīng)取得明顯進步的訓練成就的學員。
女教官卡拉罕同樣感到滿意。
79
汽車教練場。
學員們各自站在一輛汽車前。
哈里斯在訓話:“你們以后的訓練特別是同真正的警察有關(guān)的事情,那就是乘坐真正的警車,在車上真正上班,你們最好是保持沉默,眼顧八方,耳朵靈敏,注意動向,好,上車。(對馬洪義)馬洪義,你同我一輛車吧!”
馬洪義微笑著上車。
80
哈里斯駕駛警車,疾馳在郊外的馬路上。
馬洪義(對哈里斯):“我改變主意了,我想當警察了!”
哈里斯:“永遠辦不到!”
馬洪義:“那為什么?”
哈里斯停車,對馬洪義大聲說:“下車,馬洪義,你給我下車!”
馬洪義無可奈何地下車。
哈里斯(命令式地):“你緊跟我的車跑!”
汽車開動,揚起灰塵。
馬洪義邊跑,邊咳嗽。
哈里斯(故意地):“噢,我真喜歡開著快車兜風!”
馬洪義快跑,緊跟愈開愈快的警車,還不停地咳嗽。
81
一輛警車停在一幢住宅前,泰戈培從車上下來;走向住宅。
一個老太太對著他喊道:“噢,警察,你能把我的貓從樹上攆下來嗎?”
泰戈培微笑著說:“沒問題,夫人!”邊說邊取出手槍,這使老太太大為緊張。
老太太(對泰戈培):“慢!等一等!不能開槍!”
她的話音未落,一聲槍聲傳來,泰戈培已開槍把貓擊落了。
82
哈里斯的汽車開進市區(qū)的繁華街道。
馬洪義坐在哈里斯身邊。
哈里斯的警車開到被堵住的車輛前。
哈里斯邊說:“這是怎么回事?”邊按喇叭。
一輛摩托開到他的車旁。
眾車輛的喇叭齊鳴。
原來是一輛運輸?shù)目ㄜ嚩伦×私煌?,胡布正在指揮交通,她東奔西走,但依然指揮不靈,她趁機對眾人說:“我這就找人!”
哈里斯從車窗中探頭,大聲吼道:“這是怎么回事?快開啊!”
無人答理,喇叭聲,罵聲不斷傳來。
哈里斯下車,來到摩托車前,對主人說:“你下來,快,這是警務(wù)需要。我借你的車用。你放心,不會弄壞的。”說罷,就上了摩托車。
馬洪義下車,注視著……
……哈里斯駕駛摩托,飛速沖向前?!?/p>
……他失去控制,摩托沖向……
……一輛卡車,車上裝著馬匹。馬屁股正好沖外,哈里斯不偏不俟,沖去的方向正是那里。馬匹轉(zhuǎn)身。
哈里斯彈出摩托,嚇得行人閉眼不敢觀看。
馬洪義要去救,他大聲叫道:“天??!塊叫獸醫(yī)來!”
83
學員整齊列隊聽哈里斯訓話。
馬洪義來到哈里斯面前,遞給他一頂新警帽:“長官,這是你的新帽!”
哈里斯戴上警帽后,低聲對他說:“你什么也沒有說吧?!”
馬洪義:“沒有!長官?!?/p>
哈里所帶著審慎的目光,注視著學員;他又逐個來到眾學員面前,注視每個人的目光,就像要探視什么秘密一樣。
胡布、喬治·馬汀都肅立著。
哈里斯來到黑人青年西蒙·瓊斯面前,也沒有發(fā)現(xiàn)任何疑點。
卡拉罕強制著自己露出笑容,注視哈里斯的遂個審閱。
突然,傳來一陣馬叫聲,而此時,哈里斯正是背對著西蒙·瓊斯,不用說,又是西蒙·瓊斯的杰作。
84
夜晚。
馬洪義的宿舍。
馬洪義突然驚醒,他睜眼,發(fā)現(xiàn)……
高大的哈德華正站在他床前。
哈德華:“馬洪義,我需要同你談?wù)??!?/p>
馬洪義:“同我談?wù)??”說罷,看表,又說:“現(xiàn)在是凌晨兩點半!”
哈德華:“明天,考汽車駕駛,我自十二歲以來,就沒有開車,已經(jīng)老了,可是,哈里斯說,考不及格,就要開除我,你教我吧!”
馬洪義:“可以!現(xiàn)在只需要去偷輛車,其他就別說了?!?/p>
哈德華:“你不睡啦?”
馬洪義:“不睡了。同性戀不睡覺哩!”說罷,起床,他走過泰戈培的床前時,泰戈培握著手槍,假裝熟睡。
85
一輛小型轎車來到一條冷靜的街邊。馬洪義和哈德華下車。
馬洪義(邊關(guān)車門):“現(xiàn)在,你來開吧!”
哈德華吃力地擠進駕駛席。他的高大休軀使他無法在駕駛席上動彈,更不用說開車了。
馬洪義:“不舒服嗎?”
哈德華:“沒法動!”
馬洪義:“那你把座椅后移,坐后座!”
哈德華默默地下車,輕易地拆下駕駛席的兩個座椅,擲在街上。
馬洪義(焦急地):“你怎么把座位拆了?我沒讓你拆的!”
哈德華:“你不是讓我坐后座嗎?”
說罷,就坐上了后座。馬洪義也坐上。
哈德華啟動車輛。
馬洪義:“嗨,真的舒服多了!”
86
小型轎車行駛在安靜的馬路上。
馬洪義(對哈德華):“對,就這樣,你掛三擋!”
哈德華自信心逐漸增加。他開始熟練地駕駛著。
馬洪義(鼓勵地):“很好,你開得很好吆!”
前方不遠處,有一輛新轎車停著。
馬洪義:“你看清,前方有一輛車!”
哈德華把車開向那輛停著的汽車。馬洪義緊張地注視哈德華。
哈德華的小型轎車直接撞向大轎車的尾部。
馬洪義:“你怎么撞那輛車?”
哈德華:“你并沒有讓我停??!”
被撞的車主下車怒氣沖沖地來到哈德華的車前,罵著探首:“你見鬼的是怎么搞的?”當他看到哈德華的高大形象后,急忙收住罵聲,無可奈何地離去。
哈德華繼續(xù)開車,神態(tài)愈來愈自如。
他越過一輛車后,車速愈來愈快。
一輛停在路旁的警車發(fā)現(xiàn)哈德華的車超速后,鳴著警笛尾隨而來。
哈德華的車轉(zhuǎn)彎進入一條胡同,撞到一只垃圾筒上。
警車繼續(xù)追趕。
哈德華的小型轎車靈活地轉(zhuǎn)彎,進入路旁。有一停車場的小馬路。
警車趕來;由于車型大,不懼碰倒電桿,發(fā)出電火花,也帶倒了其他電桿,造成一片混亂。
哈德華的車迅速駛遠。
87
汽車駛過噴淋的水柱。
水柱落在擋風玻璃上;影響了視線。待淋噴的水流完后,發(fā)現(xiàn)哈德華駕駛一輛警車,疾駛在練車場上。他迅速而又靈活地在考試桿中間穿越,最后嘎然停頓在路邊。
哈里斯(對下車的哈德華):“不錯,開得不錯!”
哈里斯(對胡布):“嗨,胡布,姑娘,該你上了!快!”
黑人姑娘胡布上車,她自若地啟動汽車。
汽車在路標中間穿行,車開得較哈華德穩(wěn)重得多了。但胡布很興奮,因為她即將成為一個合格的警員,在警車上巡邏;她唱著小曲。
哈里斯的神色還不太滿意,但是,他難挑剔她的動作有任何不當之處。
胡布駕駛汽車,慢慢駛近正在路勞等待的杜伯倫。
胡布的汽車輪子不慎碰了杜伯倫的腳。
杜伯倫尖叫一聲:“噢,我的腳!”接著便連跳帶蹦,摸著腳尖。
哈里斯急忙來到杜伯倫身旁,問:“怎么回事?”
杜伯倫(對哈里斯):“她壓了我的腳!”
胡布(對杜伯倫):“實在對不起,我不是故意的!”
杜伯倫(憤憤然):“你不是有意的!你對不起,你這胖黑鬼!”
杜伯倫的罵聲頓時使在場的人神情緊張起來。胡布不知所措;哈里斯立即轉(zhuǎn)身觀看在一旁觀看的哈德華的反應(yīng)。
哈德華默默地走來,其他學員不安地注視他的動作。
哈里斯急忙向已步下臺階的哈德華走去,企圖阻止他:“哈德華,別生氣!別生氣!”
胡布也趕忙擋住哈德華,以免擴大事態(tài)。
哈里斯(對哈德華):“他不是有意的,他是在開玩笑!”
哈德華快步來到已經(jīng)進入駕駛席的杜伯倫身旁。他開始推翻汽車。
哈里斯(對哈德華):“我禁止你這樣做,我警告你。”
汽車還是被推翻,杜伯倫倒坐在車中,他出不來。
哈里斯(對哈德華)吼道:“你犯了大錯誤!現(xiàn)在,你收拾行李,你走吧,這就走!”
哈德華默默地怒視哈里斯,接著便步上臺階,朝宿舍走去。
哈里斯:“一個走了。還要走幾個!”
胡布不安地去追哈德華。
哈里斯(對埋在車中的杜伯倫):“快下車吧!”
88
警校不遠的空地上。
一輛破汽車。這是杜伯倫的汽車,如今已面目全非。
布蘭克來到杜伯倫身旁,注視著破車,喃喃自語:“馬洪義干的!肯定是馬洪義干的!走吧?!?/p>
89
餐廳。
馬洪義和胖子白勃拉剛吃完飯。兩人將盤子拿到雜物處。
馬洪義邊走邊對白勃拉說:“我認為哈德華會成功。要是警察都像他,我就不會犯什么錯誤。”
布蘭克和杜伯倫來到兩人身后。
布蘭克故意念錯馬洪義的名字,以尋釁:“我找你,馬洪茂!”
馬洪義:“別煩我!”
杜伯倫(對馬洪義):“你把我車弄壞了!”
馬洪義:“不是我。是哈德華弄的。你找他去吧!勢均力敵吆!”
布蘭克:“我們就是要找你!”
馬洪義:“那好吧,那今晚十二點見!如何?”
布蘭克(挑釁):“不行,就是現(xiàn)在,你打我吧!”
馬洪義:“不行。學員打架是要開除的!”
布蘭克:“你不是想被開除嗎?”說著用馬洪義餐盤中的剩菜,涂馬洪義的制服,又說:“這是你的機會!”
杜伯倫在一旁進一步挑釁:他取馬洪義餐盤中的一點剩菜,威協(xié)說:“我用這涂你的臉,你就會……”
白勃拉不平地在旁聆聽,他忍不住了,順手拿起空盤,朝杜伯倫偏的臉部砸去。
杜伯倫搖晃著摔倒地上。
布蘭克揮拳,擊倒胖子白勃拉。
馬洪義又抱住布蘭克。兩人開始毆打。
餐廳秩序一片混亂。
90
哈里斯辦公室。
布蘭克和馬洪義肅立在哈里斯的辦公桌前。
哈里斯:“是誰先動手的?我只想知道這一點!是白勃拉?”
布蘭克:“是的。是白勃拉先動手!”
哈里斯(擦著教棍):“可是,他倒不在這兒。他和他的狗!”
馬洪義:“不,長官,等一等。白勃拉沒有先動手!是我先動的手!”
右蘭克:“但愿這是真的!”
哈里斯(對布蘭克):“布蘭克,真是這樣?是馬洪義先動的手?”
布蘭克(猶豫了一下后):“是的,長官,是馬洪義先動手!”
哈里斯(幸災樂禍地):“馬洪義,你這個不足取的家伙!你永遠離開警校,去取行李吧!滾吧,太糟了!太慘了!再見!”
布蘭克在旁凝視馬洪義。
哈里斯揮手要馬洪義離開:“走吧!”
91
在街上。
范格勒坐在一輛警車內(nèi),值勤。
幾個流氓般的粗漢來到他車窗前。
范格勒不安地對他們說:“是我的收音機吵了你們?我可以放低音量!”說罷就扭音量。
幾個粗漢依然仇視范格勒。這時,正好范格勒的同僚來到。
同僚給了他一個蘋果,開始啟動汽車。
范格勒接過蘋果,他嗅了一下,隨手扔窗外……
蘋果正好落在一個黑人的頭上,黑人轉(zhuǎn)身,發(fā)現(xiàn)……
他身后有兩個黑人正邊走邊吃東西,便誤以為是他們故意砸的,沖上去,就是一拳,他的兩個伙伴也介入。
兩幫人開始毆打。
一個黑人被扔進一家咖啡館。
被扔進窗內(nèi)的黑人撞倒了幾個正在喝咖啡的客人。
客人又撞倒了一臺彈子游戲機。
彈子游戲機滾滑出咖啡館,入街上,幾乎撞在一輛汽車上。幸好,汽車及時煞住,彈子游戲機滾滑向路邊一個舊貨攤。
攤主看到彈子游戲機撞到他的貨物上,使把手中的電視機交給他身旁的伙伴說:“你先拿著,我去看看!”
他的伙伴拾起電視機,信口喊了一聲:“嗨,免費的電視機!”
路旁的行人一聽“免費”,以為可以隨便拿東西,便一涌而上,沖向舊貨攤,紛紛拿取貨物。
混亂逐步升級。
92
臺球廳。
人們正專心打著臺球。
一個人沖進臺球室,大聲喊道:“快,外面鬧開了,都在搶拿東西哩!”
玩臺球的頊客不問清事由,簇擁著跑出臺球廳。
93
大街上。
一片混亂。有人在毆斗,有人在砸商店,有人在拿東西??墒钦l也不問究竟為什么?
94
馬洪義無精打彩地走上宿舍的樓梯。
傳來直升飛機的聲音。
馬洪義回頭,發(fā)現(xiàn)是……
黑人青年西蒙·瓊斯;又是他輕松地發(fā)揮他的口技才能。
95
在校園中。
湯珊和胡布正手挽手散步,她們都沒有發(fā)現(xiàn)馬洪義沮喪地在窗口注視。
范格勒的警車徐徐駛到她們身旁。范格勒下車,對湯珊和胡布說。
范格勒:“你們聽收音機的新聞廣播嗎?”
場珊、胡布(驚奇地):“什么事?”
范格勒邊朝主樓走去,邊說:“城里發(fā)生暴動,誰知道是怎么回事?”
他的話音未落。校園中的擴音器傳來急促的通知:“各學員注意,各學員注意,有緊急行動,都著防暴裝,在練車場集合。著防暴裝,在練車場集合。”
湯珊和胡布急忙向宿舍跑去。
96
西蒙·瓊斯的宿舍。
西蒙·瓊斯正在換上防暴服。
喬治·馬汀來到西蒙·瓊斯的房門口,急促地問道:“你看見馬洪義了嗎?”
西蒙·瓊斯:“沒有!”
喬治·馬汀匆匆離去。
97
宿舍門口。
學員們邊整理防暴服,帶防暴面罩,邊奪門而出。
教官:“快!快!動作要快!”
98
練車場。
學員們跑步來到練車場,跳上已停在一邊的大轎車。
白勃拉邊戴防暴面罩,邊上車,尋找自己的座位。
99
在馬洪義宿舍。
泰戈培正在緊張地準備,他忙著穿防暴服,準備槍枝,邊得意地對馬洪義說。
泰戈培:“這是偉大的時刻,是警察面對民眾的時候了。”
悶悶不樂的馬洪義在思考。
100
大轎車開始啟動。
馬洪義頭戴防暴面罩,也混上了車。他仔細聽哈里斯在下達指示。
哈里斯:“注意聽,情況是這樣的:市內(nèi)的橡樹區(qū)是暴動地區(qū),由真正的警察在對付,我們被派往安全地區(qū)值勤。我們的任務(wù)是防止市民和車輛進入暴動區(qū),保護公共財產(chǎn)。我們有武器,但不得隨便使用。(對泰戈培)泰戈培,你明白了嗎?”
泰戈培(推面罩):“明白了,長官!”
101
大轎車在全速前進。
學員們個個神色緊張。
102
大街上。
混亂局面并未停止。
有人在關(guān)店門,有人則繼續(xù)拿放在店外的東西。
一群打手手持木棍,大模大樣在街上逛蕩。
103
在大轎車上。
哈里斯手持步話機,正在報告。
哈里斯:“報告,我們已進入貝蒙公路。”
104
校長家。
校長邊喂魚食,邊答道:“很好,你的學員就在第十六區(qū)散開!”
傳來哈里斯的疑問:“長官,你沒有錯吧?是十六區(qū)?”因為十六區(qū)正是暴動區(qū)。
校長(對著電話):“沒有錯,我對數(shù)字絕不會錯?!?/p>
哈里斯無可奈何地服從。
大轎車在繼續(xù)前進。
湯珊:“怎么一個人也沒有?”
她身旁的胡布說:“我想他們是躲起來了。”
105
大轎車來到一條街旁。
卡拉罕教官首先下車。眾學員魚貫下車,列隊。
馬洪義低著頭,不敢正視正在下邊指示的哈里斯。
哈里斯〔對西蒙·瓊斯):“你上那一條街!。(對湯珊)你到后面那條街!”
學員們迅速地奔向各自的值勤地帶。
西蒙·瓊斯驚奇地發(fā)現(xiàn)馬洪義出現(xiàn)在自己身旁。
哈里斯(最后補充):“你們?nèi)绻ト耍⒁獠灰髲埰旃牡馗?!?/p>
馬洪義環(huán)顧四周后對西蒙·瓊斯:“嗨,真安靜!”
西蒙·瓊斯轉(zhuǎn)身,模仿馬叫。
靜寂無人的街區(qū)。
泰戈培獨自巡邏在人行道上,一副雄赳赳的姿恣,一手靠近手槍,作出可隨時取槍射擊的姿勢。他發(fā)現(xiàn)對面的馬路上。
范格勒正在觀看櫥窗。
泰戈培(對范格勒):“喂,范格勒,你怎么樣?”
范格勒微驚,轉(zhuǎn)身(對泰戈培):“沒事,很好!”
106
哈里斯和一個學員站在一條馬路旁觀察。
一輛警車開到哈里斯身旁,車內(nèi)的警察探身問哈里斯:“你們來這里干嗎?”
哈里斯(平諍地)^“我們是警校的!”
警察:“你們的值勘區(qū)在十六號街。這兒正是暴動區(qū)!”
哈里斯驚訝地同他身旁的警察面面相覷。
107
在一條街上。
喬治·馬汀捧著一臺電視機,同一個日本婦女在街上走著,看來,喬治·馬汀是在幫助居民,但他還是抓住機會同日本婦女交談。
喬治·馬汀(邊走邊對日本婦女):“我喜歡日本的‘雞素燒’和擦背。我的立體聲收錄機就是日本貨。我喜歡日本貨!我朋友的父親在珍珠港事變中死了。我相信這與你的家族也許有關(guān)吧!你知道日本的米酒嗎?”
兩人轉(zhuǎn)彎,進入另一條街。
喬治·馬汀被嘈雜的聲音所驚。他轉(zhuǎn)身,發(fā)現(xiàn)……
……大批群眾手持棍棒向他追來。他急忙把電視機交回日本婦女,緊張地說:“倒霉!我得走了!”說罷,把電視機交還婦女就朝前跑去。
馬洪義和西蒙·瓊斯站在人行道上。兩人突然被嘈雜聲所驚;馬洪義轉(zhuǎn)身,發(fā)現(xiàn)……
……喬治·馬汀在大批手持棍棒的群眾的追趕下,狼狽地朝他們跑來。
馬洪義急忙同西蒙·瓊斯向喬治·馬汀奔去。
三人交叉過。喬治·馬汀發(fā)現(xiàn)他的前面正好是追趕馬洪義和西蒙·瓊斯的那批憤怒的群眾中,于是,急忙轉(zhuǎn)身朝相反的方向跑去。
哈里斯不安地在一條馬路的人行道上邊走邊環(huán)顧四周,觀察動情。一輛警車鳴著警笛朝他駛來,哈里斯以為是后援力量,急忙朝汽車走去。
警車停下,發(fā)現(xiàn)是校長。
校長面露笑容,從車窗中探頭,對哈里斯說:“嗨,伙計,我是來進行個人視察的?!?/p>
此時,馬洪義、西蒙·瓊斯和喬治·馬汀快跑朝校長的警車跑來。他們發(fā)現(xiàn)哈里斯已離去,便對校長說:“可以上車嗎?”
校長:“當然可以!”
三人匆匆上車。校長啟動警車。
兩條馬路上的群眾揮舞棍棒,大聲喊叫著匯合成一股人流朝校長的警車沖來。
校長被迫停車,隨口問車后的馬洪義:“情況怎么樣?”
馬洪義指著擋風玻璃外,潮水般朝著警車涌來的群眾,對校長說:“情況不妙!”
校長(立即冷冷地說):“是的,情況不妙,甚至是很壞!”
群眾包圍校長的警車,有人似乎要進一步采取行動。
校長:“我是警校校長,你們不能亂來!”
群眾不于理會,有人開始搖晃汽車。
校長:“我數(shù)到5,要不,我就采取措施。一、二、……”
校長數(shù)到5時,群眾不僅沒有退,反而將他的汽車揺晃得更劇烈,隨時有被推倒的可能。
西蒙·瓊斯急中生智,對校長說:“把那個給我。”說著,取走校長的對話器,放在嘴邊。
傳來一陣機槍聲。
群眾以為是警方真的釆取措施,紛紛跳竄,朝各個方向散去。
108
群眾在一條馬路上逃竄,散去。
有人跑過一家花店。
花店中,哈德華正在修剪花朵。
他聞聲開門,看到奔跑的群眾,神色慌張,他解下圍裙,走出花店,隨暴動的群眾走上街頭。
109
校長的汽車疾駛而來,在轉(zhuǎn)彎時,失去控制,撞在街頭的一輛汽車上。
校長、馬洪義、西蒙·瓊斯、喬治·馬汀跳出被撞的汽車,逃向路邊。
馬洪義情急中,除下防暴盜與面罩,向追趕他們的群眾扔去。
110
布蘭克和杜伯倫對被圍在一座鐵絲網(wǎng)內(nèi)的群眾揮動著各自的手槍。
布蘭克(揮舉手槍):“你們要這個嗎?”
杜伯倫(高舉手槍):“不過,你們會因此而送命!”
鐵絲網(wǎng)內(nèi)的群眾瞪著他們。
布蘭克和杜伯倫來到鐵絲網(wǎng)的入口處,對著群眾說:“老實一點。好好看看這個!”
突然,兩人臉色開始變化,他們不安地看見……
……一個滿撿兇相的流氓凝視著他們。他伸手,取下布蘭克和杜伯倫的手槍。
杜伯倫和布蘭克急忙轉(zhuǎn)身逃跑。
111
哈德華沉著地在群眾中間走著。
杜伯倫和布蘭克被人取走武器后,狼狐地跑來,兩人聽到背后群眾的喊叫聲,急中生智轉(zhuǎn)身想進入一家商店;兩人拼力推開門,沖進去。
不料,商店正門的上方寫著“藍蠔酒店”,原來就是兩人遇到同性戀的地方。
果然,兩人很快就奪門而出。
112
一條街上。
胖子白勃拉吃力在跑,他身后是吼叫的群眾。白勃拉拿出步話機,呼喊:“哈里斯教官!”
步話機中傳來哈里斯的聲音:“白勃拉,你保持冷靜!”
白勃拉:“是,保持冷靜,有三十個暴徒在追我!”
步話機又傳來哈里斯的聲音:“白勃拉,告訴我你的位置?!?/p>
白勃拉正好跑著經(jīng)過哈里斯的地方,他說:“我就在你附近!”
哈里斯轉(zhuǎn)身,想走。但是,群眾已把他包圍。搶走布蘭克和杜伯倫武器的流氓來到哈里斯面前,用槍頂著他的鼻子,含著嘲意說:“喂,怎么樣?”
113
另一條街上。
群眾依然在混亂中搶劫商店的物品,有人在取擺在人行道上出售的衣服。
一個群眾喊道:“揍警察!”
眾人散開。
范格勒安詳?shù)爻霈F(xiàn)。只是他上身穿了便服,顯然是衣架上取來的。
114
一條小胡同。
幾個青年正從一幢房屋的樓梯上下來,手中捧著電視機和家具。
白勃拉跑過來,他看到一輛卡車停在路邊。這輛卡車使他想起他被人扔在河中的情景,又發(fā)現(xiàn)那幾個青年就是扔他入河的那幾個,便站住、觀察。
青年發(fā)現(xiàn)是白勃拉,便笑著說:“啊,是白勃拉,老朋友了。你怎么樣?”說著步步緊逼。
白勃拉一步步后退,一直到墻邊。
一個青年(威脅的口吻):“你還不會開槍吧!快給我離開這兒!”
白勃拉保持沉默。突然,他出其不意,用警棍頂青年的腹部,接著就是一拳,把青年打翻在地。
其他四個青年迎上去,想制服白勃拉。
白勃拉運用警校學到的手法,靈活地逐個擊倒他過去的伙伴。
最后一個青年想逃逸,被白勃拉用警棍勾住脖后,旋轉(zhuǎn)青年,接著就是一拳,擊倒青年。
白勃拉(以訓斥的口吻):“現(xiàn)在,你把這些家俱都送回去!”
青年(膽怯地):“可這些家俱都是我們自己的!”
白勃拉尷尬地站在一旁,稍后,帶著歉意對青年說:“是???!那就對不起了?!?/p>
說罷,白勃拉朝前走去,面部逐漸呈現(xiàn)滿意的神情,似乎對自己通過在警校的學習而走向成熟感到某種自慰。
115
在一座倉庫前。
女教官卡拉罕正用步話機在尋找、呼叫哈里斯:“哈里斯,你在哪兒?你在哪兒?”
無人回答,卡拉罕開始不安。
黑人姑娘和湯珊慌張地朝卡拉罕跑來。
卡拉罕(緊張地):“哈里斯呢?他在什么地方?”
胡布(細聲):“我不知道。”
卡拉罕(大聲):“什么?”
湯珊:“她是說,她不知道!”
一聲槍響,擊中卡拉罕放在一只油桶上的步話機。
卡拉罕:“我聽見他的聲音了!”話音未落,三個女警員急忙貓腰,要躲進倉庫。
湯珊發(fā)現(xiàn)手槍落在地上,她去撿。
―聲槍擊,子彈落在她腳邊,她慌忙中,躲到一只木箱后,不安地尋找發(fā)出槍聲的地方,她仰望,發(fā)現(xiàn)……
……滿臉殺氣的流氓押著哈里斯作為人質(zhì),正在屋頂獰笑,并喊道:“攻擊??!”
116
一頂警帽出現(xiàn)在一輛汽車的車首。這顯然是為了試探、吸引槍手的。
校長和馬洪義、西蒙·瓊斯、喬治·馬汀出現(xiàn)在車后。
喬治·馬汀發(fā)現(xiàn)不遠處的房頂上,流氓正把哈里斯作為屏障,獰笑著在射擊湯珊。但子彈都集中在她四周,顯然是在戲弄她。
喬治·馬汀問校長:“他壓著哈里斯射擊,我們要還擊嗎?”
校長瞪著雙眼,思索一會兒后,認真地說:“我認為不宜回擊!”
117
流氓依然占領(lǐng)有利地形,向湯珊作弄式開槍射擊。
馬洪義見狀,拔腿就向那座建筑物跑去。
西蒙·瓊斯和喬治·馬汀企圖制止:“馬洪義!馬洪義!”
馬洪義冒著槍擊,不停地跑向建筑物。
他終于沖進一扇門,進入室內(nèi)。
118
卡拉罕和胡布緊張地注視著馬洪義沖進建筑的情景。
胡布激動地向湯珊說:“這建筑物肯定有后門!”說罷,轉(zhuǎn)身就沖進室內(nèi)。
卡拉罕(試圖制止):“胡布,別冒險,注意射擊!”
胡布已經(jīng)沖了進去。
119
馬洪義快步上樓,他穿過一間空蕩的大車間。
他又上樓,沖上樓頂。他拔出手槍,小心翼翼地向流氓射擊的地方走去。
他以一個墻角為掩護,鼓起精神,運足了氣,沖出,喊道:“快放下槍!”
但樓頂空無一人。
馬洪義沮喪地說:“倒霉!”轉(zhuǎn)身發(fā)現(xiàn):
流氓正拖著哈里斯轉(zhuǎn)移到另一高處!他一邊對樓下的湯珊喊道:“你在原地,別動!”說罷,就朝著流氓占領(lǐng)的位置沖去。
他快步來到流氓和哈里斯身后,大聲吼道:“放下武器,放哈里斯!”
但流氓反而用槍頂著哈里斯的太陽穴,獰笑著對馬洪義說:“看,誰放下武器!”
馬洪義考慮了一小會兒,不知該如何處理?
流氓又用手臂緊勒哈里斯的脖子,邊對馬洪義吼道:“快把槍扔過來!”
馬洪義無可奈何扔過槍。流氓進一步勒著哈里斯,沖到馬洪義面前,一把將馬洪義和哈里斯推在一起,用手槍瞄準兩人。
黑人大個兒哈德華走上樓頂。
流氓發(fā)現(xiàn),大聲(對哈德華):“你是誰?”說著,把手槍對著哈德華。
哈德華放下已高舉的雙手,笑著說:“我想看你殺這兩頭豬!”
流氓微露笑容,對哈華德說:“哈,自己人!來吧!”
馬洪義和哈里斯驚愕地注視哈德華。
流氓問哈德華:“先殺哪一個?”
哈華德來到馬洪義和哈里斯面前,注視兩人后,指著哈里斯說:“先干掉這個老的吧!”
流氓:“好!”說著舉槍瞄準。
哈德華突然轉(zhuǎn)身,趁流氓不備,猛地揮拳,把流氓打翻下樓。
流氓翻滾在樓梯上,最后撞到在墻邊。
哈德華笑容滿面把流氓扔下的槍,還遞給哈匪斯和馬洪義:“看來,象是學員的槍!”
120
被擊倒在樓梯邊的流氓掙扎著想起身。黑人姑娘突然出現(xiàn)在他面前。
她手握手槍,凜然地沖著流氓:“別動!你被捕了!”她的聲音從未這樣洪亮過,完全象是一個真正的警官了!
121
樓頂平臺。
哈里斯、馬洪義和哈德華站在平臺前。
三人擁抱后,向樓下的警員揮手示意。
樓下的學員向高舉著哈里斯和馬洪義兩人手的哈華德歡呼、鼓掌。
泰戈培和白勃拉來到一輛汽車前。泰戈培除去防暴頭盔與面罩,懊惱地用頭在汽車蓋上碰撞;白勃拉想勸阻,但又顯得無奈。
校長過來,驚愕地問道:“這人怎么啦?”
白勃拉:“槍擊時,他未打中?!?/p>
122
校園中,一隊隊警員整齊地列隊前進。
警察分局長李德遇見正穿著整潔禮服的哈里斯:“啊,你好,哈里斯中尉!謝謝你對馬洪義的照顧和關(guān)懷!”
哈里斯強露笑容:“噢,沒什么!這對我是莫大的愉快和榮幸!”
李德向他敬禮后,笑著說:“那我先走一步了!”
哈里斯苦笑。
123
在校園中,卡拉罕邊走,邊對她身旁的喬治·馬汀說:“今晚,我媽媽要見你!別忘帶點心來!”
喬治·馬汀溫順地說:“好,我準時到!”
不遠處,胖子白勃拉被一個老婦擁抱著,那婦女在哭。
范格勒出現(xiàn)在他面前,問道:“這婦女有了嗎?她妨礙你,白勃拉?”
勃拉笑著對范格勒說:“沒有,她是我母親!”
原來母親看到兒子成了警官,激動得哭了。
124
校園的另一角。
兩個警察打扮的人在擁抱、熱吻。
校長出現(xiàn)在他倆身旁,說:“兩個男的怎么能這樣干?”
兩個警察松手,轉(zhuǎn)身,原來是馬洪義和湯珊。
校長(面露笑容):“啊,是你們!好,繼續(xù)吧!”
125
主席臺上,有貴賓,有軍人和警方代表。
司儀:“現(xiàn)在,請校長致詞!”
校長起座,他在走向講臺前,先屈膝察看講臺下的動靜,以免再出現(xiàn)令人尷尬的事情。
校長:“畢業(yè)班出現(xiàn)很多有意思的事情。我可以給你們講很多。但今天,我要讓頒發(fā)獎?wù)聛泶嬷v有趣的事情。各位,警察總局從未褒獎過在校的學員,但今天,卻有兩位:哈德華警官和馬洪義警官!”
哈華德沉著地出列,走向主席臺;馬洪義面露笑容,走在哈華德后面。
兩人上了主席臺,校長費勁地為高大的哈華德掛獎?wù)碌木R帶,接著又把綬帶套入馬洪義的脖子。
校長:“現(xiàn)在,請你們兩人講話!”
哈華德靦腆地對管話筒,半天才說了:“謝謝,謝謝!”
校長和來賓紛紛鼓掌。
校長:“馬洪義,你講吧!”
馬洪義從容自若地來到講臺前:“女市長,總統(tǒng)先生,主教閣下,挪威國王,各位……”
話音未落,講臺下出現(xiàn)一個婦女的臉,她笑了笑。她使人想到了校長在領(lǐng)人參觀時出現(xiàn)的局面,也使人想起了白勃拉房內(nèi)那個女人。
突然,一陣拉拉練的微弱的聲音。
馬洪義看了看臺下,又轉(zhuǎn)身去看身旁的校長。
校長狡黠地把臉轉(zhuǎn)向一邊,好象不承認是他的報復,又象是說這是他干的。
126
畢業(yè)的警官在整齊地列隊接受檢閱。
馬洪義和哈華德雄赳赳地在行進。
胡布在行進,她的神情已不再是一個靦腆的黑人小姑娘,而是一個富于自信心的警官了。
西蒙·瓊斯、喬治·馬汀、白勃拉、布蘭克、杜伯倫在雄赳赳地行進。他們已都是合格的警官。
檢閱的隊伍在前進。走在最前的是大鼓。
大鼓上繪著警校的?;?,上寫:“正直、學識、勇敢?!?/p>
警官隊伍在整齊地前進。
(全劇終)
這篇影評有劇透Copyright ? 2020-2024 www.krautstil.com [天龍影院]