《刀說異數(shù)》是由黃強華執(zhí)導(dǎo),黃強華編劇,皇貞季,葉知秋,郝祥海,邢凱新,曹云等明星主演的劇情,電視劇。
墮落邪神「冥海龍靈」曾在許久之前侵襲「苦境」,卻被聖獸「神龍」擊敗,只剩下邪惡的元靈飄蕩世間, 因為有神龍巡視守護,始終沒有機會奪回身體反擊,直到年老的神龍被火龍舌之主風(fēng)輪火轉(zhuǎn)萬俟焉意外擊殺,神龍之眼三青也隨之失落?! 】嗑潮╈逍皻獯笫?,冥海龍靈終於等到機會,重新召集「魔龍八奇」,再現(xiàn)君臨世界的野心……。 以暴力統(tǒng)治中原的「歐陽世家」被新一代的領(lǐng)袖素還真率領(lǐng)年輕的反抗軍英雄們擊敗, 然而,中原沒有得到和平,反而陷入軍閥奪權(quán)的戰(zhàn)火,異族勢力包括北方的金陽聖帝以及魔域的魔人軍團也趁勢大舉進攻, 素還真與摯友崎路人、秦假仙等人只能到處奔走,希望能夠再度團結(jié)眾人,抵抗入侵者,讓中原恢復(fù)和平, 卻始終無法消彌各方勢力的歧見,甚至連素還真都被金陽聖帝的大軍追殺至絕境,被天雷擊殺……。 崎路人只能和秦假仙擔(dān)負(fù)起重責(zé)大任,崎路人負(fù)責(zé)努力重新建立正義軍隊, 秦假仙則依照素還真生前留下的錦囊秘書,進行復(fù)活素還真的計畫?! ≡诟鞔髣萘Ρ疾ǖ倪^程中,崎路人探知原來一切都是神秘的魔軍將領(lǐng)「魔龍八奇」在幕後策動, 而一重又一重的陰謀中心,赫然便是早已被人遺忘的邪神「冥海龍靈」,面對即將復(fù)活的冥海龍靈, 唯有依靠素還真重聚相應(yīng)的英雄戰(zhàn)士「天虎八將」,並重現(xiàn)神龍化身的神器「龍骨聖刀」才有機會擊敗邪惡,再現(xiàn)光明。
《刀說異數(shù)》別名:霹靂英雄戰(zhàn)紀(jì)之刀說異數(shù),Pili Fantasy: War Of Dragons,于2019-01-23在首播,制片國家/地區(qū)為中國臺灣,單集時長40分鐘,總集數(shù)20集,語言對白普通話,最新狀態(tài)完結(jié)。該電視劇評分8.9分,評分人數(shù)1144人。
桐谷健太,佐野玲於,莉子,池內(nèi)博之,二宮和也,一之瀨亙,Megumi,山中崇,北香那,般若,大島涼花,二宮隆太郎,高橋和也,森田剛,淺野堇,兵頭功海,豐田裕大,山田孝之,渡邊一計,安井順平
松下洸平,森川葵,和冉千秋,平岡祐太,高野洸,六角慎司,田邊誠一,吉澤悠,加藤千尋,塚本高史,美村里江,成膳任,增田梨沙,齊藤百花,大城龍永,武田真一,三上野乃花,藤井健,前田織音,湊,幸田知士,小西希帆,山口暖人,畠中一花,齋藤潤,涼川美春,齊藤應(yīng)之介,中村たんぽぽ,吉田奏佑,上田琳斗,池尻稀春,齋藤詠真,岡本望來,中村蒔伝,中田煌理,柊吾,コールレクシー,大城龍永,英茉,湯田幸希,渋谷いる太,三浦綺羅,土屋陽翔,田中幸太朗
這篇劇評可能有劇透
作為一個入坑時間不久但靠著一入坑就能靠著沒什么卵用的意志力和好奇心,把電視布袋戲的歷史以及對岸可尋到片源的電視布袋戲都囫圇吞棗過了一遍的快樂肥宅,和所有道友一樣非常特別以及極其的期待這部作品的開播。開播至今,優(yōu)秀出彩之處已經(jīng)完全顯露,而部分短板以及(我主觀認(rèn)為的)不足之處也同樣露出了端倪。關(guān)于細(xì)節(jié)以及人物武力值方面不予置評(個人覺得這兩個方面也無可評說,不存在一個完全客觀且實際的答案)。單從這制作以及整體風(fēng)格來說一說這部作品。
(劇透極少甚至可以說幾乎沒有,可以放心閱讀)劇本劇情改編自霹靂的古早劇霹靂異數(shù),霹靂異數(shù)算是霹靂古早時期非常重要的一部作品,一系列經(jīng)典角色在這部戲集結(jié),是素還真從冷眼觀世殺伐果斷的世外高人漸漸走入塵世變得有人情味的開端,也是霹靂布袋戲的三位臺柱的初次聚首。這部劇在播出之前官方就曾表示「希望吸引更多還在觀望的人來看布袋戲」,所以刀說異數(shù)在原劇的基礎(chǔ)上刪減了許多支線內(nèi)容,簡化了臺詞以及人物關(guān)系,并且按照播出之前的各種訪問中可以得知還會在古早劇的基礎(chǔ)上新增一些劇情。從目前播出的幾集來看,劇本在刪減了之后節(jié)奏變得緊湊不少,部分角色的臺詞雖有改動但還是保留了古早劇里帶著黑色幽默氣息的對白,角色性格塑造可以說是非常成功,幾乎一集里的幾句臺詞幾分鐘情節(jié)就能把一個角色的形象立得生動鮮活。一集幾乎每一分鐘都是實打?qū)嵉母韶?。如今大部分時間變成失蹤人口或者花瓶的丑角,在刀說異數(shù)中的文戲也著實令人驚喜,市儈而不失趣味,有時候又會說出醍醐灌頂?shù)拇蟮览?,古早劇秦假仙的黃段子臟話開口就來,在播出之前我一直在想那樣的尺度究竟要怎樣改才能保證趣味又不會被和諧,而刀說異數(shù)在保證飆車速度的同時收斂了恥度,在和諧邊緣試探得剛剛好……這一點……也是非常地……令我驚喜。劇本的情節(jié)和角色是令人滿意的,僅有的不足之處,大概就是為了影視動漫化而大幅刪減的旁白,讓許多本來充滿感染力的片段失去了一些深刻的情感,許多細(xì)膩的心理和環(huán)境描寫都沒有出現(xiàn)在該有的情節(jié)里。這不是因為現(xiàn)在技術(shù)的影像表現(xiàn)力不足,霹靂曾經(jīng)推出的布袋戲電影「圣石傳說」以及和老虛合作的「東離劍游記」旁白都不是那么多,但依然表現(xiàn)優(yōu)秀,沒有讓人覺得有不夠到位的地方。刀說異數(shù)的問題在于,盡量想保留經(jīng)典作品原有的氣質(zhì),所以在情節(jié)和結(jié)構(gòu)上沒有做巨大的改動,但原劇本的結(jié)構(gòu)中旁白本來就擔(dān)任了相當(dāng)重要的角色,在沒有將劇本的結(jié)構(gòu)重新改造的前提下直接刪減旁白,等于刪去了原劇中重要的一部分,以至于讓某些情節(jié)失去了幾分韻味?!纠ㄌ柪锸遣惶陀^的個人觀點:盡管這對剛剛看這部作品的新人來說并不構(gòu)成問題,但我認(rèn)為既然希望靠這部作品吸引新人入坑,就應(yīng)該將電視布袋戲原本的結(jié)構(gòu)也盡量保留下來,東離劍游記是布袋戲動漫化的嘗試,圣石傳說是布袋戲電影化的嘗試,兩者與一般的電視布袋戲都有所區(qū)別,而電視布袋戲細(xì)膩的旁白是重要的一部分,我不太希望這一部分被淘汰或者埋沒?!坎倥寂c拍攝因為霹靂上市之后一周兩集的發(fā)行量還有同時拍攝數(shù)部劇的工作量,近幾年來的正劇質(zhì)量一直大起落,近幾部正劇的操偶與拍攝更像是流暢運作的流水線產(chǎn)物,充滿巧思與獨具匠心的動作設(shè)計和拍攝方式雖沒有完全消失但確實不如從前那般常見。其實也不難理解這樣的安排,在有限的人力面前,擁有固定觀眾群的正劇,以及可以讓布袋戲擁有更大傳播范圍的東離劍游記和刀說異數(shù),會選擇后者是情理之中。而刀說異數(shù)的操偶的細(xì)膩程度和拍攝的用心皆是有目共睹,場景精致,動畫與戲偶的平衡亦把握得很好,武戲不長卻打得酣暢淋漓,操偶拍攝剪輯都非常干脆利落。但無論劇本還是拍攝風(fēng)格都有些照著東離劍游記來的感覺,但東離劍游記本身就是一部完整的作品,而刀說異數(shù)的劇本只是在原版的基礎(chǔ)上簡化了大量旁白,本質(zhì)結(jié)構(gòu)并沒有做大的改動,導(dǎo)致部分情節(jié)雖然拍攝非常細(xì)膩,卻始終少了一層情緒的渲染。
【依舊是非常個人的觀點:古早劇里那種強烈的近乎歇斯底里的情緒在刀說異數(shù)里基本已經(jīng)看不到了,最明顯的一場戲就是啞子的哭聲,古早劇的拍攝方式是在葉小釵在聽到崎路人說人死不能復(fù)生之后瘋狂地武動自己的刀劍表示不愿再聽,短暫地平靜時畫面一邊切換葉小釵哭出血淚的臉龐一邊切換死后變得慘白的半駝廢的臉,那種強烈的沖擊力真的是三十年前的渣畫質(zhì)也抵擋不了……刀說異數(shù)雖然在還原這場戲上做得十足用心,但那種讓人震撼甚至有些瘋狂的強烈情緒已經(jīng)被弱化美化了許多?!靠诎?我甚至更愿意叫閩南語配音,因為嚴(yán)格意義來說刀說異數(shù)里的閩南語算不上布袋戲口白)在提筆寫之前,我正好看到了閩南語配音演員的采訪,配素還真的先生,坦言沒看多少布袋戲,找不到那個布袋戲的腔調(diào)只好自己找自己的感覺來,聲線偏年長但要配素還真只好把發(fā)聲方式改掉好讓聲音聽上去年輕一些……。這位先生的國語發(fā)聲是非常好聽的,并沒有閩南語配音時那種氣息不足的感覺(其實如果用一般說臺詞的標(biāo)準(zhǔn)來聽,他的氣息是穩(wěn)的,但以布袋戲口白的標(biāo)準(zhǔn)來聽……就是氣若游絲……。),本職是國語配音演員,并且是一位經(jīng)驗豐富的老先生,并不是官方培養(yǎng)的新人,所以我對閩南語配音的這個印象……真的……實在……好不起來……了?!緵]看多少布袋戲,拿不穩(wěn)布袋戲的腔調(diào),習(xí)慣的聲線和角色不是一個類型,那為什么還要用????】當(dāng)初閩南語口白我是聽了預(yù)告片就大呼不妙,幾乎聽不出布袋戲的戲腔的臺詞,以及有些發(fā)音咬字都很微妙的閩南語,布袋戲的畫面配上八點檔臺劇的聲音,違和感已經(jīng)漫出了屏幕,而看了正片之后我直接扶額——「這樣重要的一部作品怎么可以這么折騰?」根據(jù)播出前的采訪,刀說異數(shù)的閩南語配音是找得專業(yè)配音演員,而在語速語調(diào)上也沒有按照一般的電視布袋戲來,是要更快一些更貼近一般影視劇的節(jié)奏。至于正片里的效果……就算粉絲濾鏡開滿了我也無法理解這個決策的意義在哪里。一部戲劇電影可以用其他語言去當(dāng)譯制片配音,聽這些配音的觀眾也不會覺得別扭,可試問,把原版戲文不用戲腔全用影視腔念出來的感覺會是怎樣?一直聽?wèi)虻挠^眾會喜歡這種創(chuàng)新嗎?尤其刀說異數(shù)在口白問題上始終給人一種飄忽不定的感覺,黃少爺?shù)呐园资钦?jīng)經(jīng)的戲腔,兩個丑角的臺詞大都是在模仿黃文擇的感覺,其他大部分角色的臺詞都是普普通通的影視腔,而且明明多人配音但對角色的塑造能力甚至不如黃文擇一個人出彩,角色說臺詞說得中規(guī)中矩,臺詞情緒都有,但語調(diào)特色幾乎可以說是沒有。這不是電視劇,這不是動畫片,這是布袋戲,配日語可以,配國語可以,但這些始終都只是配音,不是口白,布袋戲最核心的技藝,口白和操偶,這兩個東西可以創(chuàng)新,但任何一樣都不應(yīng)該在創(chuàng)新的同時將技藝的根本擯棄。并且我也希望覺得「布袋戲的閩南語可以配得像八點檔一樣生活化」的觀眾能有一個認(rèn)知——這個東西不是一味跟隨時代的快餐產(chǎn)物,而是被創(chuàng)新加工過的傳統(tǒng)藝術(shù),本質(zhì)上它依舊是戲曲的一種,偶型可以變,但操偶技藝不可以擯棄,配音可以加,但傳統(tǒng)口白也不可以擯棄。最后說個題外話,在灣灣的朋友去711買刀說異數(shù)的時候有問賣得怎樣,回答是前兩集很多人買后面就沒什么人買了,雖然不知道是不是個例,并且在墻外墻內(nèi)為官方說話的觀眾也不是沒有,但個人所見的灣灣觀眾對口白的執(zhí)著真的挺深的,希望各位佛系為官方講好話之前想一想這個錯誤決策帶來的后果吧,刀說異數(shù)的投入之大有目共睹,而閩南語配音變成了這部作品最明顯的瑕疵,因為瑕疵而放棄購買的觀眾對官方來說就是一種損失,這個損失會影響之后還能不能看到這樣精致的作品??偨Y(jié)一下刀說異數(shù)是一部將布袋戲影視化的實驗之作,在展現(xiàn)了布袋戲的更多可能性的同時,也暴露出了一些當(dāng)下業(yè)界的困境和短處——核心技藝如何傳承,人才如何引進并且長留,今后創(chuàng)新的方向,以及創(chuàng)新與傳統(tǒng)的平衡點在哪里。這些問題,沒有前車之鑒,也是走在業(yè)界最前方的霹靂布袋戲要面臨的挑戰(zhàn)。最后的最后,我要來暴露一下我的本質(zhì)——雖然這部戲有瑕疵,但真的挺好看的,各位吃下這個安利,看了刀說異數(shù)我們就是永遠(yuǎn)的朋友。
Copyright ? 2020-2024 www.krautstil.com [天龍影院]