這篇影評可能有劇透
因為太過迷戀這部電影,導致我一直尋找有關它的全部資訊~結果意外發(fā)現(xiàn)了各種導演訪問和資料,在這里給大家整理一下導演到底想表達什么~
——————————————————————————————
1,導演訪問
這部電影的主題是中東國家的禁止:有關一位巴勒斯坦心理學學生Nimr(Nicholas Jacob)和以色列律師Roy(Michael Aloni)的禁戀。
在電影的開頭,故事就以以色列和巴勒斯坦復雜緊張的政治關系作為序幕,還將兩國文化的差異拍攝給觀眾看,包括同志在兩國被如何對待。
漸漸的,故事將重點著重到Nimr的身上。他開始在“忠誠面對新的猶太男友”和“遵守穆斯林家庭規(guī)則”的抉擇中掙扎得近乎瘋狂,再加上面對他那加入極端恐怖行動殘忍對待以色列人的哥哥,更是讓他無法喘口氣。除此之外,他也深深害怕呆在不能接受他的社會國家。同時,Nimr的國籍也讓他被人盯上。就連Roy的父母也不看好他們的愛情,這可以明顯從那天的晚餐聚會看出。
以下是一些導演Michael Mayer面對的Q&A,請看:
問題:禁忌之戀一向是個火熱的主題,但你們拍攝了有關于陷入愛河的以色列男和巴勒斯坦男,還不幸被卷入中東無止境的沖突漩渦。那請問這種禁忌之愛在今時的以色列有多嚴重?
MM::就算現(xiàn)今的以色列已經(jīng)開放多了,尤其是同志圈,不過像這種愛情關系還是被視為禁忌和少見。不只是兩個男人,就算是異性戀也一樣不被接受。
問題:影片也涉及到移民和同志被國家驅逐的真實問題。在以色列這是不是一種司空見慣的事? 還有你會不會替Mustafa(被槍決的變裝男)這個角色發(fā)表官方聲明?
MM:移民是個復雜的問題,尤其是在沖突不斷的地區(qū)。有些無家可歸的巴勒斯坦人都會被以色列接受。以色列會準備暫時住所,或者準備工作給他們,但是這不常見。幾年前,BBC計算大約有300名巴勒斯坦同志躲在以色列,這并不是一種司空見慣的事,驅逐還是會發(fā)生。如果巴勒斯坦人民靠近邊界,同志人群會被無情地對待,很遺憾的是,像Mustafa這種情形還存在著。
問題:故事開頭就以緊張一直延續(xù)到結束,你和Yael Shafrir寫的是部優(yōu)秀,具有懸念,還有駭人的劇本,當然還包括暖心和浪漫的元素。請問這部劇本的起源是什么?還有在同志電影節(jié)得到那么多好評有什么感受?
MM:幾年前,我和一個在Tel Aviv的LGBT中心做義工的朋友吃晚餐,他告訴我有關他們給巴勒斯坦同志作的支持,這很快便燃起我的好奇心。他們的計劃是讓以色列和巴勒斯坦人民打破沖突互相幫忙,不是為了政治名義,而是維護自己的性向,這真的是震撼了我。我的合伙劇本家Yael和我開始研究主題,還花了好幾個月在以色列了解雙方人民的沖突和了解兩國的同志群體。我們研究得越多,就覺得有越多東西要寫,直到最后我們決定寫下《Out In The Dark》這個劇本。
電影節(jié)實在是不可思議。我們的世界首映是在2012年9月的Toronto Int'l Film Festival上,過后我們還參加了另外50多個影展。我們還在倫敦的LGBT影展獲得了同志類觀眾投票最佳電影獎。
問題:以色列人和巴勒斯坦人對本電影有什么反應?
MM:我們的以色列首映會是在Haifa Int'l Film Festival,我們在那里贏了最佳以色列電影獎。從那之后,我們得到電影院的支持,影片上映了兩個月之久。不幸的是,沒有在Ramallah(巴勒斯坦重要的城市)上映,但是我們正在籌備在巴勒斯坦城市舉辦小型播映會。
問題:你們在哪里拍攝這部電影,為什么是那個地方?
MM:我們在以色列和巴勒斯坦兩邊拍攝,就是為了保持影片的真實性。 因為要得到在Ramallah拍攝的準許證實在是太久了,加上一些工作人員無法踏入那邊,我們只還在Jaffa和靠近Jerusalem的小村莊拍攝巴勒斯坦住宅區(qū)和一些街道景色。我們只在Ramallah拍攝一些無法欺騙觀眾的街道景色。
問題:你想要觀眾在離開戲院后記住電影的什么?
MM:我的第一目的是做出一部能夠激動人心,跟觀眾的情感連接的電影。不管怎樣,我希望觀眾看完《Out In The Dark》回家后能夠更加想要了解片中所提及的問題。
問題:你比較喜歡拍攝LGBT類型的電影嗎?
MM:我覺得好的故事就是好的故事,不管主題有沒有牽扯到同志。
問題:同志類電影開始蓬勃了嗎?有沒有成功吸引到大多數(shù)觀眾?還是你覺得這只是一樣只是小作品?
MM:有好幾次,同志題材類的電影獲得了巨大的成功,好比如《Milk》《斷背山》還有《The Bird Cage》,不過總的來說,大多數(shù)同志電影只是小作品,要我說的話,這也沒什么不好。反之,這能讓你自由創(chuàng)作。
問題:你的下一步是什么?
MM:我現(xiàn)在正在計劃翻拍一部小說。這對我來說是新事物,改編小說,到目前為止我還很喜歡。那是發(fā)生在南阿爾蘭不同尋常的偵探故事。完全沒有跟政治還有以色列和巴勒斯坦的沖突有關。
問題:單身還是已有?
MM:已有
PS:這部電影上映后,導演甚至還收到了來自以色列和巴勒斯坦的指控信,說他anti他們。
——————————————————————————————
2,結局
我和我的合伙劇本家Yael對未來一點也不樂觀。但對于樂觀和悲觀的看實在很有趣。我們在洛杉磯試映給朋友看的時候,他們說:真是個悲慘的故事,結局實在是讓人沮喪。但是我的制片人拿給以色列人看的時候,他們卻問題他:為什么是快樂的結局。
不同人種就有不同的看法,就像是有些人覺得Roy會出現(xiàn)在碼頭等Nimr,而有些人則覺得Roy一定會被關在監(jiān)牢出不來。
導演覺得這部電影不能跟《泡沫》做比較,兩部的結尾完全不同。這部電影的結局讓人覺得始終還是有一線希望存在。
——————————————————————————————
3,演員資料
扮演Nimr的Nicholas Jacob其實并不是一個演員,不過扮演Roy的Michael Aloni卻是以色列的大明星。Nicholas的女朋友來試鏡,不過卻不成功。當她離開時,她向我們介紹她的男朋友,因為當時我們還沒有找到扮演Nimr的男演員。她的男朋友到是個有著有趣背景的人,他是個阿拉伯人,但是他的媽媽是意大利人,他還會說四種語言。他本來要去當飛機師,他打算去德國的Lufthansa飛機學院就讀。所以當他來的時候,他跟選角導演對戲對得并不是很好,他從來沒有學過演習。
不管怎樣,當時Michael在那里跟試鏡演員們對戲,而Nicholas長得比其它兩位試鏡演員還要帥,所以大家便決定留下他。當他跟其它演員對戲時,他的表現(xiàn)真的很好,加上跟Michael對戲時,他們竟然擦出了火花。
Nicholas在一個摻雜的環(huán)境下成長。他是猶太學校里的唯一一位阿拉伯人,所以他都認識那兩種語言。對他的阿拉伯朋友來說,他太過猶太;對他的猶太朋友來說,他太過阿拉伯。他并不是同志,不過他卻可以把自己融入角色,我們還為此彩排了很多次。他們能夠脫離真正的自己還真讓我敬佩。
Michael Aloni是個以色列童星,導演是從自己侄子海報上發(fā)現(xiàn)這個人,然后還看了他的一部電影,覺得他真的很棒,所以便邀請他加入劇組。
——————————————————————————————
寫得好累??!希望這能讓大家更加了解這部電影,撤了~