免费看国产视频,午夜视频在线观看国产,就爱啪啪网站,欧美性色综合网

首頁電影姐妹們評分0.0分

姐妹們

導(dǎo)演:瑪加蕾特·馮·特羅塔 編?。?/span>瑪加蕾特·馮·特羅塔 

主演:尤塔·蘭佩,Gudr更多

年份:1979 類型:劇情  

地區(qū):西德 

狀態(tài):高清片長:95分鐘

《姐妹們》劇情介紹

《姐妹們》是由瑪加蕾特·馮·特羅塔執(zhí)導(dǎo),瑪加蕾特·馮·特羅塔編劇,尤塔·蘭佩,GudrunGabrie等明星主演的劇情,電影。

SistersMariaandAnnalivetogether.Mariaisamostproficientexecutivesecretary,encouragingAnnatofinishherstudiesandstartacareer.Annabroods,threatenstoquituniversity,takespills,andkeepsadiary.WhenMaria'srelationshipwithMaurice,thesonofherboss,startstoleadtolove,AnnatakesaselfishanddrasticstepthatplummetsMariaintosolitude.NolongerabletoconnectwithMaurice,MariadoesestablisharelationshipwithMiriam,atypistatherofficewhobecomesasurrogateyoungersister.ButMariaisintrusiveaswellashelpful.Canthisoranyrelationshipworkoutforthistalentedwomanwhosepastseemstochokehersoul?

《姐妹們》別名:三姐妹,姊妹們或幸福的平衡,Sisters,ortheBalanceofHappiness,于1979-09-08上映,制片國家/地區(qū)為西德。時長共95分鐘,語言對白德語,該電影評分0.0分,評分人數(shù)68人。

《姐妹們》演員表

《姐妹們》評論

同類型電影

  • HD

    綁架游戲

    彭昱暢,胡冰卿,姚櫓,小愛,史策,修睿,宋詞,劉頔,唐赟

  • HD

    戴假發(fā)的人

    黃曉明,王影璐,李叢喜,黃璐,陳傳凱,呂鑫,李倩,節(jié)冰,徐少武,胡莜然

  • HD

    新大頭兒子和小頭爸爸6:迷你大冒險(xiǎn)

    鞠萍,任魯豫,陳怡,郟捷,黃煒,陳蘇

  • HD

    謠言

    凱特·布蘭切特,艾麗西亞·維坎德,查爾斯·丹斯,平岳大,妮基·阿姆卡-伯德,德尼·梅諾謝,羅伊·迪普伊,扎特科·巴瑞克,拉爾夫·貝金,羅蘭多·拉維洛,Alexa Kennedy,Tomi Kosynus

  • HD

    默殺

    王傳君,張鈞甯,吳鎮(zhèn)宇,王圣迪,蔡明,金士杰,黃明昊,徐嬌,阿如那,王成思,柳小海,邢佳棟,李夢,沈浩,程茉,穆夢嬌,顧明漪,卓依娜姆,王曉赟子,鄧金煌

  • HD

    喜羊羊與灰太狼之守護(hù)

    祖晴,張琳,鄧玉婷,劉紅韻,高全勝,趙娜

  • HD

    異形:奪命艦

    卡莉·史派妮,戴維·榮松,阿奇·雷諾,伊莎貝拉·莫塞德,斯派克·費(fèi)恩,吳愛玲,丹尼爾·貝茨,伊安·霍姆,特雷沃·紐林,羅伯特·勃洛克茨基,安妮瑪麗·格里格斯,羅茜·伊德,索瑪·西蒙,本斯·歐科克,維克托·歐利祖

《姐妹們》影評

3有用

《姊妹們或幸福的平衡》電影劇本

《姊妹們或幸福的平衡》電影劇本

文/〔西德〕瑪格麗特·馮·特洛塔

譯/鄭再新

姊妹們或幸福的平衡

(Schwestern oder Die Balance des Glücks)

慕尼黑比奧斯柯普電影公司和西德廣播電臺出品

(1979彩色片)

編?。含敻覃愄亍ゑT·特洛塔

導(dǎo)演:瑪格麗特·馮·特洛塔

攝影:弗蘭茨·拉特

音樂:康士坦丁·韋克爾

主要演員:尤塔·蘭珀(飾瑪麗亞)

古德龍·加布里爾(飾安娜)

耶西卡·弗里(飾米麗亞姆)

康士坦丁·韋克爾(飾羅伯特)

賴納·德爾文塔爾(飾莫里斯)

放映時間:95分鐘

1.一片馬克斯·恩斯特(注1)風(fēng)格的樹林

在高大的、光禿禿的樹干上,僅樹梢上有一絲綠意。

一個女孩的聲音開始講故事。

2.孩子們的臥室·內(nèi)景·晩上

兩個女孩,一個六歲,另一個四歲,偎依著坐在黑暗中。姐姐在給妹妹講一個非??膳碌耐?。

瑪麗亞:后來她們走進(jìn)一片深深的樹林。天黑了下來,不一會兒,就黑咕隆咚的了,可怕極了,伸手不見五指。這是個漆黑的夜。從有貓頭鷹在“咕、咕、咕”地叫,別的什么聲音都聽不到。咕一咕一咕!離天亮還遠(yuǎn)著呢;他們害怕極了……

兩姐妹中的妹妹很害怕。姐姐在她身旁保護(hù)著她。她偎依著瑪麗亞。

瑪麗亞:她們緊緊地手拉著手在黑暗中走了一陣,雙腿開始感到走不動了,小妹妹用懇求的聲音對姐姐說:“我累了,好姐姐,咱們歇會兒吧。”“要是我們現(xiàn)在停下來休息,”姐姐回答說,“野獸就會趁我們睡覺的時候襲擊我們,那我們就永遠(yuǎn)回不了家了?!?/p>

3.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·早晨

安娜伏在寫字臺的書堆上睡著了。雖然晨光已透過窗簾射進(jìn)了屋里,臺燈卻仍然亮著??吹贸?,她是通宵達(dá)旦在學(xué)習(xí)。

房間的主要色調(diào)是綠和深紅兩個顏色。家具有老式的和新式的,有祖?zhèn)飨聛淼暮托沦徶玫模€有許多飼養(yǎng)著蜥蜴之類爬行動物的箱子。在一個房間里,住著兩個女子,其中一個比較喜歡整潔,盡量把環(huán)境搞得井井有條,而另一個卻在破壞這種氣氛。

從這幢住宅的另一個房間,傳來鬧鐘的鈴聲。安娜從睡夢中驚醒,睡眼惺忪地迎接明亮的晨光。她有一副俊秀而十分寧靜的面龐。她神色非常疲憊。她疲倦地合上攤在她面前、上面記著邊注和劃滿重點(diǎn)的書,她睡意沒有全消,站起身,跨過堆滿地板的書籍,穿過這幢老式住宅(有兩個房間,一間廚房和一間浴室)的前門走進(jìn)響著鬧鐘的另一個房間。

4.臥室·內(nèi)景·早晨

安娜把我們領(lǐng)進(jìn)比她稍稍年長的姐姐瑪麗亞的臥室?,旣悂喴脖霍[鐘驚醒了,對她說來,這就是起床的信號。安娜卻疲憊不堪地合衣倒在一張還沒有睡過的床上,她馬上就要入睡了。

瑪麗亞穿著睡衣從床上爬起來,姐妹倆匆匆地、站立不穩(wěn)地?fù)肀Я艘幌隆,旣悂喿哌M(jìn)浴室。

姐妹倆的床就象分開擺放的兩夫婦的床那樣,沿房間兩邊的墻腳相對放著?,旣悂喌拇蹭佒車帐暗靡?guī)規(guī)矩矩,相反,安娜的床邊卻盡是書籍、紙巾、鉛筆等。

5.浴室·內(nèi)景·早晨

瑪麗亞在十分科學(xué)和認(rèn)真地刷牙。在梳妝鏡邊上的格子里,有一個小半導(dǎo)體收音機(jī),瑪麗亞擰開了它,收音機(jī)放送早操音樂?,旣悂啽M管在刷牙,但還是盡量跟著做動作。

6.辦公室·內(nèi)景·早晨

瑪麗亞在認(rèn)真準(zhǔn)備咖啡。誰也不知她是為誰準(zhǔn)備的??赡苁菫樗蛘呤菫榘材取R恍K糕點(diǎn),一杯桔子汁。她把所有東西放進(jìn)一個托盤,端起來朝一扇門走去,她敲了敲門。門里傳來一個男子的聲音:請進(jìn)!

瑪麗亞笑容可掬地走進(jìn)去。微笑是一個經(jīng)理秘書——即瑪麗亞——最為重要的。這種微笑不是造作的,但卻要含而不露。

經(jīng)理的屋子很大,東西很多,但是陳設(shè)并不華麗。木質(zhì)地板上鋪著地毯。有三個不同用場的角落:放寫字臺的角落,時興而并不考究;開會的角落,擺放著長長的會議桌、許多軟椅和一個大書架;閑坐的一角則有低矮的玻璃茶幾和舒適的很講究的沙發(fā)椅。在各個“角落”之間還有空閑地方。

經(jīng)理明青格爾先生年紀(jì)約在五十至五十五歲之間。他正坐在寫字臺旁,面前放著最重要的國際性報(bào)紙。在瑪麗亞進(jìn)來的時候,他高興地抬眼看看。

明青格爾:您象天使一樣又進(jìn)來了,蘇德曼小姐。

瑪麗亞指指玻璃茶幾。

瑪麗亞:我給您放到那兒好嗎?

明青格爾:不,請端到這兒來。(他立即拿起點(diǎn)心)您看了嗎?

瑪麗亞:今天早上我在收音機(jī)里聽到了。

明青格爾喝了一口咖啡。

明青格爾:對此您有什么感想?

瑪麗亞:是啊,真可怕……明青格爾先生,今天想必您要給我口授對意大利商會的講演吧?十一點(diǎn)您要約見霍伊斯勒,我已經(jīng)將卷宗給您找出來了。我馬上給您拿來,還是等口授完講演后再說?

明青格爾:請馬上拿來。

瑪麗亞走回外間去取卷宗。從經(jīng)理室可以看到瑪麗亞在外間用一個小自動轉(zhuǎn)筆力迅速地削好了兩支鉛筆,拿上筆記簿、卷宗走回經(jīng)理室。

明青格爾:(走到外間)蘇德曼小姐,您知道有誰能把我兒子的博士論文打一打嗎?當(dāng)然得是一個頭腦機(jī)敏的人。

瑪麗亞:(朝經(jīng)理往回走去)這我可以干。

明青格爾:這事我不能請您干……我要求您做的事實(shí)在太多了。不,不,這不行。也許能找到個想隨便掙點(diǎn)外快的女學(xué)生?不是有一種快速服務(wù)嗎?

瑪麗亞:我真的是甘心情愿承擔(dān)這件事。對我說來是一種調(diào)節(jié)。

明青格爾:(當(dāng)然對此他已有了周密的打算)您是一位天使……您會看到那是一篇非常出色的論文,題目是:《英雄與氣象》,我兒子給我讀過其中幾段。他有朝一日會成為一位有聲望的教授的……現(xiàn)在還不是,他太個人主義了……

瑪麗亞對明青格爾這種父親自豪感禁不住莞爾一笑。電話鈴響起來。她拿起明青格爾辦公桌上的電話,是巴黎打來的,她用英語回答,眼睛看著經(jīng)理,他示意他不接電話。她表示抱歉,說她的經(jīng)理正在進(jìn)行一次重要的會談。

瑪麗亞:(用英語)我是明青格爾的秘書蘇德曼……嗨,伊雷娜,親愛的,今天早晨巴黎的天氣怎么樣?多好啊……這里正在下雨……哦,真對不起,他現(xiàn)在不在,我的意思是他在開會。我現(xiàn)在不能打擾他……還有什么事嗎?再見,親愛的。

就在打電話的工夫,明青格爾用完了早點(diǎn),也看了霍伊斯勒的襠案?,旣悂喸谒麑γ孀?,準(zhǔn)備好筆錄。

明青格爾:(開始口授)題目是《跨國公司的經(jīng)營章程》。主席先生,女士們,先生們!我非常感謝諸位邀請我今天來和諸位進(jìn)餐和交談。我之所以接受貴方主席團(tuán)的建議,不僅是因?yàn)槲铱梢韵蚰鷤儓?bào)告一些新聞,而且還因?yàn)槲夷軌蛟俅蝸淼揭獯罄?,來到一種特殊的關(guān)系將我與之聯(lián)結(jié)起來的國家。我第一次出國旅行就是到這里來的。當(dāng)時我的養(yǎng)父養(yǎng)母為獎勵我通過了中學(xué)畢業(yè)考試送給了我五百馬克。我當(dāng)時用這筆錢在意大利北部度過的四星期成了至今對你們的祖國表示始終不渝的好感和贊嘆的開端……在我進(jìn)入狹隘意義上的正題之前,我想就營業(yè)章程的對象、跨國公司本身及其產(chǎn)生簡短地描述一下。第一,尤其戰(zhàn)后時期的某些發(fā)展是深刻的、世界性的,它們以其今天的印記對跨國公司這種現(xiàn)象的出現(xiàn)產(chǎn)生了決定性的影響……

7.大學(xué)里·內(nèi)景·白天

明青格爾口授講稿的鏡頭轉(zhuǎn)換為一位教授的報(bào)告,教授在講授遺傳工程學(xué)、遺傳因子。安娜精神專注而又疑惑地在聽講,其他學(xué)生則把教授講的一古腦兒地記下來(就如同在這之前的瑪麗亞那樣)。

教授:一個有機(jī)體是由一個受精的卵細(xì)胞發(fā)育成的,這個有機(jī)體具有各種各樣的細(xì)胞類型,如血細(xì)胞、軟骨細(xì)胞和腦細(xì)胞?;蛭镔|(zhì)的不可逆轉(zhuǎn)的變化對這些細(xì)胞分類是否必要呢?或者它們因此能夠從不同的細(xì)胞中看出不同的遺傳嗎?通過在青蛙卵里進(jìn)行細(xì)胞核的摘除實(shí)驗(yàn),這一問題的答案是明確的,我已用圖表形式畫在黑板上了。(他轉(zhuǎn)向黑板,借助所畫的圖表進(jìn)行講解)卵細(xì)胞的細(xì)胞核被從沒有受精的青蛙卵中去掉了,因而也就去掉了卵細(xì)胞的遺傳信息,它被不同類型的細(xì)胞(如表皮細(xì)胞)的細(xì)胞核代替了。從某個經(jīng)過這樣處理的卵細(xì)胞里是能夠發(fā)育出百分比很高的正常青蛙來的,也就是說任何一個不同的細(xì)胞仍然包含著適合于有機(jī)體正常發(fā)育的全部遺傳信息。

講座結(jié)束了。學(xué)生們(大約二十人)離開了教室,只有安娜仍舊坐在凳子上。教授合上教案。

安娜:是否可以設(shè)想這樣的實(shí)驗(yàn)也可以用哺乳動物的卵或者用人來進(jìn)行呢?

教授:從技術(shù)上看也許比較困難,但卻是完全可以考慮的。1972年羅伯特·津斯海默就淡到了有可能“用人作單位”來實(shí)驗(yàn)。

安娜:這么說可以隨時隨意制造出某個人來了?

教授:那是肓定的。

安娜。這不使你感到害怕嗎?

教授只是略顯驚異地打量著她。

安娜沿著窗前走著。

安娜:我無法想象會存在我自己作為人可能多次出現(xiàn)在其中的那種生命。這樣來,人的一次性遭到了破壞,而人的可替換性卻是完美的。

教授作出快樂的反應(yīng)。

教授:當(dāng)然,這種可能性有點(diǎn)兒嚇人。不過另一方面,我們的文明的發(fā)展——由于環(huán)境污染、中毒和放射性——導(dǎo)致了壞的遺傳物質(zhì)令人擔(dān)心地在居民中傳播開來……

安娜往窗玻璃上呵氣,往上畫著什么,接著又擦掉。

教授:蘇德曼小姐,我們現(xiàn)在正處在生物學(xué)上最激動人心的階段。如果沒有分子生物學(xué)取得的進(jìn)步,我們將仍然相信著神秘的、模糊不清的“活力論”的概念。但是,生命在今天卻被解釋成是一個物理一化學(xué)的過程,因而也就這樣被人理解。

安娜:(自言自語)照這么說,我們的恐懼除了化學(xué)就再沒有別的什么啦……

她朝講臺上的教授走去,直截了當(dāng)?shù)貑査?/p>

安娜:您多大歲數(shù)了,教授先生?

教授:我三十八歲……已經(jīng)有點(diǎn)兒老了(他笑起來)。哈佛大學(xué)和耶魯大學(xué)的教授卻比較年輕。

安娜現(xiàn)在也笑了

8.咖啡館里·內(nèi)景·白天

在一家咖啡館里,安娜在坐著寫日記(本子是個紅黑兩色的練習(xí)本,看上去象個單字本):會控制遺傳因子,但卻不會處理愛情。

咖啡館幾乎是空的,只有一個青年男士坐在一張斜對面的桌旁,觀察了她一會兒。他很喜歡她。安娜發(fā)覺了他的目光,他微微一笑,她也報(bào)以微笑。他站起身端著碟子放到她的桌上。就在這時她留下錢站了起來。他對她的反應(yīng)感到很失望。

9.咖啡館前的大街·外景·白天

在咖啡館里人們就已經(jīng)聽到遠(yuǎn)處的笛聲。安娜走下街道,笛聲越來越近。

在人行道街口的地方,有個年輕的女子迎風(fēng)站著,在吹奏橫笛。安娜停住腳步認(rèn)真聽著。她們彼此微笑,但吹笛子的少女卻沒有停止吹奏。安娜把一枚硬幣放進(jìn)少女的錢堆里。

10.辦公室走廊·內(nèi)景·白天

辦公室的走廊和旅館的一樣:墻上是銅板雕刻,腳下鋪著柔軟的天鵝絨地毯。

米麗亞姆走出電悌,謹(jǐn)慎地向四周環(huán)顧了一下,隨后便消失在離電梯不遠(yuǎn)的一扇門里,門上印著“D”字。

這時瑪麗亞沿走廊走來,腋下夾著手提包,面帶自信的神色。

11.經(jīng)理樓層的側(cè)所·內(nèi)景·白天

在設(shè)備十分舒適的廁所里(有漂亮的瓷磚、淡雅的燈光、式樣時髦的冼臉池等),米麗亞姆站在鏡前修飾打扮。米麗亞姆有一頭卷發(fā),她的服裝頗引人注目,和穿著樸素的瑪麗亞形成鮮明的對照,此外她還過分地濃妝艷抹。

不知怎么地,米麗亞姆和經(jīng)理這一層樓的風(fēng)格很不相宜。瑪麗亞略為不滿地瞥了她一眼。

瑪麗亞:每次我進(jìn)來您都站在這兒。您不是在八樓嗎?

米麗亞姆:是啊。不過這里的手紙柔軟一些。哦,您身上帶著口紅嗎,能借我用一小會兒嗎?我忘記帶了。

瑪麗亞一言不發(fā)從手提包里取出口紅遞給米麗亞姆,她先在手心里涂試一下,瑪麗亞進(jìn)了廁所。

米麗亞姆:對我來說顏色有點(diǎn)淡。

她聳聳肩膀,往嘴唇上涂起了口紅。瑪麗亞上完廁所又走回來,走到冼臉池去洗手。

米麗亞姆:您在哪兒工作?

瑪麗亞:我是明青格爾先生的秘書。

米麗亞姆驚嘆地吹起了門哨。

米麗亞姆:我倒樂意認(rèn)識他的兒子。(她指著嘴唇)您不覺得太淡了嗎?您這種口紅是沒人看的。盡管這樣,還得多謝您。

她歸還了口紅。

米麗亞姆:但是對您挺合適。

她搖了搖頭,好讓她的卷發(fā)更蓬松些。

米麗亞姆:要是您經(jīng)理的兒子下次來,您會告訴我嗎?或者您到廁所來,給我在窗臺上放個字條。在這個角上。行嗎?我有個請求……我想什么來著。

瑪麗亞也不追問。

米麗亞姆:我叫米麗亞姆·格勞。您呢?

瑪麗亞:(反感地)我姓蘇德曼。

米麗亞姆:名字呢?

瑪麗亞:瑪麗亞。

米麗亞姆:瑪麗亞,您能照我說的辦嗎?

瑪麗亞:不行。

瑪麗亞走出廁所。米麗亞姆朝她背影做了個鬼臉。

12.辦公室走廊·內(nèi)景·白天

米麗亞姆經(jīng)過整潔的走廊走回電梯,下到三樓。

當(dāng)她走出電梯的時候,一個穿著得體、系著領(lǐng)帶的小伙子(羅伯特·埃德爾施奈德)等在電梯口。她朝他微笑。他也以微笑作答。

這里的走廊不再鋪有地毯,而是鋪的漆布,一切布置都講求實(shí)際和適宜辦公??梢钥闯龊徒?jīng)理所在的那一層有明顯的不同。

13.大房間辦公室·內(nèi)景·白天

五十名婦女各自坐在自己的辦公桌前打字。每人跟前連接著一臺記錄口頭指示的錄音機(jī)。米麗亞姆到她的位置上坐下,發(fā)出長吁短嘆,瞟瞟掛在墻上的大表,隨后幾乎憤怒地望望一位四十歲左右的婦女埃德爾夫人,她作為監(jiān)工在別的婦女面前坐著,滿懷責(zé)備的神色盯著米麗亞姆。埃德爾是唯一沒有打字機(jī)的人,她坐在一張上面放著卷宗和文件的辦公桌旁。在辦公室的一角有一盆阿爾卑斯山的紫羅蘭。

婦女們的座位是按年齡排的:年輕的靠前,年紀(jì)大的在后。米麗亞姆坐得相當(dāng)靠前。她二十歲出頭。埃德爾夫人起身走到米麗亞姆的桌旁,審視她的工作。

埃德爾夫人:格勞小姐,您的工作要完不成了。象這樣干法您連基本工資都拿不到。而且也聽到對您工作的批評意見。您知道,校對是您份內(nèi)的工作。

米麗亞姆:(抱怨地)我有病。我得了膀胱炎。

埃德爾夫人:那您得盡快把病治好才行。(稍稍和善了一些)我有一種非常好的茶葉,逢到這樣的情況下我就喝它,我把名字開給您……

米麗亞姆仰面朝上看看繼續(xù)打她的字。埃德爾夫人繼續(xù)往前走,來到米麗亞姆旁邊的婦女跟前,檢查她的工作。米麗亞姆不停地在打字。

14.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·白天

安娜站在她那一個個飼養(yǎng)箱前給動物喂食。她放上一張唱片,那是普賽爾(注2)的歌劇《狄朵與伊尼阿斯》中的《當(dāng)我長眠地下》,隨后她走近廚房,給自己倒了一杯茶,又折回來。她走到窗前,向外望去,流露出猶豫不決的神情。她又轉(zhuǎn)回到寫字臺前,從抽屜里取出一架激光照相機(jī),一張接一張地自動拍了一些照片。

后來她寫起了日記:我做的關(guān)于生命的夢正在奪取我的生命。

就在這功夫,照片一張張沖洗出來了。照片全一個樣。她打開窗戶,隨著巴羅克音樂十分緩慢地跳起舞來。

15.瑪麗亞的住所·外景·白天

從外面看,安娜停止了跳舞,向開著的窗戶走去,音樂聲大得外面都能聽到。

16.瑪麗亞的住所·外景·晚上

瑪麗亞橫穿過后院。

安娜的窗戶里亮著燈光。

17.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·晚上

瑪麗亞走進(jìn)家。她顯得疲憊不堪的樣子。

安娜坐在寫字臺旁,埋在高高的一摞書里。她的背后放著動物飼養(yǎng)箱,她在學(xué)習(xí)。瑪麗亞走進(jìn)來時,她放下學(xué)習(xí)抬起頭看看。她給人的印象是心情不快、神情恍惚。

安娜:你又回來這么晚。

瑪麗亞:我不得不工作這么長時間啊,明青格爾也這么干的。我得為三次會議和他到米蘭和南美的旅行做準(zhǔn)備。很難說服他我不陪他去。

瑪麗亞走近桌邊,摸摸書桌上放在書堆旁邊的茶壺。

瑪麗亞:茶已經(jīng)完全涼了。我給你泡點(diǎn)新的。

安娜:不了,謝謝。我已經(jīng)喝了三壺了。

瑪麗亞象在此之前埃德爾夫人在米麗亞姆那里一樣,對自己的妹妹露出輕視的目光。

瑪麗亞:你吃飯了嗎?

安娜:沒有。

瑪麗亞小心翼翼地合上書。

瑪麗亞:走吧,我們到意大利人那里去吃飯,這樣你可以分散一下腦子,你的學(xué)習(xí)很快不就結(jié)束了嘛。

安娜:不了,我們在這兒吧。

瑪麗亞:那也好,過會兒我做點(diǎn)東西我們在這兒吃。你想吃什么?

安娜:隨你的便。

瑪麗亞:咱們做點(diǎn)蛋黃酒心奶油點(diǎn)心當(dāng)尾食。

她走了出去。安娜凝視著她的背影。

18.廚房·內(nèi)景·晩上

瑪麗亞走進(jìn)廚房時,被許多未倒空的面粉紙袋絆了一下,其中一個袋子翻倒了,面粉撒了一地。她自言自語小聲罵起來,再把撒的面粉收進(jìn)袋子里去。隨后她擰開收音機(jī),開始做飯。收音機(jī)里正在報(bào)道,在某珊瑚島上的美國的一次核試驗(yàn)后,一些老鼠大難不死而作為唯一的生物幸存下來。

過了片刻,安娜也來了,她在門口站住了,長久地端詳著瑪麗亞。

瑪麗亞:(看也不看安娜)你至少可以把面粉袋扔掉吧。

安娜想去拿口袋彌補(bǔ)自己的失職?,旣悂喿柚沽怂?/p>

瑪麗亞:你放下。我干得了。

安娜:我很快就可以把它倒掉的。

瑪麗亞:不,不了,你腦子里在想別的事情。

安娜:啊,什么……

瑪麗亞:請你放回去。

她使勁拉過來,以致有一個口袋又翻倒了。這次是安娜把面收拾起來,瑪麗亞繼續(xù)在做飯。

安娜:你非常忙嗎?

瑪麗亞:總是這樣。明青格爾今天簽訂了一項(xiàng)非常奇特的合同。他可真是個談判的天才。

安娜從后面走到瑪麗亞的身邊,把自己的臉貼在瑪麗亞的背上。

19.起居室·內(nèi)景·晚上

安娜繼續(xù)坐在寫字臺旁學(xué)習(xí)?,旣悂喿?,背對著安娜,在沙發(fā)上“她的”那個角落里看書。安娜暫停學(xué)習(xí)抬頭朝瑪麗亞看去。她看著瑪麗亞的頸項(xiàng)和后腦勺。她想起她們倆小的時候。

20.瑪麗亞兒時的聲音:

當(dāng)她們又走了一陣,森林仍然沒有盡頭時,妹妹第二次請求道:“好姐姐,咱們坐下歇會兒吧,我的腿再也拖不動了,我一定不把眼睛閉上?!?/p>

21.經(jīng)理樓層的走廊·內(nèi)景·白天

推著一輛小車的收發(fā)員,他已經(jīng)上了年紀(jì),很快就要退休了。

瑪麗亞離開她的辦公室,經(jīng)過他身邊。他打算把郵件遞給她,但是動作很笨拙,以致一部分郵件掉落在地上?,旣悂啿⒉簧鷼?,無疑這種笨拙已經(jīng)不是第一次發(fā)生在他身上了,她也沒有幫助他把信件收起來。

收發(fā)員:在我有生之年這點(diǎn)我再也學(xué)不會了。

22.會計(jì)室·計(jì)算機(jī)室·內(nèi)景·白天

年輕的會計(jì)員羅伯特·埃德爾施奈德在計(jì)算機(jī)室里站著,他在監(jiān)視計(jì)算機(jī)的工作程序。他的一個同事在談?wù)撁ご笠?,他很著迷,在詳?xì)打聽?,旣悂喿哌M(jìn)計(jì)算機(jī)室,請求羅伯特可否把某些數(shù)據(jù)完成,她急需。羅伯特指著一臺計(jì)算機(jī)。

羅伯特:假若它愿意,十分鐘之內(nèi)它就會把數(shù)據(jù)顯示出來。

瑪麗亞:您不能加快點(diǎn)速度嗎?

羅伯特討好地癡笑起來。

羅伯特:象您工作得這般快速麻利的計(jì)算機(jī)我們這兒可沒有。

瑪麗亞忍耐不住了,但并未表現(xiàn)出不友好。

羅伯特:(心平氣和地)我馬上給您送到樓上去。不過只要您能同我們抽根煙。斯湯格爾先生,請您拿我的煙敬蘇德曼小姐一根!

斯湯格爾先生忙不迭地去完成指示,但是瑪麗亞往回走出去。

瑪麗亞:謝謝,我沒有時間。

羅伯特以譏笑地神情望著她的背影。

羅伯特:什么樣的皮大衣對她合適呢?山羊的嗎?

斯湯格爾:北極貓……

23.瑪麗亞的辦公室·內(nèi)景·白天

一個氣色很好的三十歲左右的男子走進(jìn)瑪麗亞的辦公室,一屁股坐到瑪麗亞對面的椅子上。

莫里斯:您打到什么地方啦?我可以看看嗎?

瑪麗亞:請看吧。“在狂風(fēng)中,奧托·路德維希(注3)的英雄正站在搖搖晃晃的梯子上拯救這座城市?!?/p>

莫里斯笑起來,仔細(xì)看著打好的部分。

莫里斯:您打得非常好。全都明白嗎?我的意思是,您不覺得過于枯燥和無聊乏味嗎?

瑪麗亞:恰恰相反。很有風(fēng)趣,一點(diǎn)兒都不枯燥。我確實(shí)有興趣去查閱您所提到的書中的一切。

莫里斯對她的反應(yīng)感到很驚異。

莫里斯:我愿意把那些書給您拿來。

瑪麗亞只是微笑。莫里斯又看起他的論文來,接著又把注意轉(zhuǎn)向瑪麗亞。

莫里斯:您讓人覺得吃驚。

瑪麗亞:那為什么呢?

莫里斯變得有點(diǎn)兒尷尬。

莫里斯:我可以向您要杯咖啡喝嗎?

瑪麗亞站起身走去倒咖啡。

瑪麗亞:我想,要加牛奶吧?過去……

莫里斯:光咖啡就行

在她倒隨時準(zhǔn)備好的咖啡時,他打量著她。

莫里斯:我父親在嗎?

他用頭向通經(jīng)理辦公室的門示意。

瑪麗亞:您父親今天到米蘭去了。

莫里斯:他什么時候回來?

瑪麗亞:很可能明天乘十二點(diǎn)鐘的飛機(jī)回來。

莫里斯:明天晚上他到這兒來嗎?

瑪麗亞:象往常那樣您父親只要一旅行,肯定又是很晚才回來。

莫里斯:那么說他確實(shí)工作得很久了?晚上……

瑪麗亞:(突然冷淡起來)您這是什么意思?

莫里斯:(嘲諷地)我母親……一定猜想……因?yàn)樗丶铱偸悄敲赐怼?/p>

瑪麗亞:(駁斥地)他離開辦公室后干些什么與我無關(guān)……

莫里斯:(十分殷勤地)那您離開辦公室后做什么呢?今天晚上我可以請您去吃頓飯嗎?

瑪麗亞:不了,謝謝!

莫里斯:您生氣了?

她不理他的問話,而是一言不發(fā)地繼續(xù)打字。

莫里斯:很抱歉,要是我傷害了您,那完全是無意的。

他繼續(xù)看著她?,旣悂喐械叫臒┮鈦y。

瑪麗亞:那好。是不是請您到您父親的辦公室里接著喝咖啡?

后來又是瑪麗亞一人。她蓋上打字機(jī)的機(jī)罩,鎖好辦公桌,她環(huán)視屋子一圈,確信一切都收拾利索后才關(guān)上了燈。

24.經(jīng)理樓層的廁所·內(nèi)景·晚上

米麗亞姆在一格廁所里,坐在馬桶蓋上,她把門虛掩著,只留一條縫,她在等人。還沒等瑪麗亞走進(jìn)廁所,她就走了出來。

米麗亞姆:我等您一會兒了……我們可是說好的,他一來您就會告訴我。

瑪麗亞:誰啊?

米麗亞姆:您經(jīng)理的兒子。

瑪麗亞長嘆一聲,梳起頭來。米麗亞姆相反,這次卻不梳頭。

米麗亞姆:我很愿意和他認(rèn)識!

瑪麗亞:您認(rèn)識他有什么指望呢?

米麗亞姆:只不過……

瑪麗亞忍不住笑起來,顯得有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì),但又感到好笑。

米麗亞姆:在那個臭烘烘的商店里我可是呆不下去了,您不是在八樓上的玻璃大廳工作過嗎?

瑪麗亞:沒有。

米麗亞姆:也許您知道他晚上總上什么地方去?

瑪麗亞:不知道。

米麗亞姆:(想了想)他跳舞嗎?

瑪麗亞:我真的不知道,格勞小姐。請別拿這些無聊的事糾纏我好嗎?

米麗亞姆:叫我米麗亞姆……他叫什么名字?

瑪麗亞:莫里斯……

米麗亞姆聽到她用名字稱呼他,暗自笑了。

瑪麗亞:(象是用和妹妹安娜在一起時的聲調(diào))他不會愛您的,米麗亞姆!

米麗亞姆:這您怎么知道?他根本還不認(rèn)識我呢。

瑪麗亞對米麗亞姆的固執(zhí)不怎么喜歡。她微微一笑。

米麗亞姆:為什么叫莫里斯?是不是他……

瑪麗亞:我想是他母親做姑娘的時候就仰慕莫里斯·謝弗里厄吧。

米麗亞姆:他是誰?

瑪麗亞:一個法國歌唱家。

米麗亞姆:本來我也喜歡唱歌的。象《比利的假日》……不過我不會英語。

瑪麗亞打算離開廁所。米麗亞姆攔住了她的去路。

米麗亞姆:請帶我進(jìn)城好嗎?我沒有汽車。

瑪麗亞:(友好地)我不反對。

25.瑪麗亞的住所·內(nèi)最·晩上

姐妹倆在廚房里。安娜又倚門站著,瑪麗亞在擺放餐具。

安娜:瑪麗亞,我學(xué)不下去了。

瑪麗亞:(疲倦地)你連說句別的問候我的話都不會嗎?

安娜:對不起。

她們坐下?,旣悂営檬秩崦妹玫念^發(fā)。

瑪麗亞:好了。你會很快熬過去的。

停頓片刻,她們開始用餐。

安娜:(非常溫柔地)你就沒有過希望人家因?yàn)槟撤N只有你在自己身上才了解的品質(zhì)而贊賞你的時候?我也許……

瑪麗亞聳聳肩膀。

安娜:你真的是長時間地在辦公室里?

瑪麗亞:是的。否則會在哪兒呢?

安娜:在別的地方……和別的人……你不會總只是工作的……

瑪麗亞:那要是我打電話告訴你一下就好了。

安娜繼續(xù)在打量瑪麗亞?,旣悂喨棠筒蛔×?。

瑪麗亞:另外眼下我還在為明青格爾先生的兒子打博士論文哩。

安娜不解地望著她。

瑪麗亞:是一篇很有趣的論文?!队⑿叟c氣象》。

安娜:(憤慨他)你打博士論文?你為什么給他打?

瑪麗亞:是明青格爾先生求我的。

安娜:可這不屬于你秘書的工作范圍……我的你肯定不會打……

瑪麗亞:(激動起來)要是我不這么多干活,你早就學(xué)不了這么長時間了。

26.過了一會兒·在起居室里·內(nèi)景·晚上

安娜站在蜥蜴旁觀察。她還透過飼養(yǎng)箱的玻璃朝瑪麗亞看去。瑪麗亞坐在她那“一角”的沙發(fā)上看書,沒有看安娜。

安娜想把瑪麗亞的目光吸引到自己身上,但是白費(fèi)力氣,她只有再次責(zé)備自己才能引起瑪麗亞對自己的注意。

安娜:你責(zé)備我說你是為了供養(yǎng)我才不得不做那么多工作的。這樣說你是需要我的,我也需要你……

瑪麗亞呻吟起來,仰面向后靠在沙發(fā)上,她確實(shí)感到不很舒服。她疲憊不堪。

瑪麗亞:我身體不舒服。我頭疼。

當(dāng)安娜感覺出姐姐需要她的那一瞬間便立即改變了自己的態(tài)度,驟然感到一種滿足(幸福的平衡)。她向瑪麗亞走去,幫她將頭發(fā)松散開,撫摸她的頭,輕輕地按摩她的太陽穴。

安娜:(體貼地)躺床上去吧。我給你弄杯茶來。

瑪麗亞閉著眼睛發(fā)出微笑。按摩她覺得很舒服。

安娜:(輕聲地)你會想象到,你是多元存在的嗎?

瑪麗亞:你這是什么意思?

安娜:你的眼睛,你的頭發(fā)、你的雙手,或者你的聰明,你的堅(jiān)毅的品格,和你的外貌都是一致的……

瑪麗亞:經(jīng)理女秘書有成千上萬個。

安娜:你是無法替代旳。

瑪麗亞:不,安娜,任何人都是可以替代的。

安娜沉默了片刻?,旣悂啽犻_眼睛。

瑪麗亞:有什么事情在折磨著你。

安娜:我對幾年來學(xué)到的東西喪失了信心。

瑪麗亞全神貫注地看著安娜。

安娜:我沒有信心,我非常孤獨(dú)。我們那里所有的人都在期待著能夠運(yùn)用他們已經(jīng)積累和學(xué)到的知識。你應(yīng)該去看看,他們是如何把教授所講的一切都胡亂記下來的。他們在把自己變成教授的知識的占有者,如果有人懷疑他們的占有,他們是忍受不了的。

瑪麗亞:你不認(rèn)為,你的懷疑與你的心力交瘁有關(guān)系嗎?

安娜:不,瑪麗亞。你看,到目前為止人們還從來沒有放棄過知識和技術(shù),那不過是為了能夠?yàn)E用知識而已。我不想?yún)⑴c進(jìn)么。別讓我學(xué)下去了。我寧愿做點(diǎn)完全不同的事情,完全不同的事情!

這時瑪麗亞坐起身,拉過安娜的手,以十分平靜、充分理解妹妹的口氣說下去。

瑪麗亞:你現(xiàn)在可不能這么匆忙地提前放棄學(xué)習(xí)。你還是先參加考試,之后我們再看。你同意嗎?

安娜點(diǎn)點(diǎn)頭。

瑪麗亞:再說我相信,如果你一開始就搞研究工作,會使你感到快活的?!吧飳W(xué)代替了原子物理學(xué)”,這是你開始學(xué)習(xí)時說的話。你還想得起來嗎?

27.柏林新國家圖書館·內(nèi)景·白天

安娜還想得起來嗎?

安娜走進(jìn)國家圖書館,這是一座高聳的現(xiàn)代巨形建筑,寬敞的一間間閱覽室。樓梯。

那時唯一的聲響是她和教授之間的一次辯論。

學(xué)生的聲音:經(jīng)過定向的基因移植,能夠改變?nèi)说男誀顔幔?/p>

教授:我想讓蘇德曼小姐來回答這個問題。

安娜的聲音:為什么偏偏要我回答呢?

教授:您知道為什么。

安娜的聲音:(很興備)生物學(xué)將超越生命的既定界限。那我們就大膽地來設(shè)想一下我們所面對的進(jìn)化問題吧。至今為止,人就是宇宙本身。然而基因的變化是可以損害人的單一性和多樣性的,多樣性可以用種種性狀來表述,而一般說來上述那些性狀可以看成是一種紊亂。誰來評價一個人的生存能力呢?究竟什么是生存能力?生存能力究竟是什么?

教授的聲音:蘇德曼小姐總是只想到我們工作的可怕之處……(重復(fù)地)——她忽視了迄今無法治療的遺傳病,如貧血將能夠治療。你們知道,貧血癥的某些表觀形式是由于血紅素中缺少某一個基因而造成的。我相信,通過基因的移植——這樣做將意味著對原來的遺傳物質(zhì)發(fā)生影響——是可以幫助有關(guān)的人具有生存能力的。

教授最后這幾句話只能斷斷續(xù)續(xù)聽到:……迄今無法治療的遺傳病,血紅素……移植……生存能力……

安娜已經(jīng)在一排讀者的座位中坐下。她翻開書本。她回頭看看:一排挨著一排。寂靜無聲。所有的人都各自在看書,一間間很大的閱覽室。安娜又向前轉(zhuǎn)過身。她想起瑪麗亞和自己的兒童時代。

28.父母的臥室·內(nèi)景·白天

兩個小姑娘對著一張鑲嵌著分成三部分的老式折疊式鏡的梳妝臺梳妝打扮。雙唇涂成深紅。妹妹吻了姐姐的臉蛋一下,臉上留下了一個紅印,反過來姐姐吻妹妹,兩個人很開心。最后姐姐將鏡子的外邊的兩部分折起來一點(diǎn),這樣她們的接吻詠嘆調(diào)就變得沒完沒了了。

29.大房間辦公室·內(nèi)景·白天

埃德爾夫人目光銳利地掃了一圈,這對一個監(jiān)督五十多名婦女的監(jiān)工來說已經(jīng)習(xí)以為常了。但這并不是每個婦女都做得到的,在她們之中根本就一個都沒有。米麗亞姆是她們之中的一個。她邊打字邊側(cè)耳傾聽,打打聽聽。

瑪麗亞走進(jìn)大辦公室,向這位守護(hù)神走去。埃德爾明顯地感到受寵若驚。

兩個人的舉動米麗亞姆都看在眼里:瑪麗亞低聲和埃德爾夫人交談了片刻,兩人都朝米麗亞姆望去,埃德爾夫人向她使了個過來的眼色。米麗亞姆馬上停止打字走到埃德爾的辦公桌旁。

埃德爾夫人:蘇德曼小姐需要一名打字員,想要您去。

米麗亞姆向瑪麗亞報(bào)以感激的微笑。

30.經(jīng)理樓層的走廊·內(nèi)景·白天

她們一起走在經(jīng)理樓層的走廊上。她們飄飄欲仙(50個畫格)。米麗亞姆感到如愿以償:“總有一天他會到我這兒來的……”

31.瑪麗亞的辦公室·內(nèi)景·白天

瑪麗亞的辦公室空無一人,米麗亞姆感到很失望。

米麗亞姆:他在哪兒???您不是因?yàn)樗虐盐遗獊淼膯幔?/p>

瑪麗亞忍俊不禁。

瑪麗亞:整個星期你都在這兒干吧,因?yàn)槲掖虿贿^來。

米麗亞姆這時才弄明白是怎么回事?,旣悂喗o她安排了工作。

瑪麗亞:這兒是您的座位。但是在這兒您可別老是上廁所。

電話響了?,旣悂嗊@次是用法語回話。米麗亞姆贊嘆不已。

米麗亞姆:您怎么這樣能干!

瑪麗亞:(嚴(yán)肅地)米麗亞姆,您也應(yīng)該學(xué)幾種語言。這可比盼望一個男人牢靠。您會速記嗎?

米麗亞姆:記得不很好。一搞速記我就腦袋疼……

瑪麗亞對米麗亞姆無能到如此程度頗感吃驚。

羅伯特·埃德爾施奈德來送文件。在瑪麗亞的辦公室里看到米麗亞姆,他感到很高興。

瑪麗亞:明青格爾先生在等您呢。我可以給您幫點(diǎn)什么忙嗎?

羅伯特:是的。您可以介紹一下我!

他指的是與米麗亞姆。

瑪麗亞:哦,對了。這是埃德爾施奈德先生。這是我的新幫手,格勞小姐。

羅伯特:(對著瑪麗亞奸笑)您應(yīng)該介紹一下雙方的名字(注4)就好了。

瑪麗亞沒有理會話中有刺,她用傳話裝置向明青格爾通報(bào)了羅伯特的到來。羅伯特走了進(jìn)去。

米麗亞姆:他是干什么工怍的?

瑪麗亞:埃德爾施奈德先生是會計(jì)科的。一位出類拔萃的工作人員。

米麗亞姆感到很失望。

米麗亞姆:是個會計(jì)師……

停了一會兒。

米麗亞姆:您怎么還不結(jié)婚?

瑪麗亞:(友好地)米麗亞姆,請不要談私事。

32.后院一所住宅的樓梯間·內(nèi)景·白天

安娜腋下夾著上課夾子走上相當(dāng)黑暗的樓梯。她按按門鈴。等了好一會兒,仍然毫無動靜。她又按了按門鈴。隨后才聽到從屋里傳來一位老婦人詢問的聲音。

老婦人:(聲音高而且刺耳)誰來啦?是從大學(xué)生服務(wù)社來的小姐嗎?

安娜:(輕聲地)是的。

老婦人:(聲音更加嚴(yán)厲)您就是?

安娜:(大聲地)是的。我就是從大學(xué)生服務(wù)社來的。

老人步履蹣跚地在摸索,鑰匙在鎖孔里轉(zhuǎn)了兩次。

老婦人:您好??煺堖M(jìn)。天很冷。請?jiān)谔つ_墊上把腳弄干凈了。上一次那位小姐在地毯上留下了一道黑印,我妹妹剛剛才把地毯弄干凈。

安娜沒有回答,把腳擦得干干凈凈。

老婦人:請您往前走,右邊第二個門。

門半開著,安娜走進(jìn)一間設(shè)備完全破舊磨損的屋子。這里有一個鐵的床架,一副電氣灶具,烤盤里有種叫不出名的東西在冒熱氣,緊挨爐具是一張小桌,上面放著完全弄成碎塊了的巧克力和沾滿了巧克力的長把木勺。靠墻立著一個威廉時代的式樣古怪的五斗柜,最下邊的抽屜半開著。從里面露出當(dāng)年是黑色的現(xiàn)早已變成綠色的衣物來。還有糖果盒和繪有玫瑰色蝴蝶結(jié)的紙盒。由于百葉窗的緣故,光線很昏暗,窗前放著一張搖搖晃晃的寫字臺,寫字臺前有一漆成白色的做飯時坐的椅子。老婦人跟在安娜身后進(jìn)了屋。

老婦人:寫字臺在那邊,您可以坐到那兒去。您給我把我所要的那種信紙帶來了嗎?

安娜:帶來了。

她把紙拿給她看。老婦人便伸手來抓。這時安娜才發(fā)現(xiàn),她是雙目失明的人。安娜驚異地端詳了她一會兒,拉過她的手,幫她拿住了紙。

老婦人:是深玫瑰色的嗎?

她嗅了嗅紙。

安娜:是的。非常不容易找到。

老婦人:什么?深玫瑰色的紙總是有的。您請坐。趕快寫上“弗倫策爾”,我得給我在維也納的園丁寫信,他在替我規(guī)整我祖父母的墳?zāi)埂?/p>

直到這時屋內(nèi)仍然非?;璋?,幾乎看不清東西。

安娜:我可以把百葉窗升高一點(diǎn)嗎?

老婦人:為什么?不夠高嗎?那好吧。我付給過去那位小姐是一小時十馬克。您同意嗎?

安娜:同意,謝謝。

老婦人走到五斗柜跟前,從最下邊抽屜的用繩子扎著的紙盒里取出一塊已經(jīng)切好的酥松的糕點(diǎn),給安娜放到桌上。

老婦人:我馬上再給您倒杯可可來。

她朝她的床走去,坐下,興奮地在床沿來往挪動。

老婦人:字條在那兒呢?

安娜:什么字條?。我可以幫您找找嗎?

老婦人:剛才還在這兒呢。

安娜:也許掉在地上了。

她彎下身子,真的從床下揀起一個滿是灰塵的字條。

老婦人:您找到啦?念念上面寫著些什么?

安娜很費(fèi)勁地從被老婦人哆嗦的盲人筆跡涂得橫七豎八的紙片上辨認(rèn)出片言只語。

安娜:我不清楚是克里默還是克拉默?

老婦人:克里默我不認(rèn)識。

安娜:克拉默呢?

老婦人:不是克拉默,而是克勒默,這是我在紐約的外甥女。我們先給她與信吧。那您寫地址吧。不,還是先寫信。就這樣,親愛的格蕾特爾。

安娜開始寫信。

老婦人:不對,錯了,您別寫了,我的外甥女不懂德語。您得用英語寫。請您拿張新的紙。親愛的格蕾特爾:非常感謝你上次的來信及所附的——她頓住了——“處方”英文叫什么?

安娜:是Recipe。

老婦人:您想寫什么就寫什么吧。格蕾特爾會明白,我因?yàn)槭裁炊兄x她的?!斑@兒雨水很多?!边@我可以說嗎?我什么也看不見。不,您別寫這個。談?wù)撎鞖馓薮懒恕?/p>

她打住了話頭,突然很激動,側(cè)耳傾聽。

老婦人:靜一靜……(聲音又大又尖厲)那是誰???

第二個老婦人:(同樣尖厲地)是我。

地板上有了響動的聲音。

第一個老婦人:是你嗎?弗里達(dá)?

弗里達(dá)的聲音:(惱火地)可不是。還會是誰呢?我總是五點(diǎn)鐘的時候散步回來。

第一個老婦人:(此時差不多也生氣了)這是我妹妹。她總是罵我,因?yàn)槲疫@兒什么都亂七八糟的。(懇求地)等會兒您能給稍微收拾一下嗎?

安娜滿懷同情地看著老婦人。

33.辦公大樓·外景·晩上

在暮靄中,安娜在一幢燈光明亮的大廈前等待著?,旣悂喗K于從門廳里走來了,她把鑰匙交給了看門人,走出門外。安娜迎了上去?,旣悂喐械襟@異,因?yàn)橥0材葲]有這樣做過。

瑪麗亞:安娜!出了什么事?你已經(jīng)等了很久了嗎?

安娜:最近以來只有當(dāng)你在家,只有當(dāng)你在家里不管什么地方我才能精神集中……

瑪麗亞拉著安娜的胳膊一起往停車場走去。她們走到瑪麗亞的汽車跟前,瑪麗亞先開了安娜這邊的門。但是安娜沒上車,而是佇立不動,這樣她站著就能看到瑪麗亞的臉。

安娜:我為你準(zhǔn)備了點(diǎn)禮物……

瑪麗亞:(高興地)是嗎?

安娜從她的大衣口袋里掏出一尊模樣很滑稽的佛像遞給瑪麗亞。

安娜:為了你的耐心……他也有非??膳碌哪托?。

瑪麗亞滿懷喜悅,同時也稍感不安。

安娜:別擔(dān)心,我不是用你的錢買的。我今天有工作了……(譏諷地)當(dāng)私人秘書。

瑪麗亞:你為什么這么干?

安娜:給一位雙目失明的老太太干。你不是要我自己掙錢嗎?

瑪麗亞:安娜,你為什么總把一切都往錯處理解。你現(xiàn)在需要的是時間……

安娜:我們沿易北河開過去好嗎?

瑪麗亞:這么晚還去?

安娜:我整天都沒有出門了,你不也是……

瑪麗亞:好吧。

她們圍著汽車走來走去,最后上了車。

34.在汽車?yán)铩ね砩?/p>

瑪麗亞和安娜駛過城北燈火輝煌的地區(qū)。安娜在講她昨夜做的夢。

安娜:我雖然沒有去過紐約,但我在夢中卻到過了,我想講給你聽聽。我們開著車,就象現(xiàn)在一樣,我指點(diǎn)給你說:快了,燈火輝煌的高樓大廈馬上就會出現(xiàn)的。然而相反,我們卻一下子沿著一幢灰暗、陰森、沒有盡頭的水泥結(jié)構(gòu)的建筑物走去,它完全擋住了我們的視線。它的一樓全都是商店。在一家商店前,拉著一根繩子,上面用晾衣服的夾子懸掛著砍下來的人的四肢:一條條腿、胳膊,還有頭顱、一顆頭上的眼睛還在轉(zhuǎn)動。我停住腳步,仔細(xì)觀察起來,因?yàn)槲矣X得他在向我眨眼。這時那顆頭的眼睛卻轉(zhuǎn)向了天空,眼晴這才真的睜開了。

35.易北河·外景·夜

瑪麗亞和安娜在河岸上走著。一艘燈光明亮的汽船無聲地從她們身邊駛過。

安娜端詳著瑪麗亞,溫柔而又難以捉摸,她撫摸著瑪麗亞的面龐。

安娜:我親愛的好姐姐。

瑪麗亞只顧看著那艘船。妹妹突如其來的溫柔使她感到不是滋味。

36.跳舞廳·內(nèi)景·夜

米麗亞姆獨(dú)自一人瘋狂、放縱、賣弄風(fēng)騷地前后左右地跳著。

37.米麗亞姆的家·內(nèi)景·夜

米麗亞姆很晚才回家,一切都處在黑暗中。她穿過過道走進(jìn)房間。只有一扇門里還亮著燈,門虛掩著。一位老人在叫米麗亞姆的名字。那是她的祖父。米麗亞姆推開他的門問道。

米麗亞姆:什么事?你睡不著是吧?

祖父:到我這兒來一下。

米麗亞姆:爺爺,現(xiàn)在時間可是很晚了。

老人懇切地示意她進(jìn)去,將一扎舊明信片塞到她手中。

祖父:給我念念吧。

米麗亞姆:我已經(jīng)給你念過多少次了……我都累了。

祖父:念吧。

她順從地坐到祖父的床上,開始念起來。

米麗亞姆:“親愛的喬治,我來到美麗的波羅的海已經(jīng)一星期了。它可比我們的北海美麗多了。象我們的北海一樣,這里沒有落潮和漲潮。水面老是在同一水位上……”

母親穿著睡衣走進(jìn)來,呵斥米麗亞姆又是這么晚才回家,也責(zé)怪祖父,老人嘿嘿地笑了。

祖父:你小心點(diǎn),你男人沒有喝多。

母親和米麗亞姆一起走到過道里。

母親:(小聲地)你別明天一早又從床上爬起來,會和你父親吵起來的。

米麗亞姆:但愿他早點(diǎn)起床。如果我要洗漱,那他就別老泡在浴池里。

母親:你得順從你父親,不要和他鬧別扭。

米麗亞姆:那至少晚上得讓我安靜。

她輕輕地在母親的臉上吻了一下。

米麗亞姆:晚安。我將來不會這么跟蹤自己的孩子的,這點(diǎn)我向你保證。

她朝自己的房間走去。母親一直等到她走進(jìn)去不見了為止,然后才折回臥室。從室內(nèi)傳來他丈夫如雷的鼾聲。

38.瑪麗亞的辦公室·內(nèi)景·白天

莫里斯向屋里看去,他先將玫瑰花朿伸進(jìn)屋里,隨后自己才進(jìn)去。

莫里斯:(對瑪麗亞)您還生我的氣嗎?

他把玫瑰花遞給瑪麗亞,瑪麗亞莞爾一笑。

瑪麗亞:謝謝。

瑪麗亞介紹米麗亞姆。

瑪麗亞:這是我的新助手格勞小姐。這位是明青格爾先生。很抱歉,您父親在開會。

很顯然她是暗示他們共同的話題是“談?wù)摳赣H”,對此兩人都忍不住笑了。談這個,莫里斯“正中下懷”。

瑪麗亞:米麗亞姆,您給明青格爾先生端一杯咖啡來。

這話對米麗亞姆是用不著說第二遍的,瑪麗亞向門口走去。

莫里斯:瑪麗亞,您等等。

瑪麗亞:我馬上就來。

她走開了。顯而易見她是想讓米麗亞姆有機(jī)會和莫里斯單獨(dú)在一起。米麗亞姆將咖啡遞給莫里斯。他正在拿起自己的博士論文,往下看。

莫里斯:您估計(jì)我父親什么時候到美洲去?

米麗亞姆:我想是在兩周之內(nèi)。

她繼續(xù)在打字,但是在挖空心思考慮她怎樣才能接過話頭。

米麗亞姆:您曾經(jīng)去過美洲嗎?

莫里斯:嗯。

米麗亞姆:紐約也去過?

莫里斯:去過好多次。

米麗亞姆:坐船去的?

莫里斯仍繼續(xù)專心讀他的論文,他咂著舌說了個“不”字。

米麗亞姆:不過坐船到那里,想必是很壯觀的。

莫里斯:得旅行五天,這只有退休人員或者作家辦得到。

米麗亞姆:我很想坐船去一趟……

瑪麗亞走在經(jīng)理樓層的走廊上。

瑪麗亞回到辦公室,馬上又引起了莫里斯的注意。

莫里斯:瑪麗亞,我們今天晚上一起玩玩,您看如何?

瑪麗亞:我得繼續(xù)打您的論文。您父親催得很急!

莫里斯:我們還是別再談我父親了!

瑪麗亞看到米麗亞姆懇求的目光。

瑪麗亞:那好吧,我們上哪兒去?

莫里斯:去塔巴林。

米麗亞姆:(激動地)那兒我還從來沒有去過呢。

莫里斯有點(diǎn)迷惑不解地朝米麗亞姆望去。之后又看看瑪麗亞。

莫里斯:(對瑪麗亞)我有件您意想不到的東西給您。

39.俱樂部·內(nèi)景·晚上

莫里斯替瑪麗亞脫下大衣。他對瑪麗亞首次表現(xiàn)出的局促不安、完全和工作時相反的神情感到很高興。他們在一張桌旁落了座。莫里斯含情脈脈地盯著她,她真不知道,該如何去對付他的目光。會計(jì)師羅伯特·埃德爾施奈德出現(xiàn)了,坐到了鋼琴旁,他邊歌唱邊瘋狂地竭盡全力地跺著腳?,旣悂喌捏@愕使莫里斯很開心。

瑪麗亞:難道這就是過去意料不到的情況嗎?

莫里斯:這是第一次。

他正要進(jìn)一步解釋的時候,米麗亞姆突如其來地出現(xiàn)了,她裝作不過是完全偶然走過這的樣子。她的到來,瑪麗亞感到如釋重負(fù)。

米麗亞姆:我可以同二位坐坐嗎?

瑪麗亞:當(dāng)然可以,米麗亞姆。

米麗亞姆的出現(xiàn)看來使莫里斯感到十分不快,他將瑪麗亞拉到一個小面積的舞場,他們單獨(dú)地呆在了一起。米麗亞姆感到很失望。這時一個女招待來到米麗亞姆的桌前,問她想喝點(diǎn)什么。

米麗亞姆:(盡力克制地)來杯杜松子酒!

莫里斯和瑪麗亞翩翩起舞。

莫里斯:瑪麗亞,我已經(jīng)愛上您了。

瑪麗亞表示不相信。

瑪麗亞:愛我?

莫里斯:從您那么粗暴地要趕我出去的時候起……

瑪麗亞:在這以前料想不到吧?

莫里斯:希望這是一個美好的意外。

他試圖在跳舞的時候讓她貼近自己?,旣悂喭低档叵蛩龔?qiáng)作微笑的米麗亞姆望去。

40.俱樂部的廁所·內(nèi)景·晚上

米麗亞姆坐在一個角落里嘹啕大哭,整個脂粉順著臉往下流。她難以忍受這種屈辱?,旣悂喸谒砼?,盡力安慰她。

瑪麗亞:您過來,米麗亞姆,您再坐到我們這來吧。

米麗亞姆:(嚎哭著)他是緊盯著您,這您心里是十分明白的。

瑪麗亞:沒有,真的沒有。

米麗亞姆試圖回避這個問題。

米麗亞姆:沒關(guān)系的。主要是他已愛上我們之中的一個人了。(有點(diǎn)沒有把握地又說)我們現(xiàn)在不還是朋友嗎?

瑪麗亞欣慰地點(diǎn)點(diǎn)頭。

瑪麗亞:米麗亞姆,您過來,快把臉上的脂粉擦掉。

米麗亞姆擦干凈臉。

米麗亞姆:你覺得他怎么樣?……你就承認(rèn)你是喜歡他的?

瑪麗亞表示否認(rèn)。

瑪麗亞:那我們就說:我并不討厭他。

米麗亞姆從側(cè)面看著她:“天那,這女人真復(fù)雜?!?/p>

米麗亞姆:我們的會計(jì)師是位歌唱家,你看見了嗎?

41.俱樂部·內(nèi)景·晩上

米麗亞姆朝唱歌的會計(jì)師走去,向他微笑。他唱著歌也報(bào)以微笑。他唱的是關(guān)于寒冷的歌。她為之陶醉。過了片刻,她隨著輕聲地唱起了迭句。

莫里斯和瑪麗亞在舞場里。瑪麗亞比平時要溫柔。莫里斯試圖勸說她跟他一同回家去。

瑪麗亞:我不能跟你去。我妹妹在等我呢。

莫里斯:(柔情地)讓她等吧。

瑪麗亞:這不行。

莫里斯:好吧,那明天晚上吧。我上班時給你打電話……

瑪麗亞:請稍等,我得先養(yǎng)成思考的習(xí)慣。

42.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·晚上

瑪麗亞很晚才回到家里,除了安娜的工作室有一只小燈外,住所里全都是黑的。

瑪麗亞:安娜!

她朝工作室看去,象往常那樣,安娜并沒有坐在寫字臺旁?,旣悂喆蜷_過道上的燈。安娜坐在地板的一頭瑟瑟發(fā)抖。她雙臂緊抱身體?,旣悂喯蛩呷?。

瑪麗亞:你怎么啦?起來,我扶你睡覺去。

安娜的牙齒格格直打顫,雙臂抱得更緊了。

瑪麗亞想把妹妹拉起來。安娜非常冷漠,心不在焉。她吃力地把安娜拖回臥室。安娜自己幾乎都走不動了。她將安娜放到床上,給她蓋上被,想從中發(fā)現(xiàn)所發(fā)生的事情。

安娜:(小聲地)我服了Captagon(注5)。

瑪麗亞:多少?安娜,你聽我說。

她搖搖自己的妹妹。

安娜:我不知道我會冷成這樣。我想醒著等你回來。

瑪麗亞脫下衣服光著身子和妹妹躺下,安娜冰冷的身體緊貼著自己溫暖的身體,溫存地來回?fù)u動著她。安娜睡著了。瑪麗亞小心翼翼地把她安頓好,穿上自己的睡衣,躺到了自己的床上,但是她沒有馬上入睡,而是望著睡著了的妹妹。

43.瑪麗亞的辦公室·內(nèi)景·白天

瑪麗亞和米麗亞姆一道工作著,米麗亞姆不時地偷看手表。突然她蹦起來,蓋上打字機(jī)罩。

米麗亞姆:我得快走,我要去和羅比·布魯見面。

瑪麗亞:還請你把簽字的文件夾拿給明青格爾先生。

米麗亞姆:(不情愿地)現(xiàn)在都五點(diǎn)鐘了。而且是周末。

瑪麗亞:(嚴(yán)厲地)請你給送進(jìn)去。

米麗亞姆勉強(qiáng)地照辦了。當(dāng)她剛一走出辦公室,瑪麗亞就給安娜打了個電話。

瑪麗亞:安娜!你好點(diǎn)了嗎?我八點(diǎn)鐘到家。

米麗亞姆從明青格爾的辦公室出來。

米麗亞姆:你呢?你不走了?

瑪麗亞:我得和明青格爾先生詳細(xì)談?wù)勏轮艿墓ぷ鳌?/p>

米麗亞姆:我無法理解你。你反正是不會嫁給那個男人的……你周末還和莫里斯會面嗎?

瑪麗亞:也許。你走吧。要不你見不到他了。

米麗亞姆笑起來。

米麗亞姆:多有意思啊。要是你肚子餓了,這兒有吃的!

她將裝著花生的紙裝遞給瑪麗亞。

瑪麗亞帶著她的速記本和削好的三支鉛筆走進(jìn)明青格爾先生的辦公室。

明青格爾:請您要盤點(diǎn)心來,我怕又得很晚了。

他指指放在他辦公桌上的簽字的文件夾。

明青格爾:請您看看這兒。所有的信件都掉出來了。您那位格勞小姐并不認(rèn)為費(fèi)心把它們整理好是重要的。

瑪麗亞:(為米麗亞姆開脫)她有個約會,她不想錯過了。

她重新整理那些信件。

明青格爾:不管怎么說,這位小姐不是很稱職的。整個八樓上還有更好一點(diǎn)的嗎?

瑪麗亞:她還年輕……

明青格爾:我兒子十八歲的時候已經(jīng)拿到第一張文憑了……一帆風(fēng)順。

對于這位父親的自豪瑪麗亞忍不住冷笑了一下。

44.辦公大廈·外景·白天

人們從大廈里涌到街上,米麗亞姆和幾個同事也在其中。

“多美的周末”。她在等羅伯特·埃德爾施奈德,他此時正和他的一位同事一起朝她走來,和同事道別后走到米麗亞姆身旁。“我可以帶您走嗎?”

45.俱樂部的衣帽間

羅伯特變成了羅比·布魯,脫下會計(jì)師的服裝,頭發(fā)也梳成另一個樣。同時他自個兒練唱起來。米麗亞姆在觀看這種喬裝打扮。

米麗亞姆:您為什么要過一種兩面人的生活?

羅伯特:因?yàn)椴蝗晃視o聊死的。

米麗亞姆:可是您只會唱啊。

羅伯特:在德國這樣是不行的,要是你這樣唱,在這里你就得有點(diǎn)變化。

他模仿起德國爵士樂歌手的樣子。

米麗亞姆忍不住笑起來。

米麗亞姆:那么在美國呢?你為什么不到美國去?

羅伯特:這我還不夠格。

米麗亞姆:我也很想唱。

羅伯特:您曾經(jīng)試過一次沒有?

米麗亞姆:只是我自個兒唱過。

羅伯特:需要我教你嗎?

米麗亞姆:我也很愿意唱得象比利·霍利戴那祥。

羅伯特:你并不是那么謙虛。

他拉著她進(jìn)了還沒有人的觀眾廳,向舞臺走去,在鋼琴旁坐下,彈起一首比利·霍利戴的歌:《我愛的男人》。

米麗亞姆:比利·霍科戴站著一動不動……她閉著雙眼……她什么都不做,只是唱歌。

她示范給他看,閉目停了一會兒。

羅伯特很開心地觀察著她。

羅伯特:過來吧,試試看。

米麗亞姆:(可憐巴巴地)我不會英語。

46.在汽車?yán)铩ぐ滋?/p>

瑪麗亞和安娜坐在瑪麗亞的汽車?yán)镄旭傊?,她們已?jīng)出了城。收音機(jī)里在播放笛子音樂會。安娜同平時截然不同,顯得很愉快。她獨(dú)自占了瑪麗亞一整天,瑪麗亞也很高興。

安娜:或許我早該學(xué)學(xué)橫笛……人們還用它向別人傳達(dá)信息呢。

瑪麗亞笑了,用手掠掠妹妹的頭發(fā)。

瑪麗亞:可是你卻決定學(xué)起了遺傳學(xué)。

安娜想拉住瑪麗亞的手,但是瑪麗亞得開車,將手從妹妹那里抽回來,安娜向窗外看去。她們正行駛在一條林蔭大街上。

安娜:在古代的克爾特人巫師眼里,樹木是神圣之物,你知道嗎?他們認(rèn)為樹有魔力……象樺樹、赤楊、柳樹、山楂、橡樹、冬青樹等??藸柼厝税礃淠緛韯澐忠荒?,每一種樹都和季節(jié)有關(guān)。比如樺樹由于它的葉芽在春天最早綻開是代表開始的樹。因此它是生命之樹,有擒縛惡魔的力量,眼下我們正處在常春藤的月份(安娜顫粟起來)。夜又長起來了,人們將會感到黑暗的優(yōu)勢,冬天要來臨了……

瑪麗亞:這讓人聽起來很不科學(xué)!

安娜:停車……請停車!

瑪麗亞停住車,安娜下了車,徒步走在公路上。她穿一件紅色大衣,在灰白色的景色中形成一個藍(lán)紅色的斑點(diǎn)。瑪麗亞迷惑不解地看了她的背影片刻,之后慢慢開車跟著她,一直到無法再開為止。安娜先是轉(zhuǎn)過身,笑起來,然后又上了車。

47.郊區(qū)公路·外景·白天

姐妹倆朝一幢房子走去。瑪麗亞手中拿著一束鮮花。另一幢房子的一位婦女在向她們揮手致意。她們也同樣向她致意??梢钥闯觯齻兊竭@里是到家了。

瑪麗亞:你行個好,別和媽媽談起你的疑慮。

她說著一手摟過安娜。

安娜:當(dāng)然不談。

48.在母親家里·內(nèi)景·白天

安娜和瑪麗亞問候完母親后,和她一起坐到一張鋪著臺布的咖啡桌旁。桌上插著鮮花。母親對自己的兩個孩子來到她這里顯然感到很高興。

母親:你們留下來吃晚飯好嗎?

瑪麗亞:媽媽,很遺憾,我不能留下來,我還有個約會。

母親:哦,那好啊,和誰?

安娜象母親一樣,對瑪麗亞的消息感到出乎意外,不過卻做出相反的反應(yīng)。

安娜:你要和誰會面?

瑪麗亞:(滿不在乎地)和莫里斯,明青格爾的兒子……到現(xiàn)在他已經(jīng)邀請過我許多次了,我卻總是拒絕他……

母親:做的真漂亮!他和明青格爾先生一樣富有同情心嗎?

瑪麗亞點(diǎn)點(diǎn)頭。母親覺察到安娜的目光,她想再倒點(diǎn)咖啡,但發(fā)現(xiàn)壺里已經(jīng)空了。

母親:哦,壺里不夠喝了,我很快煮點(diǎn)新的來。

她想出去。

瑪麗亞:媽媽,讓我去煮吧。

安娜:(激動地)你呆在這兒。

母親走了出去。

安娜:(竭力抑制著自己,直到母親走出房間)你為什么現(xiàn)在才講這事?你從昨天起就知道……你一整天你都知道,在吃早餐的時候,在我們來這兒的路上……

瑪麗亞:是的,不錯……

安娜:那你剛才在車?yán)锏恼麄€時間只想著他……

瑪麗亞無言以對。

安娜:……你不過是裝著好象在聽我說話,而你卻想著“經(jīng)理的兒子”。

瑪麗亞:(此時也激動了)對!

安娜:你真俗不可耐!你無聊、狹隘而又庸俗,就象你天天講到的你的辦公室的那一切事情一樣……

瑪麗亞站起身,走到窗前,大概是為了不致喊起來。

瑪麗亞:你還記得我和來希在那兒(她指著窗外)一起玩耍——我很喜歡他——和你一下子就踩到玻璃碎片上的情景吧,就為了這個,我不得不又一次來照顧你,這樣玩耍只好停下來……(瑪麗亞又以和解的語氣說下去)要是你先把試考完,那么其他一切事情對你說來就輕松多了……

安娜:你的意思是象你那樣輕松。對你說來,一切事情都是非常輕松的。難道你沒有發(fā)覺今天晚上媽媽多么想把我們留下來!可是我們對她關(guān)心太少了。

瑪麗亞:那你可以留下來嘛。

安娜跳起來,從小圓桌上拿起一本里面夾著書簽的書。

安娜:你看看這兒,她在讀什么吧!她在讀因憂郁致瘋的詩人萊瑙的詩呢!(她幾乎是大喊著把一首詩讀給瑪麗亞聽)

在一本翻開的書里,

我發(fā)現(xiàn)一朵枯萎、夾皺了的玫瑰花,

但我已不知道,是誰的手

曾為我將它摘下。

啊,在越來越濃重的暮靄中,

記憶正煙消云散,我的世俗生活

即將過完,我再也不知道

有誰會把我相愛。

瑪麗亞:別嚷了,要不媽媽聽見了!

安娜:難道你不覺得,這對她意味著什么嗎!

瑪麗亞:我發(fā)現(xiàn)她覺得自己年紀(jì)大了:爸爸去世后她感到孤獨(dú)……

安娜:而你竟然這樣心安理得,這樣無動于衷?

瑪麗亞:我的哭聲幫助不了她。不過她沒有必要為我操心了,正象現(xiàn)在對你這樣。

瑪麗亞再次試圖表示和解。

瑪麗亞:算了吧,安娜,你別難受了。

安娜:你才難受呢,因?yàn)槟氵€得等兩個鐘頭才能見到他……

這下瑪麗亞忍耐不住了,她也開始喊起來。

瑪麗亞:要是我象你眼看就考試了,我會留在家里學(xué)習(xí)的,別的什么都不管。

安娜:你很精明,但是沒有心肝。

瑪麗亞去捂安娜的嘴。安娜把她的手推開?,旣悂啈嵟?fù)u晃著安娜。

瑪麗亞:你住嘴!

母親端著新煮的咖啡回來了。安娜盡力克制著內(nèi)心的激動。

母親:(和藹地)安娜。你快考試了。你一向是很聰明的,不是嗎,瑪麗亞?

瑪麗亞:(若無其事地)她當(dāng)然會考好的。媽媽,你還要點(diǎn)心嗎?

母親:好的,再給我一塊。

瑪麗亞:你呢?

安娜:不了,謝謝。

母親:(對安娜)今天晚上你可以留下來,明天坐火車回去。我找出了你爸爸的舊信。我很愿意讀給你聽聽。

49.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·晚上

安娜又坐在寫字臺旁,裝著在學(xué)習(xí)?,旣悂喴呀?jīng)穿戴停當(dāng)準(zhǔn)備出門,要和安娜告別。安娜看著書眼睛連抬都不抬?,旣悂嗆P躇地在門口站了片刻。

瑪麗亞:別等我了。

她剛一出去,安娜便抬起頭朝上看了看。走到唱機(jī)旁,又放上一張普賽爾的唱片:“當(dāng)我常眠地下,請不要對我的過錯耿耿于懷。記住我,記住我,但請忘卻我的命運(yùn),厄運(yùn)。”

她走到窗口,望望姐姐的背影,走近飼養(yǎng)箱,又回到寫字臺前,從抽屜里取出日記本,在上面寫道:我扯碎了大自然一項(xiàng)規(guī)章。她舉目向上呆呆地疑視著。

50.飯店·內(nèi)景·晚上

莫里斯和瑪麗亞相爰了,但是他們卻談的是非??膳碌氖虑?。

莫里斯:在從事科學(xué)工作時最大的問題是很難估量我已經(jīng)做了什么和還要做什么,人們往往感到面前的工作沒有休止,看不到頭,于是就變得膽怯起來。為此我創(chuàng)造了一種好方法:我就總想著我一天中能夠完成的那部分,甚至我老是只想做很少一點(diǎn),這樣我多做一點(diǎn),我就有一種令人愉快的成功之感……這時我就用看連環(huán)畫來慰勞自己。

他們笑起來,又吃又喝。

瑪麗亞:考試的時候你是怎樣克服恐懼心理的?還是你根本就不害怕?

莫里斯:我當(dāng)然害怕啦……我象扮演一個角色那樣干脆裝成個好學(xué)生。演員在每次演出前也一樣有恐懼心理。關(guān)于這一點(diǎn),調(diào)査說明,根本與知識和表演沒有關(guān)系的。你表演時越信心十足,你就越談笑自如,你對角色越熟悉,評論反應(yīng)就越好!

瑪麗亞:我妹妹說,她感到自己被包圍了。

莫里斯笑起來,但是并未使人感到不愉快。

莫里斯:這你得勸勸她。這一點(diǎn)好處都沒有。你還喝點(diǎn)嗎?

瑪麗亞把杯子遞過去。他給她斟酒,吻吻她拿杯子的那只手。

莫里斯:到現(xiàn)在你只談你妹妹,為什么不談?wù)勀隳兀?/p>

瑪麗亞:關(guān)于我,你想知道的你都已經(jīng)知道了。

莫里斯:你為什么沒有念完大學(xué)呢?

瑪麗亞:我父親去世的時候,我母親也想到她也很快會死去。因此她就杷我從學(xué)校接了出來,送到高級商業(yè)學(xué)校……我很愿意在你父親那里。

莫里斯:到我那兒喝點(diǎn)咖啡好嗎?

瑪麗亞:我們再在這里呆一會兒不好嗎?

莫里斯:(撫摸瑪麗亞的手)膽小鬼!

瑪麗亞:不,你誤解了我的意思……晚上我很難得到人多的地方來。

51.莫里斯的住所·內(nèi)景·夜

從這所住宅可以看出,主人并不缺少金錢,雖然金錢在他的生活中不是最重要的?,旣悂喓湍锼固稍诖采?。

莫里斯:你常和男人睡覺嗎?

瑪麗亞:不。

他顯出受寵得意的神情。

莫里斯:那么我是個例外?

瑪麗亞:是的。

莫里斯:(柔情地)你愛上我了?

瑪麗亞:還沒有。

他從頭到腳吻起她來。這對她是個補(bǔ)償:因?yàn)樵陂L時間的聚精會神工作之后她感到肉體的困乏。

過了很久。

莫里斯還在睡著,瑪麗亞小心翼翼地起了床,穿上衣服。

52.廚房·內(nèi)景·早晨

姐妹倆在吃早飯。安娜給瑪麗亞倒上咖啡,但是兩人彼此不說話。過了一會兒,瑪麗亞試著開了腔。

瑪麗亞:我知道一個如何通過考試的好方法。

安娜:(并不特別感興趣)哦,是嗎?

瑪麗亞:你干脆把整個情況設(shè)想為發(fā)生在劇場里……而你扮演一個與你毫無關(guān)系的角色。

安娜:(譏諷地)生活……世界劇院……再加快樂的結(jié)局。

瑪麗亞:你是不是還在生氣?

安娜:沒有。

瑪麗亞:真的沒有?

安娜:我做了個夢,我在照鏡子。我看到了我的后腦勺。不管我怎樣轉(zhuǎn)過來轉(zhuǎn)過去,我都看不到臉。

瑪麗亞:和我握握手吧……今晚和我們一起去不好嗎?我管保莫里斯會喜歡你的。

安娜:不去,瑪麗亞,我倒寧愿工作。

瑪麗亞:當(dāng)真?你也不吃藥了?

安娜:不吃了,我答應(yīng)你。

瑪麗亞為安娜不再覺得“受到傷害”而高興。他站起來,吻吻妹妹的頭發(fā),走了出去。安娜以難以言狀的目光目送著她的背影。

從她的面龐上看出瑪麗亞的話語:晚上見。我不會回來太晚的。

安娜站起身收拾餐桌。她把杯、盤等整齊地摞起來,什么都是兩個。

隨后她走進(jìn)臥室,收拾打掃起來,把她的書整齊地堆放好。

53.瑪麗亞的辦公室·內(nèi)景·白天

電話鈴響了,米麗亞姆摘下聽筒。

米麗亞姆:我是格魯內(nèi)米勒,明青格爾先生的秘書……格勞……你好……請等一會兒。

她手捂住聽筒,朝瑪麗亞冷笑,示意瑪麗亞過去。

瑪麗亞:誰啊?

米麗亞姆:你猜!

瑪麗亞笑起來,她會意地拿起了聽筒。

瑪麗亞:哪位?我是蘇德曼。我身體很好,謝謝。(當(dāng)著米麗亞姆的面,她盡力談業(yè)務(wù)上的事)對,對,好的……(她拿起她剛剛寫好的紙)翻到第93頁,第12章,(她讀上面的文字,拿起鉛筆)校正樣本,我會添上的。好,我照辦。不,我還得替你父親辦點(diǎn)小事。除非你馬上聘我當(dāng)私人秘書!贖回?……最好別那樣。我的身價太高了。

米麗亞姆冷笑,瑪麗亞開懷大笑。

54.瑪麗亞的住所·外景·晩上

瑪麗亞把車開到家門口停下,她抬頭看看自己的家,看到臥室的窗戶還亮著燈光。

55.瑪麗亞家的樓梯間·內(nèi)景·晚上

瑪麗亞向樓上走去。

56.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·夜

瑪麗亞拉開門,除了臥室的燈光外,一切都在黑暗中。她朝里面望去,估計(jì)安娜還在工作。安娜躺在寫字臺上。臺燈還亮著。起初瑪麗亞想,她又睡著了。最后她看到安娜已把靜脈血管切開了。血從寫字臺上流到了地板上,流了一大攤(估計(jì)已流了五公升,這是致人死命的)。

瑪麗亞不知所措。她起先感到十分驚駭,跑到過道上,把臉緊貼在墻上,好象不想承認(rèn)她看到的事情。隨后她便走到電話機(jī)旁,給急救站打了電話,接著又跑回房間,這房間一反往常,收拾得非常干凈。地板上再也沒有書了,有的只是血。這時瑪麗亞的血往上涌,陷入到驚慌失措之中。她試圖把安娜的手臂包扎起來,但六神無主,難以將注意力集中到動作上來。

57.醫(yī)院·內(nèi)景·夜

瑪麗亞在醫(yī)院的一個出口處等著。那里釘著牌子:急救站——探視者請勿入內(nèi)。牌子上面是一個大鐘,正來回?cái)[動著。

一位醫(yī)生走出來,瑪麗亞邊提問邊端詳著他(雖然她已經(jīng)知道,他再也幫助不了她)。醫(yī)生將瑪麗亞請進(jìn)他的診室,在惋借地打量她的同時,觀察了她片刻,他請瑪麗亞坐下,但瑪麗亞謝絕了。

醫(yī)生:我們已經(jīng)停止搶救您的妹妹。因?yàn)橐呀?jīng)沒有希望了。她失血過多。

瑪麗亞:要是您的姐妹,您也停止搶救嗎?

醫(yī)生:是的。經(jīng)過這段時間搶救無效我是高興的。如果活下來的是個功能有限的活死人,您還要嗎?

瑪麗亞沉默了,神情木然。

醫(yī)生:您想到過您妹妹為什么要這樣做嗎?

瑪麗亞:她馬上就要畢業(yè)考試了,她害怕考試不及格。

醫(yī)生:您是說這個原因就足于使她自殺?

瑪麗亞:(固執(zhí)地)不會是別的原因!

兩人相對無語,而醫(yī)生并不相信。

醫(yī)生從一個小瓶里取出了兩粒膠丸遞給瑪麗亞。

醫(yī)生:您現(xiàn)在開車回家吧。要是您已經(jīng)和警察談過話了,請您服下這粒膠九,盡量睡上一覺。如果您愿意,我們明天再談一次。

醫(yī)生把她送到門口。

58.城里·外景·早晨

瑪麗亞步行穿過清晨空蕩蕩的大街,一輛汽車緊挨著她開過來,緩緩前行,有個男人問她是否搭車,她點(diǎn)點(diǎn)頭,汽車?yán)^續(xù)行駛。

59.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·早晨

瑪麗亞合衣躺在床上,她失神地疑視著。對面靠墻放著安娜的床。床上空空的,沒有人睡,鬧鐘按時響了。她任它響下去。

60.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·白天

住所已經(jīng)變了樣。飼養(yǎng)箱不見了,許多裝進(jìn)了木箱,家具重新挪動了。母親和瑪麗亞身穿黑色衣服,正在收拾安娜的東西。電話鈴響了?,旣悂啗]有動。響了好多次后,母親想去接電話。

瑪麗亞:媽媽,請不要去。

母親疑惑地望著她。

瑪麗亞:我不想和任何人說話。

母親沉默了片刻。

母親:是不是我和你說話說得太多了?

瑪麗亞:不是。

又是一陣沉默。

母親:她連一封信、一句話也沒有留下!你真的到處都察看過了?

瑪麗亞:是的。

母親:那樣會使人有點(diǎn)安慰……也許她生過病。最近她去看過病嗎?

瑪麗亞:沒有。

母親:原諒我吧,我翻來復(fù)去總是這些問題,這些念頭,因?yàn)閷@件事我無法理解。你能理解嗎?

瑪麗亞:不理解。

母親:那天晚上我本該把她留下來的。我要是不讓她和你一塊走多好,也許她還活著呢。

瑪麗亞向母親正在包捆東西的角落走去,她緊緊地?fù)肀е赣H。

瑪麗亞:你別責(zé)備自己了。

母親讓她看一件紀(jì)念安娜的東西。

母親:我可以把這個帶走嗎?

瑪麗亞:當(dāng)然可以。

母親忍不住又哭起來。為了不讓瑪麗亞干太重的活,她盡量竭盡全力使動作顯得敏捷有力。

母親:我把東西搬到地板上了。

瑪麗亞:等等,我來幫你。

母親:不,不用,我能行。

她把一個木箱搬出去。瑪麗亞正在清理寫字臺的抽屜。她在最下面發(fā)現(xiàn)了安娜的日記,坐下翻閱起來。內(nèi)容幾乎令人毛骨悚然。

在第一頁上,安娜把一張自己的照片和瑪麗亞還是小姑娘時候的照片貼在一起,顯出一幅和諧親密的氣氛。

她接著翻下去,輕聲念道:“我的神經(jīng)并沒有失常,不過恐懼在增長。”后來翻到一些令人驚愕的照片:一張奧屯教堂里的雕塑,是一張正在喊叫的大嘴。戈雅(注6)和蒙克(注7)。

她繼續(xù)往后翻,念道:“我做了關(guān)于生命的夢奪走了我的生命。”

再往后是兩個赤身裸體擁抱在一起的女人的照片。安娜把自己和瑪麗亞的照片貼在這兩個人的腦袋上了。

瑪麗亞驚呆了,隨后又繼續(xù)翻到日記末尾。這是一首詩,標(biāo)題是《獻(xiàn)給瑪麗亞》(“瑪麗亞”幾個字用紅鉛筆框了起來)。

如果我死去,

你壓一塊石頭在我臉上,

再在我胸中釘上一根樁。

這樣我就不會再和你吵嚷。

如果我死去,

你砍掉我一只手,

把它埋在十字路口,

這樣我就無法起來讓你痛苦難受。

61.沼澤風(fēng)光·外景·白天

瑪麗亞乘一輛長途公共汽車穿過平坦的原野。汽車?yán)?,除了她,還坐著一位上了年紀(jì)、戴著助聽器的男人。

畫外繼續(xù)響著那首詩的詩句:

那是瑪麗亞的聲音:

我已經(jīng)用自殺與你作對。

你是我的死的靶子,

因此你要防著我。

62.長途公共汽車站·外景·白天

瑪麗亞在一個荒涼的地方下了車。這是個風(fēng)天,天氣很冷。她提著小箱子沿公路走去。

63.旅館·內(nèi)景·白天

瑪麗亞走進(jìn)靠近堤壩的一家偏僻旅館。她朝柜臺走去,里面站著一位肥胖的和藹可親的老婦人?,旣悂喌牡絹砜磥聿⒉皇顾械揭馔?。她趕快給瑪麗亞遞過一杯酒。

老婦人:自打從你母親那里得到消息以來,我們就一直等待著你。你的房間已經(jīng)收拾好了。

瑪麗亞對自己不必開口解釋表示感謝。

瑪麗亞:弗里茨呢?

老婦人:他在他房間里。我們這兒絲毫沒有變化。只是我的兩腿一年年覺得沉重了。你馬上到他那兒去吧……你可以把他的飯帶上去。

64.樓梯·內(nèi)景·白天

瑪麗亞順著狹窄的樓梯向樓上走去。

65.弗里茨的房間·內(nèi)景·白天

這是一間書房,壁櫥里全是書,屋里有一張寫字臺,一張大床。一切都不十分整齊。

弗里茨(沃東夫?qū)へ愊@眨┳趯懽峙_旁寫字。當(dāng)瑪麗亞在門口站定,他便朝她走來??吹剿?,他感到很高興,但是如同他姐姐出現(xiàn)在旅館一樣,他并不覺得意外。

弗里茨:瑪麗亞·蘇德曼!我一直在等你!

他從她手中接過飯食放到寫字臺上。他們友好地?fù)肀饋怼?/p>

弗里茨:我差點(diǎn)違背我的原則進(jìn)城去看你。但是我姐姐預(yù)感到你會來。

他發(fā)覺瑪麗亞的目光注意到他的寫字臺。

弗里茨:我正在把我做的夢記下來,……你坐下。

瑪麗亞落了座,他背靠著寫字臺,默然無聲地看了她一會兒。此時他神情很嚴(yán)肅。

弗里茨:你本應(yīng)該把安娜帶到這兒來的……

瑪麗亞:你以為你能消除她的恐懼嗎?

弗里茨:我也許做不到,但是這里風(fēng)景好。這一直對我很有好處。

瑪麗亞:我想不通。我總是和她分擔(dān)一切的。

弗里茨:也包括她的痛苦嗎?

瑪麗亞:(惱怒地)是她使我痛苦,而不是我使她痛苦。

弗里茨:這一點(diǎn)你說得多么肯定。但你大概沒有想過把她培養(yǎng)成和你一樣十分有用的人吧?

瑪麗亞:(激動地)為了幫助她。我確實(shí)想過。要是搞出成就對她該多有幫助。

弗里茨:不希求成就可能就是一種生活的標(biāo)志。

瑪麗亞一時啞口無言。

瑪麗亞:(輕聲地)誰也不會因?yàn)檫@個去死。

弗里茨指指飯食。

弗里茨:你餓嗎?

瑪麗亞搖搖頭。

瑪麗亞:你只管吃,我在旁邊看著你。

弗里茨開始吃起來。胃口很好。談話因此停頓了片刻?,旣悂喿叩酱扒?,朝堤壩和向前延伸的田野望去。遠(yuǎn)處是第二條堤壩。

瑪麗亞:弗里茨,我怎么都睡不著。我只要一想睡,總覺得安娜出現(xiàn)在我眼前……我害怕。

66.堤壩·外景·白天

瑪麗亞和弗里茨在窄窄的堤壩上漫步。左右是無垠的原野。他們迎風(fēng)走去(全景)。

67.客房里·內(nèi)景·夜

瑪麗亞在夢中:她回家走進(jìn)自己的住所,打開門,順著走廊走去,走廊里一片昏暗,只有一個房間里亮著燈光,一個女人切開了靜脈血管躺在寫字臺上。當(dāng)鏡頭推近時,可以看得出,那是瑪麗亞自己。安娜身著黑衣悲傷地站在門里。

瑪麗亞從夢中醒來,客房里一片黑暗。她擰亮了燈,穿上晨衣,走出了房間。

68.弗里茨的房間·內(nèi)景·夜

弗里茨還在工作,瑪麗亞猶疑地走了進(jìn)去。

瑪麗亞:我可以和你坐會兒嗎?我不會打擾你的。

弗里茨:要是你愿意,我給你讀讀我做的夢。

瑪麗亞坐下,點(diǎn)點(diǎn)頭。她為轉(zhuǎn)移了注意力而感到高興。

弗里茨:(讀起來)六月五日夜里我做了個夢。我沖進(jìn)一所空蕩蕩的房子,這是在一個被敵人包圍的村子里。我小心翼翼地隱蔽著朝前走,唯恐被人看見,我怕子彈射中我,不光怕從房子里射的,還怕從窗外射進(jìn)來的。我找到了一個房間,墻壁是新油漆過的。房間里唯一的家具是放在中間的一張寫字臺。上面放著一個漂亮的紅蘋果。我拿起蘋果,離開了房間,繼續(xù)逃跑,我不知道往哪里逃……

弗里茨朝瑪麗亞望望。

弗里茨:有位女聽眾,這很好。

瑪麗亞:那你母親呢?你從沒有給她講過?

弗里茨:有時也給她講。不過她總愛打瞌睡。

瑪麗亞:我喜歡紅蘋果。我做的夢我可記不住。

弗里茨:那是因?yàn)槟銢]有把它們寫下來?。ǜダ锎睦^續(xù)往下讀)二月六日和七日的夢。我同赫列娜·韋格爾及其他人在一條船上討論問題。我醒來的時候說的話是:“天哪,一切又都炒糊了。”

瑪麗亞忍不住笑了。弗里茨也笑起來。

瑪麗亞:你可從來沒炒過菜??!你的最后那本書怎么樣?銷路好嗎?

弗里茨:不好。

瑪麗亞:我感到遺憾。

弗里茨:在你看來安娜還會出現(xiàn)嗎?

瑪麗亞:我覺得她并不是真的出現(xiàn)了。不過是我感覺到她會出現(xiàn)。

弗里茨:你感到內(nèi)疚嗎?

瑪麗亞:(痛苦地)安娜心目中只有她自己。她的死是她的自私自利到了極點(diǎn)的表現(xiàn)。

弗里茨:我認(rèn)為她是絲毫不想放棄她的本性?,旣悂喣隳敲雌谕〉煤贸煽儯P(guān)鍵就在這里,猶如打扮得漂漂亮亮去賣身。有人會盡可能從有利于自己去顯示自己的品行、知識和才華。這一點(diǎn),她和我一樣是難以做到的。

瑪麗亞:(駁斥地)你這種解釋只適合你。為避免顯耀自己,安娜在學(xué)習(xí)上是得拖就拖。因?yàn)橹挥芯吐氁院蟛拍芸吹贸鲆粋€人究竟是什么,他的價值何在。

弗里茨:你真認(rèn)為這是胡說?

瑪麗亞:我如果不這樣認(rèn)為,我也就不會一大早就起床了。

69.客房·內(nèi)景·夜

瑪麗亞跪在床前,上身伏在床上,臉埋在床單里,雙臂伸開。

弗里茨來到她的房里,挨著她坐到床上。他是讓她明白,如果她需要有人陪她睡覺,如果也許這能夠幫助她,那么……

瑪麗亞友好地拒絕了他。這對她并沒有幫助。

70.沼澤風(fēng)光·外景·白天

米麗亞姆象先前瑪麗亞那樣從同一輛公共汽車上下來。她以捜尋的目光環(huán)視四周。遠(yuǎn)處是旅館。她朝旅館走去。

71.旅館前·外景·白天

米麗亞姆到達(dá)時,弗里茨正在劈木柴。

米麗亞姆:我是瑪麗亞的朋友。她母親說,她在這兒。

弗里茨停下手里的活,打量起她來。

弗里茨:她到堤壩上去了。

他指給她力向。

弗里茨:您騎自行車去吧。

他指給她一輛自行車,那是輛男車,靠在墻邊。米麗亞姆表示感謝,騎上了車。

72.通往堤壩的公路·外景·白天

米麗亞姆騎著自行車來到公路上,停下來,把車放到草叢中,朝堤壩上爬去。

瑪麗亞站在淤泥里,淤泥沒過了腳腕。

米麗亞姆朝她跑去,和她擁抱,隨后把她從淤泥中拉了出來。

73.堤壩·外景·白天

米麗亞姆:我給整個漢堡和周圍的蘇德曼家的所有人都打了電話!一直找到你母親。她告訴我,你有時就溜到這兒來。

她望望四周。

米麗亞姆:這樣一來,就不會有人抓到我啦。

瑪麗亞:我們小時候放假常到這兒來。

米麗亞姆:我一再往你那兒打電話。你為什么老不接電話?莫里斯也找過你。

瑪麗亞:你已經(jīng)度完假了?

米麗亞姆:我裝病……

瑪麗亞:(頓時又嚴(yán)厲起來)這可不對,米麗亞姆。

米麗亞姆:什么!我找到你,你一點(diǎn)兒都不高興?羅比可是相反,他跟我說過:“如果她尋找孤寂,那她就應(yīng)該得到。……但是我想……也許你并不真的在找……”

瑪麗亞:我很高興,米麗亞姆。

74.旅館房間·內(nèi)景·夜

瑪麗亞又夢到了安娜。就象瑪麗亞的住所那樣,床是分開擺放的。米麗亞姆還在睡夢中。瑪麗亞從夢中驚醒,房間里一片黑暗,瑪麗亞一開頭就把對面床上的人搞混了。

瑪麗亞:(嘟噥地)安娜!

米麗亞姆被叫醒了。

米麗亞姆:你說什么?

米麗亞姆重又變成了米麗亞姆。

瑪麗亞:沒說什么。

米麗亞姆:可是剛才你說什么來著?

瑪麗亞:可能是做夢。你只管接著睡吧。

米麗亞姆:我做了個夢。我們到了美國。你、羅比和我……

她下了床坐到瑪麗亞跟前。

米麗亞姆:天很冷。讓我鉆到你被窩里去吧……這難道不是個主意!你會說多種語言……羅比變成了一個真正的歌唱家。我也學(xué)會了一點(diǎn)英語。(她小聲地唱起來)“有朝一日,我愛的人他會來的,我愛的人他將長得高大粗壯?!?/p>

突然,她發(fā)現(xiàn)瑪麗亞哭了。

米麗亞姆:(驚愕地)對不起,瑪麗亞,我并非有意……

她邊擁抱瑪麗亞邊安慰她?,旣悂喨纹鋽[布。

瑪麗亞:(哭泣著)……為什么剛好是美國呢?

米麗亞姆:(輕聲地)反正這里什么事也沒有發(fā)生。

瑪麗亞:你接著唱吧。

米麗亞姆小聲地唱下去。歌聲變成了搖籃曲。

75.旅館·內(nèi)景·夜

弗里茨的姐姐站在拒臺里面,她在接待一位客人。

瑪麗亞和米麗亞姆坐在空蕩蕩的客房的一角?,旣悂喯蛘诖蜃值拿悂喣房谑诟ダ锎牡奈恼?。這時弗里茨則跑來跑去侍候這兩位婦女,給她們送飲料。

瑪麗亞:二月十九日至二十日的夢。我越過遼闊的奧德施特雷肯向一座永遠(yuǎn)看不見的城市走去,按時間我早該到達(dá)了。在途中不知什么地方,我的父親遇見了我,說道,風(fēng)景真是太美了,走這段路程是值得的。當(dāng)我到達(dá)那座城市時,我感到那里陌生而孤寂。

瑪麗亞停止了口授,看著米麗亞姆。

瑪麗亞:看來你很想學(xué)英語……

米麗亞姆點(diǎn)點(diǎn)頭。

瑪麗亞:要是你愿意,我送你到語言學(xué)校去學(xué)習(xí)。

米麗亞姆:(不相信地)那我就再也用不著回玻璃匣子(注8)了。

瑪麗亞:不用了。我供你念書。

米麗亞姆向柜臺后的弗里茨的姐姐跑去,高興得和她跳起舞來,繞著柜臺跳來跳去。弗里茨的姐姐說道:“我的腿,我的腿?!钡M管如此還是笑著。弗里茨和瑪麗亞向兩人看去,隨后米麗亞姆朝瑪麗亞走來,也想和她跳舞,但是瑪麗亞笑著拒絕了。

米麗亞姆:你真好,你真想得出來。

弗里茨對此似乎也很高興。他們彼此推來搡去。后來瑪麗亞的目光重新回到稿子上來,繼續(xù)口授下去。

瑪麗亞:五月三日至四日的夢……

76.汽車·外景·白天

瑪麗亞和米麗亞姆一起駕著汽車回城。她們從推著自行車、站在路邊的弗里茨身旁駛過,他在后面向她們揮手致意。

瑪麗亞:十年來他沒有進(jìn)過城。

米麗亞姆:可真太愚蠢了。

此時弗里茨的身影在遠(yuǎn)方已變得很小。

77.明青格爾的辦公室·外景·白天

羅伯特·埃德爾施奈德坐在明青格爾的身旁。

明青格爾:(驚異地)您不喜歡在我們這兒工作啦?

羅伯特:不是。

明青格爾:您是有什么不滿意,還是您另有高就?

羅伯特:不,都不是。我想完全停止工作。我只想唱歌。我自己作詞,自己編曲……因此我需要時間。

明青格爾現(xiàn)出驚異的神色。

明青格爾:我想起來了,我兒子對我談起過您的歌唱藝術(shù)。不過您能以此為生嗎?

羅伯特:(變得非常嚴(yán)肅)我還不知道。但是我注意到,人得干一樁事業(yè),而且要干的圓滿。為了過得美好,人可不能在羅網(wǎng)里工作。

明青格爾:可您過去是很好的。我們對您的工作一向是很滿意的。

羅伯特:(譏諷地)我可沒有感到您的滿意,明青格爾先生,我倒覺得挺滿意。

明青格爾:這些事情我是聽我兒子說的。拿定主意的人,我是不會挽留他的。因此我不會在您身上做這種嘗試。很遺憾,埃德爾施奈德先生。您是不可多得的好職員,很可惜。

78.瑪麗亞的辦公室·內(nèi)景·白天

他將羅伯特送出門,他們在外屋遇到坐在瑪麗亞身旁的莫里斯。明青格爾感到十分意外。

明青格爾:莫里斯!我剛才對埃德爾施奈德先生說,你肯定會同意他的決定的。埃德爾施奈德先生想離開我們,(嘲諷地)好去演唱……你到我這兒來一下好嗎?

莫里斯:好的,我馬上就來。我還得和蘇德曼小姐談點(diǎn)事。

明青格爾先生轉(zhuǎn)回他的辦公室。羅伯特鄙夷地笑了。

羅伯特:(友好地)膽小鬼!

他把事情告訴了莫里斯,顯然莫里斯還沒有將瑪麗亞的事告訴他父親。兩人互致問候。

莫里斯感到身體不舒服,他也就根本沒有認(rèn)真去想羅伯特的話,他只報(bào)以不得己的微笑。

羅伯特轉(zhuǎn)向瑪麗亞。

羅伯特:米麗亞姆已把情況對我說了。我為您感到非常遺憾。

瑪麗亞:謝謝。

但是她并不想繼續(xù)說下去。羅伯特走了。

莫里斯:他遺憾什么?

瑪麗亞:請吧,莫里斯,現(xiàn)在我真是沒時間。

莫里斯:你起碼告訴我,是不是我做錯什么事了?

瑪麗亞繼續(xù)在工作。

瑪麗亞:不是。

莫里斯:想必是我做錯了什么事,要不你為什么哭呢?

瑪麗亞:我還有許多事要干。再說我沒有把我們的會面看得這么認(rèn)真。

莫里斯:我可是看得很認(rèn)真的。我們今天晚上見面吧?

瑪麗亞:今天晚上不行。

莫里斯:那么明天。我到這兒接你。

瑪麗亞:很抱歉,明天也不成。

明青格爾通過送話器在召喚。

明青格爾:蘇德曼小姐,請你訂一份點(diǎn)心……今天晚上又得很晚回去。

瑪麗亞向莫里斯做了個手勢,意思是說:你看,我不行吧。

瑪麗亞:(通過送話器)好的,明青格爾先生。

明青格爾:我兒子還在您那兒嗎?

瑪麗亞:是的,他馬上就到你那兒去。

但是莫里斯根本就不想離開瑪麗亞。

莫里斯:(猶豫不決地)我過去……使你失望了嗎?

瑪麗亞:沒有。

莫里斯:我不理解你。

電話響了。她作了回答。

瑪麗亞:(抱歉地)你瞧,我真是沒有時間。

莫里斯:那么周末呢?

瑪麗亞:周未我得去照顧我母親……(解釋地)她一個人生活。

莫里斯:(幾乎動怒)你這是裝樣子。

他激動地站起身,朝他父親辦公室走去,又盡量做出往日招人喜歡的樣子。

莫里斯:我將告訴我父親,他不該這么使喚你。

瑪麗亞:(嚴(yán)肅地)請別這樣做。我會給你打電話的。

79.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·夜

瑪麗亞在夢中:她在冼手,想抬眼照鏡子,看到的卻是安娜的后腦勺,而沒有看到自己。

瑪麗亞醒來,往另一個角落看去,那里放著安娜的空床。她感覺安娜隨時都會出現(xiàn)在她面前,她擰開了燈,在床上坐起身,好讓恐懼過去。

80.語言學(xué)?!ね饩啊ぐ滋?/p>

瑪麗亞等在校門口。米麗亞姆和其他女孩子走出來,她看見瑪麗亞在等她,馬上朝瑪麗亞走來。

米麗亞姆:瑪麗亞!

瑪麗亞:怎么樣?

米麗亞姆:太好了。你歇班?

瑪麗亞:和我呆會兒行嗎?

米麗亞姆點(diǎn)點(diǎn)頭。

瑪麗亞:那上車吧。

她盡量向米麗亞姆掩飾自己的不安。

瑪麗亞:你樂意搬到我那兒住嗎?你覺得怎么樣?那樣的話我還可以很好地幫助你,比如每天晚上幫你練習(xí)聽力。你現(xiàn)在是跟你父母一起住,還是住在羅伯特那里?

米麗亞姆:和羅比一起住。不過反正我不會留在他身邊的。因?yàn)樗诘教幯不匮莩觥?/p>

瑪麗亞:這么說你可以到我這兒來了?

米麗亞姆:對。

瑪麗亞趕忙和米麗亞姆擁抱起來,象是迫不得已似的。

瑪麗亞:要我同你的父母談?wù)剢幔?/p>

米麗亞姆忍不住大笑起來。

米麗亞姆:你反正又不是和我結(jié)婚!

瑪麗亞:你今天就能來嗎?

米麗亞姆:我在羅比那里住到星期一。他說好了的。

瑪麗亞:我明白了。

米麗亞姆:(非常滿意地)我們現(xiàn)在誰也不在玻璃房子里了?!挥心氵€在……不過你喜歡在那兒。你身體好嗎?

瑪麗亞:很好。謝謝。

米麗亞姆:那么和莫里斯呢?

瑪麗亞:也很好。

81.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·白天

瑪麗亞和米麗亞姆在廚房里用早餐,就象從前安娜和瑪麗亞那樣??磥硭齻儍扇藢λ齻冮g的關(guān)系很高興。

米麗亞姆:在我們家,每天早晨總是鬧哄哄的。父親和我為洗澡,祖父和我為咖啡,母親和我為父親而爭吵不休。過去你和安娜怎么樣?

瑪麗亞:我們從沒吵過架。這房子你喜歡嗎?

米麗亞姆:喜歡,很喜歡。只是光線暗了點(diǎn)……

瑪麗亞:如果你肯來,你可以重新收拾布置一下。

米麗亞姆:只可惜無法到房頂上去。我非常喜歡在房頂上散步……

瑪麗亞:你在家可以這樣?

米麗亞姆:那才不呢……這不過是我的希望。

瑪麗亞:(大笑)在紐約風(fēng)會把你從房頂上吹跑的。

米麗亞姆:(笨拙地念起英語)Gone with the wind……你知道什么意思嗎?我們一起看看,怎么樣?

82.學(xué)校門前的街道·外景·白天

瑪麗亞讓米麗亞姆在她的校門前下了車。米麗亞姆吻了一下瑪麗亞的面頰。她再次向瑪麗亞擠擠眼晴,瑪麗亞也向她擠擠眼睛。仿佛她是第一次這么高興。

83.明青格爾的辦公室·內(nèi)景·白天

明青格爾辦公室里,許多男子坐在會議桌旁?,旣悂喗o他們斟酒,隨后她坐回到明青格爾的身旁。與其說她在思考明青格爾說的話,倒不如說她是在想米麗亞姆。

明青格爾:(在做報(bào)告)先生們,為對世界性的行動準(zhǔn)則采取積極的態(tài)度,從中是可以探索出第三條重要的理由的。對所有重要的工業(yè)企業(yè)說來,企業(yè)存在的持久性就是企業(yè)成功的萬應(yīng)靈藥。工業(yè)投資不是漂浮的木頭,木頭往往隨政治的和經(jīng)濟(jì)的變換不定的風(fēng)向從這個海灣漂向另一個海灣。正象諸位知道的,當(dāng)技術(shù)發(fā)展愈來愈以高超、復(fù)雜的工藝為轉(zhuǎn)移的時候,企業(yè)的持久性就更加重要了。因此,工業(yè)企業(yè)家,特別是一個跨國企業(yè)的領(lǐng)導(dǎo),必須把他的企業(yè)及其所有的股份的持久性放在最優(yōu)先追求的目標(biāo)上。否則他對他的經(jīng)濟(jì)和社會環(huán)境就無法負(fù)起重大的責(zé)任。

與會者鼓起掌來?,旣悂喌乃季w彼打斷。

84.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·晩上

瑪麗亞回家的時候,米麗亞姆正在重新油飾臥室?;野档念伾灰娏?,代之以令人歡快但有點(diǎn)粗俗的色彩,她用花環(huán)將床的四周裝飾起來,花環(huán)上吊著一個個五顏六色的小燈泡。

瑪麗亞吃了一驚,但沒有流露出來。

為了向瑪麗亞說明如何的美,米麗亞姆躺到自己的床上按動按鈕,使彩燈一滅一亮的。

瑪麗亞送給米麗亞姆一對舊耳環(huán)。她說這是她祖母的,但米麗亞姆只想帶一只,她說作為她們友誼的標(biāo)志,瑪麗亞應(yīng)該帶上另一只。但是瑪麗亞不肯,說耳環(huán)對她不適宜了。

瑪麗亞:你不想把你的頭發(fā)稍稍改變一下?不要全都是亂七八糟的。

她試著給米麗亞姆梳理起來。

瑪麗亞:我覺得,這個樣子挺適合你的。

米麗亞姆打量起自己來。

米麗亞姆:如果你覺得這么好,我可以試試。

85.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·白天

梳成新發(fā)式的米麗亞姆系著圍裙在廚房里做飯,她在下功夫做一種菜,看樣子是沒有成功?!罢娴姑?!”門鈴響了。她去開門。是莫里斯。兩人都驚異地彼此看著。

莫里斯:我可以同瑪麗亞說點(diǎn)事嗎?

米麗亞姆:她馬上就來。我正在做飯(因系著圍裙表示歉意)。您喜歡吃愛爾蘭燉肉嗎?

莫里斯:行啊,我挺喜歡。

米麗亞姆:只可惜一點(diǎn)兒味道都沒有。我完全是按著樹上寫的做的呀。

莫里斯:我可以看看嗎?也許僅僅忘了放調(diào)味品。

米麗亞姆把他領(lǐng)進(jìn)廚房,莫里斯嘗了嘗。他從架上拿起調(diào)味品,放了一點(diǎn)。對他這種表現(xiàn),米麗亞姆挺高興。

米麗亞姆:您長途旅行回來了?

莫里斯:什么旅行?

米麗亞姆:瑪麗亞說過,你們曾旅行來著。激動嗎?

莫里斯:她哄您呢。

米麗亞姆:為什么?

莫里斯:您也許從她那里聽到的就是這個。

米麗亞姆:即使我的問題過多,她也不會這樣的。哦,您倆根本沒有走開過。

她給莫里斯和自己倒上一點(diǎn)酒,他們喝起來。

莫里斯:她有時候說到我嗎?

米麗亞姆:根本沒有。不過您到這兒來,她一定會高興得發(fā)狂。

莫里斯對此表示懷疑。

米麗亞姆:您知道嗎,我一開始就愛上您了,比您愛瑪麗亞還要深!

莫里斯:這我怎么沒發(fā)現(xiàn)!跟您背定就不會這么復(fù)雜了。

他笑起來,米麗亞姆也笑了。由于只顧說話,兩個人都沒發(fā)觀瑪麗亞已經(jīng)回來了,出現(xiàn)了尷尬沉默的局面。米麗亞姆試圖第一個打破沉默。

米麗亞姆:莫里斯幫我做飯來著……他同我們一起吃飯。我去擺餐桌。

她拿起盤子消失在另一個房間里。瑪麗亞和莫里斯面面相覷。

莫里斯:你對你的女友說我旅行去了……其實(shí)我整個時間都在等電話或者等你的表示。

瑪麗亞沒有回答。莫里斯朝她身邊走去,想表示點(diǎn)溫存,瑪麗亞把他推列一邊。

瑪麗亞:我不能。

莫里斯:我使你討厭?

瑪麗亞:不……正相反。

她的態(tài)度使莫里斯發(fā)怒。

莫里斯:我不理解你,你為什么不對我解釋清楚。

瑪麗亞兩眼看著他作為回答,重又沉默和戒備起來。

86.瑪麗亞的起居室·內(nèi)景·晚上

瑪麗亞考問米麗亞姆英語單字,同時總是圍著桌子踱來踱去,她畫了個圓圈。過了很長吋間。單字parlout,米麗亞姆不認(rèn)識。

瑪麗亞:你不讓他進(jìn)來就好了。

米麗亞姆:為什么不讓。他又不是叫賣的小販。

瑪麗亞:想到我不在的時候他到這兒來,我就覺得受不了。

米麗亞姆:不用擔(dān)心,我再也不會對他厲害了,他對我也根本不厲害。

瑪麗亞:不管怎么說,我不希望你再讓他進(jìn)來了。

米麗亞姆:那我可辦不到。除非我沒認(rèn)出他……真該死,瑪麗亞,你畢竟和他挺要好的。

瑪麗亞:不,我沒有同他好。至少再也不這樣了。

米麗亞姆:你可蠢到家了。你大概再也不想從那玻璃匣子里出來了。盡干傻事。

瑪麗亞克制住自己。

米麗亞姆:今天晚上我到俱樂部去玩。羅比已經(jīng)回來幾天了。

瑪麗亞:(抓住米麗亞姆的手)米麗亞姆,請不要再那樣了。你需要集中精力學(xué)習(xí)。以后你可以想干什么就干什么。

米麗亞姆:(憤怒地)我和羅比相處得不錯。我想這樣保持下去。

瑪麗亞:那就白天和他見面,一夜夜這么熬對你沒有好處。米麗亞姆,請你想想。

誰都不說話。

米麗亞姆:好吧……我們這個班只有女孩子。她們都想當(dāng)女秘書。

瑪麗亞:你也這么想了!

87.羅伯特的住所·內(nèi)景·白天

米麗亞姆和羅伯特一起坐在床上。

羅伯特:所有的費(fèi)用她都替你付?她對什么感興趣?

米麗亞姆:什么都不感興趣。我們是朋友。

羅伯特:(冷笑)你們的門鈴按鈕旁邊是兩個名字還是只有一個?

米麗亞姆:兩個。瑪麗亞·蘇德曼,按一下;米麗亞姆·格勞,按兩下。

羅伯特:是遮掩鄰居的吧?你們怕人家說你們搞同性戀?

米麗亞姆:(挑戰(zhàn)性地)要是這樣呢?那又怎么樣?

羅伯特站起身。

羅伯特:我想我就會揍你。

米麗亞姆:(笑著)我也不相信你。在你們的俱樂部也常常是男的跟男的跳舞啊。

羅伯特:這就是另一回事了。

米麗亞姆:為什么?

羅伯特走回她身邊。

羅伯特:我離開期間你也不想在這兒住。你只需稍稍整理一下就行。

米麗亞姆:我也很樂意唱歌,羅比。

羅伯特:兩個人中有一個會唱就夠了。你今天晚上跟我一起去嗎?

米麗亞姆:瑪麗亞不高興這樣。

羅伯特這時真的動怒了。

羅伯特:我要再聽到這個名字,我就生氣了。

羅伯特走向鋼琴,演奏起肖邦的樂曲來。

88.俱樂部·內(nèi)景·晚上

羅伯特登臺表演,這次不再是一個人,而是和幾個人。米甌亞姆坐著認(rèn)真地聽。

89.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·夜

米麗亞姆很晚才回來。她輕手輕腳地走進(jìn)住所,因?yàn)樗龜喽ì旣悂喴呀?jīng)睡了。通臥室的門開著,當(dāng)她向屋里探頭的時候,瑪麗亞筆挺地坐在床上,目光迎著她。米麗亞姆感到很不舒服,但她又不想認(rèn)輸。

米麗亞姆:你怎么還沒睡?你明天一早要出去的。

瑪麗亞:你也一樣。我想你們明天還要進(jìn)行測驗(yàn)?zāi)兀?/p>

米麗亞姆:我這就睡。

瑪麗亞:你好象對這一切都不是很認(rèn)真……你現(xiàn)在不學(xué)習(xí),以后要補(bǔ)可就很困難了。我認(rèn)為也得有一定的紀(jì)律。有時我覺得你象一個意志薄弱的酒鬼。

米麗亞姆:難道你認(rèn)識某個酒鬼?我可是認(rèn)識,我父親就是,因?yàn)樗脹]完沒了地工作。(她換了話題)瑪麗亞,羅比只在漢堡呆三天,這你還不明白?

瑪麗亞:我已經(jīng)跟你說過,你只能白天見他,或是你至少打個電活來,那我就可能睡了。我擔(dān)心你出什么事了呢……

米麗亞姆在瑪麗亞的床前跪下。

米麗亞姆:對不起,瑪麗亞……

瑪麗亞接受了道歉。

90.語言學(xué)校·內(nèi)景·白天

米麗亞姆在聽寫一封英文的商業(yè)信件。她的書桌上擺著一尊很小的質(zhì)量很差的自由神塑像,親切地看著她,她便進(jìn)入了夢鄉(xiāng),停下了手中的筆。教師馬上喊醒了她,為她重復(fù)一遍聽寫中的最后一句話。

91.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·白天

米麗亞姆穿過房間去練習(xí)英文單詞。但她很快就乏味了,她去打電話,撥了號碼;又杷聽筒放下。她又去看報(bào),上面寫著:招聘女職。找女秘書,女秘書,翻來倒去的都是找女秘書!

她朝唱機(jī)走去,放上她的《比利假期》的唱片,想把《昨天的幽靈》那首歌的詞抄下來,翻來復(fù)去地聽,一直到她記住了開頭的歌詞。她舉著那張紙片,手舞足蹈,用英語隨著唱起來,拿出了她所有的本事:

昔日的靈魂

在我的房間里

陰森森地

整夜徘徊。

就在夜幕降臨

我剛要入睡……

她突然間停止了歌唱,哭泣起來。

92.輪船·外景·白天

瑪麗亞和米麗亞姆在一艘游覽船上,米麗亞姆很喜歡風(fēng)。

瑪麗亞:我們經(jīng)常星期天和安娜一起乘船。

米麗亞姆:安娜是什么樣子?你可從來沒有給我講過。她象你嗎?

瑪麗亞:不象。

米麗亞姆:她漂亮嗎?

瑪麗亞:漂亮。

米麗亞姆:你有她的相片嗎?

瑪麗亞:沒有。

米麗亞姆:(吃驚地)你連她的相片都沒有?

瑪麗亞:(此時也激動起來)沒有。一張都沒有。

她從米麗亞姆身邊走開。

瑪麗亞:我覺得冷,我們進(jìn)去吧。

93.瑪麗亞的住所及臥室·內(nèi)景·夜

瑪麗亞和米麗亞姆在臥室里。黑洞洞的。兩人躺在床上,但還沒有睡著。

米麗亞姆朝瑪麗亞望去,悄悄問道。

米麗亞姆:安娜在我現(xiàn)住睡的這張床上睡過?

瑪麗亞:(輕聲地)到最后時期,我起床的時候,她才上床。

誰也不說話。

米麗亞姆:(仍然輕聲地)她是怎么自殺的?

瑪麗亞沒有回答。

米麗亞姆:你發(fā)現(xiàn)她的時候,她就躺在這張床上嗎?

誰也不說話。

瑪麗亞:她坐在寫字臺旁。

米麗亞姆:(吃驚地)她坐著?

瑪麗亞:(輕聲地)寫字臺上全是血。我把一切都擦過了。她切開了血管,看著血慢慢從她身上流出去,撲到寫字臺上,倒在了地板上。直到她昏過去。她是看著自己死去的。

米麗亞姆再也什么都不問了。

94.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·白天

米麗亞姆在安娜的寫字臺前坐下。她象安娜那樣,把書翻開學(xué)習(xí)起來。突然她把書拿起來,放到地板上,仔細(xì)察著寫字臺,看是否還能在什么地方發(fā)現(xiàn)血跡。她看到那條狹長的小地毯,把它拿起來,看到了不明顯的血污。她便圍著桌子找起來。之后又看抽屜。終于她在最下面一層發(fā)現(xiàn)了安娜的日記本和照片,全都用棉紙包著,用橡皮繩捆上。

米麗亞姆拿著她的發(fā)現(xiàn)重新坐到寫字臺前讀起安娜的日記來。她看了那些粘貼著的照片。

她一直翻到安娜為瑪麗亞寫的一首詩。詩的前面有《致瑪麗亞》的獻(xiàn)詞:

愛。

盡管耳聰目明,

但對損失的征兆無察覺,

多苦惱,

難道為那致命的一刺

向你敞開我的心扉?

向你表示我的焦躁?

或者:

等到

你再也忍受不了

我的沉默,

任我為所欲為?

幸福的平衡。

米麗亞姆繼續(xù)翻看:“瑪麗亞不知道她把才干用在別人身上會有多么嚴(yán)重的后果。為此她打了我耳光,使我感到迷惑不解。我決不會象她那樣。”

米麗亞姆把她找到的物品重新包好——在安娜的一張照片上她發(fā)現(xiàn)安娜戴著瑪麗亞給她的耳環(huán)——放回原來的地方,拿起提包走出屋。

95.郊外·外景·白天

米麗亞姆向瑪麗亞母親的住所走去。

這時聽到的也許是她的聲音:“瑪麗亞不知道她的才干會有多么嚴(yán)重的后果。她使我迷惑不解。我決不象她那樣?!?/p>

96.瑪麗亞母親的住所·內(nèi)景·白天

母親穿一身黑衣服。她把孩子們從前的房間指給米麗亞姆看。米麗亞姆環(huán)視屋里,象是在找某種證據(jù)。孩子們房間里掛著的那張照片跟安娜前不久粘貼在日記本的一樣,那時瑪麗亞和安娜還是孩子。

米麗亞姆:她們吵得很厲害嗎?

母親:就象姐妹們那樣交往,我從不把她們的爭吵當(dāng)回事。

米麗亞姆:是誰先開始吵的?是安娜?

母親:安娜總是比瑪麗亞招人喜愛得多?,旣悂啽容^象我死去的丈夫,她是他的寵兒。她很早就懂得她要干的事。相反,安娜卻總是有許多無法滿足的愿望……她有那么一種作常難以遏止的幻想……她似乎性情憂郁,很象我。只有當(dāng)結(jié)了婚生了孩子,才沒有時間去想傷感的事。

米麗亞姆:害怕啦?她靠怕嗎?

母親:她根本就不怕,所以我也不明白她為什么要那么干,這么短就了結(jié)了……

停頓。

母親:現(xiàn)在我好象失去了兩個孩子,瑪麗亞幾乎不來了。我也不強(qiáng)迫她,我知道,我會讓她想起安娜。她總說我們倆太象了。

米麗亞姆:(情不自禁地)那我可以來看您嗎?

母親:好的。我會很高興的。那您就至少可以給我講講瑪麗亞的事了。

米麗亞姆:(出其不意地)全都是瑪麗亞的過錯。

母親:(驚愕地)不,根本不是,格勞小姐,根本不是?,旣悂喓荜P(guān)心安娜。她讓安娜上學(xué),一切費(fèi)用都是她付,她穿的,一切的東西。丈夫死后我沒有能力做到。我要是不讓安娜走就好了,我擋住她該多好!這是我的過錯,我沒有力量做,我沒有能力讓我的孩子們幸福。

米麗亞姆:可是您并沒有打擾您的孩子們。相反。瑪麗亞卻以她的能力和才干不讓安娜安寧。

母親:(痛苦地)您別說了!

97.公共汽車站·外景·白天

母親送米麗亞姆去乘公共汽車,可是車擦著鼻子開過去了。于是米麗亞姆挽著母親說:“走吧,我們一起去喝點(diǎn)?!蹦赣H有些猶豫地服從了。

母親:您何以見得瑪麗亞不痛苦?

米麗亞姆:要不她怎么會忍受得了在家呆著呢?

98.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·晚上

米里亞姆在聽安娜的英文唱片《當(dāng)我長眠地地下》。她重新打開安娜的日記本,注視著里面那些可怕的圖片。她沒有理會瑪麗亞已經(jīng)開門進(jìn)屋了?,旣悂喠⒓醋叩匠獧C(jī)前關(guān)掉唱機(jī),趁這時候米麗亞姆藏起了日記本。

瑪麗亞:你就這樣準(zhǔn)備功課?

米麗亞姆:這也是英文的。

瑪麗亞:中世紀(jì)的東西對你毫無幫肋。

米麗亞姆無言以對,低下了頭?,旣悂喿呓?,撫摸一下她的頭。

瑪麗亞:你覺得不舒服?

米麗亞姆:我也不知道。我對什么都沒有興趣。

瑪麗亞:我們?nèi)コ渣c(diǎn)東西好嗎?

米麗亞姆:隨便。

瑪麗亞:那就去看電影。

米麗亞姆:要是你愿意的話。

瑪麗亞從提包里取出一份《紐約日報(bào)廣告》:我已經(jīng)打聽清楚了。等你考完試,我們這夏天就去。

99.公墓·外景·白天

米麗亞姆站在安娜的墓前。她從墓碑上抬眼上看,安娜站在距離不很遠(yuǎn)的地方,正向她微笑。

100.臥室·內(nèi)景·夜

米麗亞姆做了個夢,她一睜眼便朝瑪麗亞望去,瑪麗亞安靜地睡著。米麗亞姆由于恐懼喊叫起來,目的也是要叫醒瑪麗亞。

101.語言學(xué)?!?nèi)景·白天

姑娘們坐在板凳上,因?yàn)榭荚嚩沽鳚M臉,其中也有米麗亞姆。她的額頭在冒汗。

教師緩步逐排觀察著,有時在某個姑娘身后停下看看,再向下一個走去。

102.咖啡館·內(nèi)景·白天

瑪麗亞在等待米麗亞姆,這是午間休息的時間??Х瑞^裝有玻璃窗,她從遠(yuǎn)處就看見米麗亞姆來了。米麗亞姆站到玻璃窗外面——瑪麗亞就坐在緊靠窗戶的一張桌上——一并做了個手勢示意一切都很順利。她這才進(jìn)去,坐到瑪麗亞那張桌上。她仍很興奮。

瑪麗亞:我相信是成功了。

瑪麗亞看來對此感到很高興。

103.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·晚上

她們在家里慶祝。她們莊重地在起居室里擺好餐具,喝起葡萄酒,互相碰杯。米麗亞姆抓住瑪麗亞的手,接著站起身,走到她身后,親吻她的頭發(fā),用雙手去撫摸她的面頰。

米麗亞姆:沒有你,我永遠(yuǎn)不會有今天。謝謝你,瑪麗亞。

可是瑪麗亞事先已經(jīng)有了考慮。

瑪麗亞:我已經(jīng)和人事部門談過了。下個月出口部門有個空缺。文書中有一個要結(jié)婚。你文憑一到手,就可以開始工作了。

米麗亞姆的情緒變得懊喪起來。

米麗亞姆:我不能再稍微等一等嗎?

瑪麗亞簡直不理解,她以為米麗亞姆會很高興的。

瑪麗亞:那是為什么呀?

米麗亞姆:那我得整天打字了,只不過這次是打英文跟大玻璃匣子有什么區(qū)別呢?

瑪麗亞:你這打字是二千五百馬克。

米麗亞姆沉默不語,

瑪麗亞:而且你還有提拔的機(jī)會……

米麗亞姆:(倔強(qiáng)地)反正幾年之內(nèi)所有雇員都得被計(jì)算機(jī)代替。

瑪麗亞:你聽誰胡說的?

米麗亞姆:你的明青格爾不是已經(jīng)解雇了那么多的人了嗎?

瑪麗亞:那都不過是水平很低的,那些好的主事的秘書總還是需要的,是代替不了的……

米麗亞姆:在十年內(nèi)根本就不會再有雇員了。

這時,瑪麗亞忍耐不住了,畢竟是她供米麗亞姆上的學(xué)。

瑪麗亞:換句話說,你對工作不感興趣,我還得長期養(yǎng)活你。不,米麗亞姆,這可不行。真的不行……另外我們還想有一套更寬敞點(diǎn)的住所,如果你不掙錢是辦不到的。

米麗亞姆突然打斷了談活。

米麗亞姆:今天我的興趣是慶祝。我的興趣是去跳舞。你一起去嗎?

她不等回答就走進(jìn)浴室打扮去了,甚至就象往常一個樣。

瑪麗亞跟著她,試圖拿走她的口紅。

瑪麗亞:我們先得談個明白。把那東西給我。

米麗亞姆不讓她拿走。為此她們真的斗了起來,大概她們都有點(diǎn)喝多了。米麗亞姆把送給她的耳環(huán)拽了下來。

米麗亞姆:這兒呢,拿著。我不是你妹妹。

瑪麗亞打了米麗亞姆一記耳光,她想捂住米麗亞姆的嘴。

米麗亞姆:我發(fā)現(xiàn)了她的照片。我發(fā)現(xiàn)了她的日記本。你什么都騙不了我,你想讓我象安娜那樣自殺。

瑪麗亞氣得難以自制,她搖晃米麗亞姆,米麗亞姆掙脫了。她抓起手提包,跑出了住所。

瑪麗亞精疲力盡地回到起居室,望著擺得很有節(jié)慶味道的桌子。她一切都想不通。

104.俱樂部·內(nèi)景·夜

羅伯特在和幾個人演唱他的寒冷之歌。

米麗亞姆獨(dú)自坐在一張桌旁。她已經(jīng)完全醉了。過了一會兒,瑪麗亞進(jìn)來,坐到她那張桌子那里,想和她談?wù)劇?/p>

瑪麗亞:我們?nèi)ヂ眯腥绾??你早就有這個愿望……

米麗亞姆:跟你旅行……還不如跳到水里去呢……

她突然從椅子上滑到了地板上,瑪麗亞想幫她起來。但是羅伯特來到了面前。

羅伯特:請您放開。這我會。

他粗暴地將米麗亞姆往邊上一拖,把米麗亞姆從地板上拉起來?,旣悂喴呀?jīng)無人需要了。

105.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·白天

米麗亞姆來瑪麗亞住所取她的東西。她默默地包捆著?,旣悂喴膊徽f話。她拿著一本書坐在沙發(fā)上,假裝在看書,似乎對米麗亞姆搬家毫無興趣。

米麗亞姆走到桌邊的時候,瑪麗亞從后面喊到——

瑪麗亞:你忘了東西了。

她指指雕塑得缺乏藝木性的自由神塑像。米麗亞姆拿起塑像。她心情不踏實(shí)地朝瑪麗亞望去,她想不起她還要對瑪麗亞說什么。

米麗亞姆:我會將一切都償還你的……總有那么個時候……一定的。

瑪麗亞看著書,眼睛沒有抬。米麗亞姆走了。

瑪麗亞立刻把書放到一邊,她盡力保持著外表的平靜。

她又孤獨(dú)一人了。

106.瑪麗亞的辦公室·內(nèi)景·白天

瑪麗亞又在忙碌中,她一會兒寫東西,一會兒打電話,一會兒給她的上司送去通過送話器所要的咖啡。

明青格爾:您象天使那樣又進(jìn)來了。

他拿起一份報(bào)紙,翻到登訃告的那一版。

明青格爾:布赫死了。請您安排下,表示一下我們的哀悼,送個花圈。在挽聯(lián)上……上次我們寫的是什么?

瑪麗亞:深切悼念……

明青格爾:那這次我們就加上“不朽”或者“深表敬意和感謝”……

瑪麗亞覺得疲憊不堪,象是神志昏迷了以的。

107.經(jīng)理樓層的廁所·內(nèi)景·白天

瑪麗亞站在洗手盆前洗手。

另外一位婦女向門里走來。

瑪麗亞頓時從惘然若失中醒來,滿懷期待地朝那女的看去:她的裝束式樣和自己很相象。這么說也是經(jīng)理這樓層的。她彬彬有禮地向瑪麗業(yè)打招呼,瑪麗亞同樣很客氣地相回。

108.瑪麗亞的辦公室·內(nèi)景·晚上

她用罩子將打字機(jī)蓋好,鎖上寫字臺,穿上大衣,關(guān)了燈,離開辦公室。

109.經(jīng)理樓層的走廊·內(nèi)景·晩上

她沿空蕩蕩的走廊走去。一直走進(jìn)電梯。

110.辦公大樓的門廳·內(nèi)景·晚上

瑪麗亞將鑰匙交給守門人。

瑪麗亞:晚上好,克勞森先生。

守門人:晚上好,蘇德曼小姐。

她看見他在玩拼圖板,不時嘆著氣。

守門人:我就差拼一塊天空了。

瑪麗亞:(親切地)您還有一整夜的時間呢。

她走出玻璃大門消失在門外的黑夜中。

111.俱樂部的更衣室·內(nèi)景·晚上

瑪麗亞敲敲門,走進(jìn)去。羅伯特剛剛為準(zhǔn)備上臺化妝完畢。

羅伯特:不勝榮幸。

瑪麗亞:(猶豫地)我滿以為能在這兒見到米麗亞姆呢。

羅伯特:她不在這兒了。

瑪麗亞:那她在您家里?

羅伯特:也不在。她跑了……(譏諷地)多虧您的合作。

瑪麗亞:那您看我到哪兒去找她呢?

羅伯特:或許到美國吧!

112.易北河·外景·晚上

瑪麗亞獨(dú)自在碼頭上。她在回憶安娜。突然她轉(zhuǎn)過身跑起來。

113.瑪麗亞的住所·內(nèi)景·夜

瑪麗亞回到家。她走進(jìn)起居室,從抽屜里取出安娜用橡皮繩捆扎著的東西,將那些照片在自己面前的寫字臺上攤開,審視著,翻開日記本在安娜停筆的地方繼續(xù)寫卜去:

只要我活著,我就要學(xué)會做夢,安娜。

我將努力成為瑪麗亞和安娜。

(全劇終)

注釋:

注1:馬克斯·恩斯特生于1891年,是僑居美國的德國畫家,超現(xiàn)實(shí)主義畫派的代表人物?!g者

注2:亨利·普賽爾(1659—1695),英國作曲家,《狄朵與伊尼阿斯》是他最著名的作品?!g者

注3:奧托·路德維希(1813—1865),德國現(xiàn)實(shí)主義詩人?!g者

注4:因?yàn)楝旣悂喼唤o他們介紹了各自的姓?!g者

注5:一種興奮劑。——譯者

注6:戈雅(1746—1828),法國畫家?!g者

注7:蒙克(1863—1944),挪威畫家?!g者

注8:指鑲有落地玻璃的辦公室?!g者

這篇影評有劇透

Sitemap冀ICP備15003424號

Copyright ? 2020-2024 www.krautstil.com [天龍影院]

電影

劇集

綜藝

動漫

統(tǒng)計(jì)代碼