免费看国产视频,午夜视频在线观看国产,就爱啪啪网站,欧美性色综合网

首頁(yè)電視劇9號(hào)秘事第五季評(píng)分8.2分

9號(hào)秘事第五季

導(dǎo)演:馬特·利普西 吉列爾莫·莫拉萊斯 史蒂夫·佩姆伯頓 編?。?/span>里斯·謝爾史密斯 史蒂夫·佩姆伯頓 

主演:史蒂夫·佩姆伯頓,里更多

年份:2020 類(lèi)型:喜劇  

地區(qū):英國(guó) 

狀態(tài):全6集集數(shù):7

《9號(hào)秘事第五季》劇情介紹

《9號(hào)秘事第五季》是由馬特·利普西,吉列爾莫·莫拉萊斯,史蒂夫·佩姆伯頓執(zhí)導(dǎo),里斯·謝爾史密斯,史蒂夫·佩姆伯頓編劇,史蒂夫·佩姆伯頓,里斯·謝爾史密斯,等明星主演的喜劇,電視劇。

《9號(hào)秘事》第五季是一部英式黑色幽默懸疑喜劇,故事圍繞著一個(gè)名為喬治的男子展開(kāi)。喬治是一個(gè)平凡的人,但他卻總是卷入一系列離奇的事件中。每一集都是一個(gè)獨(dú)立的故事,喬治將在其中遇到各種奇怪的人物和情節(jié),引發(fā)一系列令人捧腹大笑的情節(jié)。劇集以其獨(dú)特的劇情和黑色幽默的風(fēng)格而聞名,每個(gè)細(xì)節(jié)都被精心安排,讓觀眾在歡笑的同時(shí)也能感受到緊張刺激的氛圍。故事情節(jié)緊湊,每一集都有令人意想不到的結(jié)局,讓觀眾猝不及防,對(duì)劇情的發(fā)展充滿期待。除了劇情的精彩,劇中的角色塑造也非常出色。喬治是一個(gè)平凡的人,但他的機(jī)智和幽默感使他成為一個(gè)引人注目的角色。其他角色也各具特色,每個(gè)人物都有自己獨(dú)特的性格和故事,為劇集增添了更多的趣味和懸念??偟膩?lái)說(shuō),《9號(hào)秘事》第五季是一部令人捧腹大笑的懸疑喜劇,以其獨(dú)特的劇情和出人意料的結(jié)局而備受觀眾喜愛(ài)。無(wú)論是故事的起承轉(zhuǎn)合還是角色的塑造,都展現(xiàn)出編劇的才華和創(chuàng)意。這部劇集將繼續(xù)給觀眾帶來(lái)新的驚喜和歡樂(lè),讓大家愛(ài)不釋手。

《9號(hào)秘事第五季》別名:9號(hào)秘事 第五季 Inside No. 9 Season 52020,9號(hào)秘事 第五季 Inside No. 9 Season 5,于2020-02-04在優(yōu)酷視頻首播,制片國(guó)家/地區(qū)為英國(guó),單集時(shí)長(zhǎng)29分鐘,總集數(shù)7集,語(yǔ)言對(duì)白英語(yǔ),最新?tīng)顟B(tài)全6集。該電視劇評(píng)分8.2分,評(píng)分人數(shù)53299人。

《9號(hào)秘事第五季》演員表

  • 里斯·謝爾史密斯

    職業(yè): 演員

     

  • 史蒂夫·佩姆伯頓

    職業(yè): 導(dǎo)演,演員,編劇,其他

     

  • 珍娜·科爾曼

    職業(yè): 演員

     

  • 菲恩·懷特海德

    職業(yè): 演員

     

  • 瑪克辛·皮克

    職業(yè): 演員,配音

     

  • 戴維·鮑姆伯

    職業(yè): 演員

     

  • 大衛(wèi)·莫瑞瑟

    職業(yè): 演員,導(dǎo)演,編劇

     

  • 莎拉·索蕾瑪尼

    職業(yè): 演員,編劇

     

  • 吉爾·哈弗本尼

    職業(yè): 演員

     

《9號(hào)秘事第五季》評(píng)論

同類(lèi)型電視劇

980有用

不要在優(yōu)酷看《九號(hào)秘事》??!

《9號(hào)秘事第五季》是一部英國(guó)黑色幽默懸疑喜劇電視劇。該劇每集都有一個(gè)獨(dú)立的故事,主要圍繞著一個(gè)名為“9號(hào)”的秘密機(jī)構(gòu)展開(kāi)。這個(gè)機(jī)構(gòu)由一群不同背景的人組成,他們都有各自的秘密和目的。劇中的故事充滿了懸疑和意外,每一集都會(huì)給觀眾帶來(lái)新的驚喜和笑聲。《9號(hào)秘事第五季》的劇情緊湊,節(jié)奏明快,非常吸引人。如果你喜歡黑色幽默和懸疑喜劇,那么這部劇絕對(duì)值得一看!

這篇?jiǎng)≡u(píng)可能有劇透

(本文首發(fā)于公眾號(hào)「英美劇漫游指南」)

你無(wú)法預(yù)料《9號(hào)秘事》下一秒會(huì)發(fā)生什么。

你也無(wú)法想象它被引進(jìn)后會(huì)遭遇怎樣的待遇。

雖然2020無(wú)法重啟,但對(duì)于劇迷來(lái)說(shuō),有值得期盼的回歸劇大概也是這糟糕年月里的一劑慰藉吧。

在心心念念中,《9號(hào)秘事》第五季于北京時(shí)間2月4日在BBC2正式播出。

由于優(yōu)酷的正版引進(jìn),國(guó)內(nèi)觀眾得以同步觀看。我們?cè)趦?nèi)的許多劇迷也都第一時(shí)間刷完了第一集:《The Referee's A W***er》。

首先我們先強(qiáng)調(diào)一下態(tài)度:

正版看劇是好事,我們對(duì)國(guó)內(nèi)引進(jìn)英美劇完全沒(méi)意見(jiàn),沒(méi)人會(huì)心安理得白嫖。

在以上前提下,我們依然要對(duì)劇迷們說(shuō):

請(qǐng)拒絕觀看優(yōu)酷版《9號(hào)秘事》

最根本的理由是,在對(duì)片子的“改造”上,優(yōu)酷不止做了“別的平臺(tái)做過(guò)的”,更做了“別人沒(méi)做過(guò)的”——

篡改英文原臺(tái)詞

?? 本文有劇透,但核心反轉(zhuǎn)沒(méi)劇透,請(qǐng)自行判斷。

以下截圖片段出現(xiàn)在BBC原版的第18分鐘。

講述裁判Martin與球員Calvin之間的對(duì)話。

優(yōu)酷的中英字幕是:

You are a loser for the last time.

你昨晚輸給我了。

我們反復(fù)聽(tīng)了好幾遍,100%確認(rèn),真正的英文是:You've sucked my cock for the last time.

昨晚是你最后一次給我BJ了。

瞎改中文字幕的英美劇我們不是沒(méi)見(jiàn)過(guò)。

但優(yōu)酷,你連英文原生字幕也不放過(guò)?

我們拒絕。 為什么這件事非常惡劣?

因?yàn)椋性S多的刪減是不得已的妥協(xié),而這次則是徹徹底底的自我閹割。

你們把被動(dòng)變成了主動(dòng)。

我們拒絕。

好在,優(yōu)酷已經(jīng)把上面情節(jié)徹底刪掉了,“從根本上解決了問(wèn)題?!?/p>

優(yōu)酷版《9號(hào)秘事》當(dāng)然不止篡改英文原臺(tái)詞這一個(gè)問(wèn)題,下面一一羅列。

說(shuō)明: 優(yōu)酷有過(guò)至少兩個(gè)版本,剛開(kāi)始的版本時(shí)長(zhǎng)將近29分鐘,應(yīng)該與BBC一致,這一版現(xiàn)已替換為版本二,片長(zhǎng)27分10秒。所以?xún)蓚€(gè)版本分別說(shuō)。

版本一 01 “football”被消音,“f**k”卻沒(méi)有

本劇把所有的F word都做了消音處理,但嗶的位置卻很不認(rèn)真。

15分鐘左右,fat git被嗶,fucking幸免

20分鐘左右,football被嗶,fucked幸免

十幾句之后,fucked再次幸免

我們也想過(guò)另一種可能:“He's fucked himself”在這里是動(dòng)詞用法,不是純臟話感嘆用法;不過(guò)很快就否定了,因?yàn)檫@兩處前后沒(méi)幾句的地方都有錯(cuò)嗶情況。

下面是恭喜,有11處 F word 嗶對(duì)了地方:

暫不評(píng)判F word是否應(yīng)該被嗶掉,這是否表明優(yōu)酷對(duì)這部劇一點(diǎn)也不上心?這還可是你們花錢(qián)引進(jìn)的——

之所以引進(jìn)《9號(hào)秘事》,當(dāng)然看中了本劇的龐大粉絲群體;但如此敷衍了事,是否意味著——

對(duì)優(yōu)酷來(lái)說(shuō),觀眾只是流量,對(duì)嗎?

02 把"straight"譯為"男子漢"

以下截圖來(lái)自整集最大沖突的一段,本集高潮之一。

17分鐘左右,球員Calvin對(duì)裁判Martin說(shuō)了這句話——

這里面的“straight”是極其巧妙的雙關(guān),一指"直罰紅牌"的"直",二指性向的"直"。

正是由于這一句暗示了裁判和足球運(yùn)動(dòng)員的同性戀人關(guān)系,才可以解釋后面的許多劇情,比如為什么其他人的表情會(huì)這樣——

優(yōu)酷把"straight"翻譯為"男子漢",觀眾以為是無(wú)所指的情緒宣泄,無(wú)法判斷出:其他人知道了裁判的性向。

沒(méi)有明確翻譯,其他裁判臉上的震驚表情是不合理的。

這讓我想到了前段時(shí)間《美麗人生》重映,

那句我想和你做愛(ài)變成了我想永遠(yuǎn)和你在一起。

那是一段嚴(yán)重影響表意的修改,正如《9號(hào)秘事》的“男子漢”。

03 其它疏漏

理解英式幽默本身需要一定的知識(shí)儲(chǔ)備,而且《9號(hào)秘事》大多集數(shù)都由超多對(duì)話組成,這意味著每時(shí)每刻都是信息量??傊?,我們承認(rèn)翻譯有難度。

所以,除了故意扭曲原意之外,下面這些漏掉的笑點(diǎn)和梗只給其他讀者補(bǔ)遺,不苛責(zé)優(yōu)酷。

字幕中令人困惑的“急救包”,是圖左寫(xiě)著FIRST AID的藍(lán)色小包包。

參照裁判性向,對(duì)白中的“stick”很雙關(guān),Martin的回答也很內(nèi)涵。

與上圖同理,“后門(mén)”、“后面的出口“也是意味深長(zhǎng)的雙關(guān)。

這一幕非常關(guān)鍵,是整集的最后一幕,也是整個(gè)故事最暗黑的一幕:

優(yōu)酷這里卻沒(méi)有翻譯。

如果觀眾看不懂背上的英文紋身,不懂這個(gè)標(biāo)志的涵義,很可惜,就會(huì)錯(cuò)過(guò)第一集最大的反轉(zhuǎn),錯(cuò)過(guò)最精彩的地方。

沒(méi)有捧一踩一的意思,優(yōu)酷可以學(xué)學(xué)B站等對(duì)《哈利波特》系列的精修,再不濟(jì)也可以像A站一樣請(qǐng)電波字幕組監(jiān)督,把《瑞克和莫蒂》好好打磨。

版本二

2月6日再打開(kāi)優(yōu)酷平臺(tái)的《9號(hào)秘事》,上文所說(shuō)的“straight”段落大概15秒對(duì)話完全不見(jiàn)了,整個(gè)段落變?yōu)椤?/p>

裁判Martin對(duì)運(yùn)動(dòng)員說(shuō)了一句“straight red”后,球員Calvin立馬轉(zhuǎn)身出門(mén),所有的對(duì)話,所有的反駁與質(zhì)問(wèn),其他裁判臉上的驚訝,都沒(méi)了。

正所謂“從根源上解決了問(wèn)題?!?/p>

因?yàn)楝F(xiàn)在優(yōu)酷的版本是27分10秒,比BBC原版的接近30分鐘短很多,所以刪減部分不止于此,kiss鏡頭也被刪掉了。

被404的愛(ài)情,不代表不存在。

《9號(hào)秘事》的魅力

《9號(hào)秘事》由"胖冊(cè)"Steve Pemberton和Reece Shearsmith這對(duì)“集才華與美貌于一身”的黃金搭檔自編自導(dǎo)自演。

和他們之前的《紳士聯(lián)盟》《瘋城記》一樣,《9號(hào)秘事》的每集故事、每句臺(tái)詞也都是用心打磨,值得反復(fù)推敲。

在有限的場(chǎng)景、有限的表演空間、有限的人物關(guān)系內(nèi),《9號(hào)秘事》發(fā)揮了極大的敘事張力,不僅承載了豐富飽滿的故事容量,還在形式上玩出了花樣。

無(wú)數(shù)彩蛋、無(wú)數(shù)梗埋在其中,每次觀看都有新趣味。每一集都藏著幾個(gè)“9”等著你來(lái)找——

本集結(jié)合劇名Inside No.9去理解其實(shí)也別有深意

而當(dāng)觀眾由夸張外化的表達(dá)方式逐漸深入故事核心,深入人物,深入每句臺(tái)詞后,往往會(huì)發(fā)現(xiàn)無(wú)數(shù)反轉(zhuǎn)背后的荒誕、暗黑與諷刺,會(huì)發(fā)現(xiàn)Steve和Reece深刻、反思、嚴(yán)肅的思想表達(dá)。

所以,《9號(hào)秘事》在我們心里有著不可撼動(dòng)的地位。

最后的話:

不裝外賓,我們當(dāng)然知道,在當(dāng)下語(yǔ)境里談"正版"其實(shí)是偽命題。

只有審查制度,沒(méi)有分級(jí)制度。這是框制所有影人創(chuàng)作自由的鐐銬。

我們也知道,這鐐銬的背后是怎樣的悲涼底色。

只能看到一種色彩,只能聽(tīng)到一種聲音,只能承認(rèn)一種性向,只能擁有一種價(jià)值。所以現(xiàn)狀就是:

正版是刪減版,完整版是盜版。這是在國(guó)內(nèi)看英美劇的永恒悖論。

即便如此,我們依然覺(jué)得能看正版是好事。

英美劇漫游指南從來(lái)不提供任何“資源”,組內(nèi)成員也都買(mǎi)了國(guó)內(nèi)外各種會(huì)員,鼓勵(lì)劇迷?xún)?yōu)先選擇正版渠道,實(shí)在沒(méi)辦法再下載。

對(duì)于一個(gè)平臺(tái),在“大象”陰影之下做出的妥協(xié),我們理解。

但如果連原文字幕也改,被動(dòng)就變成了主動(dòng),性質(zhì)就變了。

被閹割和自我閹割能一樣嗎?

今天連英文都改,明天是不是要重新配音。

未來(lái),是不是干脆補(bǔ)拍?

好好引進(jìn),好好打磨,守住底線,別讓劇迷寒心。

言盡于此。

THE WORLD IS BETTER ON TV

出品:公眾號(hào)[英美劇漫游指南](KillingTV)

作者:重力泉零號(hào)土著、陸小鳥(niǎo)

校對(duì):重力泉零號(hào)土著、Hanndiex_·

播客:在網(wǎng)易云音樂(lè)、馬拉雅或其它泛用型客戶端搜索「英美劇漫游指南」

微博:英美劇漫游指南

Sitemap冀ICP備15003424號(hào)

Copyright ? 2020-2024 www.krautstil.com [天龍影院]

電影

劇集

綜藝

動(dòng)漫

統(tǒng)計(jì)代碼