《通緝令》是一部充滿緊張刺激的電影,故事情節(jié)扣人心弦。主角羅德·泰勒是一位警察,他被派遣去歸還一份敏感案件。這份案件涉及一位澳大利亞高級專員,他正在進(jìn)行和平談判,但卻因一樁舊殺人罪被通緝。為了保護談判的順利進(jìn)行,泰勒成為了克里斯托弗·普盧默的保鏢。然而,泰勒很快發(fā)現(xiàn),有些人希望談判失敗,甚至準(zhǔn)備采取殺害普盧默的手段來阻止談判。他必須全力保護普盧默的安全,并找出背后的幕后黑手。在保護普盧默的過程中,泰勒不斷面臨危險和挑戰(zhàn),他必須運用自己的警察技能和勇氣來解決問題?!锻ň兞睢啡诤狭藙∏椤幼骱腕@悚元素,吸引觀眾的眼球。影片通過緊張刺激的情節(jié)和出色的演員表現(xiàn),將觀眾帶入一個充滿危險和不確定性的世界。故事中的角色們面臨著生死考驗,他們的選擇和行動將決定談判的結(jié)果和普盧默的命運?!锻ň兞睢凡粌H僅是一部動作片,它也探討了權(quán)力斗爭、政治陰謀和人性的復(fù)雜性。影片通過展示各種角色的動機和行為,引發(fā)觀眾對道德和正義的思考。同時,電影也展現(xiàn)了警察的職責(zé)和勇氣,以及他們在保護社會穩(wěn)定和公正中所扮演的重要角色??偟膩碚f,《通緝令》是一部緊張刺激、充滿動作和驚悚元素的電影,通過引人入勝的故事情節(jié)和精彩的演員表現(xiàn),吸引觀眾的注意力。它不僅僅是一部娛樂作品,還通過展示權(quán)力斗爭和人性的復(fù)雜性,引發(fā)觀眾對社會和道德問題的思考。
《天網(wǎng)難逃》電影劇本
文/〔英〕威爾弗雷德·格雷托里斯
譯/賴秋云
倫敦的早晨,澳大利亞大廈。房頂上飄揚著一面澳大利亞國旗。
一位隨員同高級專員的助手愛德華從大廈出來,坐進(jìn)停在門前的高級專員的黑色高級豪華轎車。
轎車在倫敦街市上行駛。
高級專員官邸。
這是一座頗有氣派的三層樓房。四周是高高的圍墻。樓前有個寬闊的停車場,兩旁是碧綠繁茂修剪得體的矮樹叢。在威嚴(yán)高大的鐵柵欄旁邊有兩塊門牌。第一塊上面刻著:澳大利亞高級專員官??;第二塊上刻著:私人住宅。
轎車在門前停下。司機弗格森走出駕駛室,為愛德華拉開車門,然后展開插在汽車左前方的澳大利亞小國旗。愛德華下車走進(jìn)官邸。不一會兒,約瑟夫(官邸的總管)走了出來。跟在他身后出來的是一位英俊瀟灑的中年男子。白暫的臉上長著一雙漂亮而和善的大眼睛。他就是澳大利並駐美國的高級專員詹姆斯·昆廷爵士。他和愛德華先后上車。弗格森關(guān)好車門,坐進(jìn)駕駛室,啟動汽車。
高級專員的轎車在熱鬧繁華,生氣勃勃的倫敦大街上行駛。透過擋風(fēng)玻璃可以看到雄偉堂皇的白金漢宮。
小車穿過威斯敏斯特大橋,朝議會大廈方向駛?cè)ァ?br>
蘭開斯特大廈
前院停著各式各樣的小汽車。高級專員的轎車由遠(yuǎn)而近向大門開來。
門前站著一個門衛(wèi)和一名攝影記者。
一位高級專員的轎車停穩(wěn),門衛(wèi)上前畢恭畢敬地為他拉開車門。昆廷爵士面帶微笑走出汽車。
大廳內(nèi)站著許多記者,各國官員和出席國際會議的代表。見昆廷爵士進(jìn)來都紛紛圍攏過來。昆廷笑容可掬,以一種外交官所特有的優(yōu)雅風(fēng)度向人們微微躬躬身,便步入大廳。愛德華緊隨其后。
中年記者布蘭尼擠到最前面:詹姆斯爵士!詹姆斯爵士!我們剛剛聽說您的計劃對方可能反對。
昆廷停住腳步:布蘭尼,哪個對方?
布蘭尼:先生,您是不是說不會有人反對?
昆廷:我們正在會談,這是問題的關(guān)鍵。試問,我們同富國搞貨易,給窮國予援助,誰來反對呢?(他邊說邊往前走著)只有少數(shù)靠戰(zhàn)亂和貧窮發(fā)了財?shù)募鹊美嬲邥磳ξ覀儭?br>布蘭尼高興地:太謝謝您了,詹姆斯爵士!
澳大利亞。廣闊無垠的原野,黃昏。
杰科和另外三個牧羊人正趕著羊群回家。偵探中士馬隆·斯科比策馬來到他們跟前,捅了一下杰科的胳臂:喂,我找你!
杰科回頭,見是一位身材魁梧體魄強壯,三十歲左右的警察,不禁愕然地“唔”了一聲。
馬隆中士翻身下馬,系住韁繩,轉(zhuǎn)身對杰科喊道:等一等!先生,你叫杰科,對吧?
杰科莫名其妙地:對呀?
馬?。鹤蛱焱砩夏氵M(jìn)城了,對不?
杰科眨了眨狡黠的眼睛,冷然一笑:這個,我干嘛要告訴你呀?
馬隆生氣地:因為我他媽的在問你呢?!
杰科無可奈何:噢,好……別……別擋我的道。對,我是去了一會兒。怎么啦?
馬?。汉髞砟闵蠝€場去了,對不對?
杰料:什么?
他先是一驚。不過很快就鎮(zhèn)定了下來,嬉皮笑臉地:啊,上……上那兒賭博?那是違法的。
馬隆拍了他一下:別跟我裝蒜!賭完之后你又偷偷地尾隨可憐的老丹尼溜出來。在一條胡同里你襲擊了他,還從他身上拿走400美元。
杰科:你胡說些什么!你發(fā)瘋了!
馬隆一本正經(jīng)地:是嗎?哼,那天晚上沒有你想象的這么黑,杰科,老丹尼認(rèn)出你了。所以我要帶你走,去給你自己牽匹馬來。
見杰科站著不動,馬隆安慰他說:噢,我不給你上手銬。(說完轉(zhuǎn)身離去)
杰科見馬隆轉(zhuǎn)身,突然朝他背上猛擊一掌。馬隆聞風(fēng)躲閃,乘勢對準(zhǔn)杰科下腭狠狠就是一拳。杰科應(yīng)聲倒地,四腳朝天。馬隆隨即取出手銬。
杰料極力掙扎想從地上爬起來。馬隆用腳在他胸前蹬了一下:在那兒呆著。把手伸出來!
馬隆一邊給他上手銬,一邊罵道:你他媽的不識抬舉,我本來是不打算給你上手銬的。
這時來了一輛吉普車。除司機之外還有一位警察下士。下士跳下車向馬隆走來:斯科比,這人怎么啦?
馬?。亨耍?,你好!瞧,你們來得正好,他摔了一跤。把他扔到吉普后頭去。
下士:斯科比,我們來這兒給你買杯啤酒。
馬?。汗?,哈,你們跑了三十英里,是來這我買啤酒的?
下士:斯科比,是杯錢行酒。有一件緊急公務(wù),要你去悉尼。
馬?。嚎晌覄倧哪莾憾燃倩貋怼?br>下士:是件大要案。罪犯調(diào)查部點名要偵探中士馬隆。有關(guān)安全方面的案子。要求立即動身。
悉尼澳大利亞總理辦公室,早晨。
弗蘭納里總理是個五十開外的大胖子。他頭發(fā)灰白而稀琉,長得異常豐滿的臉上顯出一付高貴的傲岸。一雙不大的眼睛里藏著一股肅殺之氣。此刻他正坐在辦公桌前批閱文件。傳來一陣叩門聲。
弗蘭納里:進(jìn)來。
隨著開門聲進(jìn)來一位高額頭尖下巴的瘦高個子,約摸五十歲,他是巡探長利茲先生。
弗蘭納里:說吧,你覺得這案子怎么樣?
利茲:總理先生,只要有了罪犯的下落,這個案子就易如反掌。
弗蘭納里:你這么想那就太好了?,F(xiàn)在總算有了點眉目。那位馬隆……是個中士?
利茲:呃,您說過職位不必太高。
弗蘭納里:對。不過,你肯定新聞界沒人認(rèn)識他?
利茲:先生,他習(xí)慣于同馬打交道。他一向住在邊遠(yuǎn)牧區(qū),過的是達(dá)爾文式生活。
弗蘭納里:明白了。他腦子怎么樣?人還機靈嗎?
利茲:他曾經(jīng)在朝鮮軍事情報部門工作過。
弗蘭納里:是嗎?好吧,有頭腦就行。(向外喊)讓馬隆中士進(jìn)來!
男秘書推門讓進(jìn)馬隆。
馬?。褐x謝。
男秘書退出去,隨手把門帶上。馬隆向總理辦公桌走來。
馬?。涸缟虾茫偫硐壬?。
弗蘭納里打量了一下馬隆,向站在一旁的利茲:那么,這位就是能夠守口如瓶的小伙羅?
利茲:先生,他就是偵探中士馬隆。
馬隆:您好,先生。
弗蘭納里:中士,你逮捕過殺人犯嗎?
馬?。菏堑?,兩次,先生。
弗蘭納里:是嗎,我現(xiàn)在準(zhǔn)備給你第三次機會。你恐怕不記得科里斯謀殺案了吧?
利茲:先生,他現(xiàn)在還一無所知。您只說選個軍官,不必問他的經(jīng)歷。
弗蘭納里:我是這樣說過,杰克。好吧,你跟他講。
利茲忙把手中拿著的一卷檔案交給馬隆。
弗蘭納里生氣地(畫外):不!我叫你跟他講!那東西在去倫敦的飛機上有的是時間看。
利茲十分意外地:去倫敦?
弗蘭納里(畫外):倫敦。
他從座位上站了起來,向窗臺走去:約翰·科里科原先住在潭巴倫巴。娶了一位德國難民,名叫弗麗達(dá)。一九五一年四月二十八日他把她殺了。他很聰明,時間選得很好。當(dāng)時報紙上登了大量傳真故事。后來他就消失了,消失得無影無蹤。直到現(xiàn)在。約翰·科里斯就是詹姆斯·昆廷。
利茲十分驚訝地:什么?
弗蘭納里轉(zhuǎn)過身,臉沖著利茲加強了語氣:這……就是證據(jù)。
見利茲和馬隆都還愣愣地站在那兒,這才說:你們倆都不想坐下嗎?
利茲:我簡直不能相信。
弗蘭納里回到他的辦公桌前坐下。
弗蘭納里:杰克,你見過他嗎?見過我們那位駐倫敦的高級專員,那位饑餓民族之王嗎?
利茲:上次皇室訪問,我離他只有五碼遠(yuǎn)。
弗蘭納里:啊,真的嗎?我想你一定投過票。(他又問馬隆)中士,你上次投誰的票?
馬?。合壬?,我沒投您的票。
弗蘭納里:明白了。兩小時以后有飛倫敦的航班。
利茲:先生,我看用不著……非趕這趟吧?
弗蘭納里提高嗓門:那邊的事你全部安排妥了,杰克,你自己說的!
利茲不甘示弱地向弗蘭納里斜了一眼,語氣中略帶譏諷地:那也不能這么隨隨便便就去逮捕一個高級專員呀?!
弗蘭納里氣急敗壞地吼道:不能!不能?。ㄋ嚨卣酒鹕恚┎荒軅€屁!
他似乎很快就意識到剛才的話有失總理身份,下意識地放低了聲音,悻悻地說:我知道有一大幫警察正在對我虎視眈眈。一有風(fēng)吹草動……就要抓我。我還是總理呢。
利茲:我們可不知道。
弗蘭納里:你給我安分一點,杰克……不然,別怨我不客氣。這個案子已有確鑿證據(jù),鐵證如山。我派了個行家里手調(diào)査了好幾個月。
利茲:是我們的人嗎?
弗蘭納里:我的人!
他走回辦公桌,繼續(xù)說:是黨總部的一個研究員。如果愿意,你盡對以重新調(diào)查一下。結(jié)論還是昆廷干的。
利茲看了馬隆一眼,那為什么不派謀殺科的人去呢?
弗蘭納里:咳,動動腦筋嘛,我們得悄悄地把他弄回來。得為咱們澳大利亞的好名聲著想一下呀。
利茲又斜了他一眼:還有您自己的名聲罷。
弗蘭納里,什么?
利茲:全澳大利亞人都知道閣下同昆廷多年不和。
弗蘭納里:我們怎么能允許一個殺人犯呆在政府里呢。
馬隆忍不住插了一句:這種事情對選舉的影響可大了。
弗蘭納里似乎很欣賞馬隆這句話,立刻放下剛才那種劍拔弩張的架勢,臉上露出一絲笑容:謝謝你,馬隆中士。
馬隆點點頭,轉(zhuǎn)身朝門口走去。還沒等馬隆出門,弗蘭納里就毫不掩飾地對利茲說:噢,巡探長,你不覺得咱們應(yīng)該找個職位稍高一點的?
馬隆來到門口,聽到弗蘭納里的話,不由得躊躇了一下。
利茲(畫外):職位高的不是容易露餡嗎?
馬隆走了出去。
弗蘭納里:你認(rèn)為他能行嗎?
利茲:我不敢肯定誰能行。我甚至懷疑有沒有人肯去呢。
弗蘭納里又火了:飛機上必須有你的人!不然的話,你明天一早給我交辭職書來,哼?!
利茲無可如何地垂下眼皮:是,先生。
利茲轉(zhuǎn)身向門口走去。弗蘭納里心滿意足地點了點頭,坐回椅子上。
總理辦公室門外過道。
利茲從總理辦公室出來。馬隆站在那里等著他。
利茲:他想除掉昆廷。
馬隆急切地:是呀,我知道??墒菫槭裁??
利茲:昆廷干得太出色了,他受不了。
他們一邊說話,一邊往電梯走去。
利茲:昆廷的威望越來越高,對他威脅很大。
馬隆把手中襠案一推:對不起,先生,我不想去。
利茲把案卷推還給馬?。耗銢]有聽見他剛才的話嗎?
倫敦機場·傍晚
一架“昆塔斯”民航飛機正在降落。
寬敞明亮的機場大廳內(nèi),一位女播音員正在宣布:從悉尼、檀香山、圣弗蘭西斯科飛來的澳航“昆塔斯”2853號班機已經(jīng)抵達(dá)倫敦機場。
入口處,兩位英國海關(guān)官員正在檢查旅客證件。
海關(guān)官員A看完一位網(wǎng)球運動員的證件,滿面笑容地說:今年你們要再次刷新溫布頓紀(jì)錄吧,哈?
運動員不無自豪地:那當(dāng)然。
海關(guān)官員A看完第二個運動員的護照,交還給他:好。
運動員:謝謝你。
第三個接受檢査的是馬隆。
馬隆,晚上好。
海關(guān)官員A應(yīng)了一聲“噢”,看了看馬隆的護照,略感意外地:警官!
馬隆點點頭。
海關(guān)官員A(畫外):我當(dāng)你也是網(wǎng)球運動員呢。
馬隆扭轉(zhuǎn)臉朝站在他身后的航空小姐使了個調(diào)皮的眼色。
海關(guān)官員A(畫外):公務(wù)還是游覽?
馬隆轉(zhuǎn)過頭:對不起?
海關(guān)官員A:公務(wù)還是游覽?
馬?。哼?,度假。
海關(guān)官員A:明白了。謝謝。(說完把馬隆的護照交給海關(guān)官員B)
海關(guān)官員B看了一眼,將護照還給馬?。褐x謝你。
馬隆:謝謝。
倫敦街市。
一輛出租汽車由遠(yuǎn)而近,馬隆坐在車內(nèi),望著前方一座很有氣魄的大廈說:等一等。停一下!停一下!
馬隆指了指前面的大廈:聽我說,那是澳大利亞高級專員官邸,對嗎?
司機:是的,先生。
馬?。亨蓿恢览锩嬗惺裁椿顒?。這樣吧,請你把車開到大門口就行了,不必開進(jìn)去了。對。
高級專員官邸。
離大門幾步之外停著一輛紅色小汽車。一個三十歲左右,名叫帕萊恩的人身穿一件紫紅色上裝不動聲色地坐在車內(nèi),兩只眼睛緊緊地盯著馬隆乘坐的出租車。透過擋風(fēng)玻璃,他看見馬隆從車上走出來。
高級專員官邸。
馬隆從上衣口袋里掏出一張鈔票交給司機:謝謝了,伙計。
馬隆依在車上,環(huán)顧一下四周的景物。
帕萊恩坐在車內(nèi),警覺地用手中的報紙遮住自己的臉。
司機:找你錢,先生。謝謝了。
馬隆從司機手中接過零錢:好的,謝謝。
帕萊恩的紅色小汽車。
透過擋風(fēng)玻璃,他看見馬隆走進(jìn)官邸的大門,便慢慢放下遮臉的報紙。
高級專員官邸??蛷d。晚上。
這里正在舉行一次盛大的招待會。東道主昆廷爵士在客人中走動,同他們一一打招呼。一位女士向他走過來同他握手。
昆廷:你好。見到你真高興。
昆廷向一個留胡須的阿拉伯紳士走過去。他向昆廷悄悄耳語了點什么,昆廷高興地笑了。
前廳。
高級專員官邸的總管約瑟夫是位個頭不高,四十來歲的澳大利亞人。身穿一套畢挺的西裝,平淡無奇的臉上嵌著一對謙恭而勢利的眼睛。此刻他正站在前廳門口迎候客人。
一雙男女客人從他身邊進(jìn)入客廳。約瑟夫聞打招呼:晚上好,夫人。
馬隆向約瑟夫走來:晚上好。對不起,打擾了。我想我高級專員。
約瑟夫上下打量馬隆,只見他身材粗壯,衣著簡樸,相貌平常,料定他不是什么重要人物,便毫不客氣地說:如果是關(guān)于廚房供應(yīng)的話,先生,你走錯門了。
馬?。翰?,不是廚房供應(yīng)的事。我有急事要見專員本人。
馬隆一邊說一邊邁步進(jìn)入大廳。約瑟夫趕忙追上馬隆:澳大利亞大廈,每天上午開門。如果真有急事,那兒有值班官員。
馬隆向身旁的客人們躬躬身,對約瑟夫說:我跟你講過,我有急事要見詹姆斯爵士。
約瑟夫:你瞧,專員大人正在舉行一次盛大的招待會。
馬?。菏堑?,我看見了。我并不是來闖門的。
這時一位身量苗條,體格風(fēng)騷的女士走進(jìn)大廳。她叫瑪利亞·喬龍,三十來歲,嫵媚動人的臉上閃動著一對妖野的大眼睛。
喬龍來到約瑟夫跟前:晚上好,約瑟夫。
喬龍女士嘴里同約瑟夫說話,眼睛卻瞟了瞟馬隆。約瑟夫替她脫下斗篷。
喬龍:別忙了,我知道怎么做。(說完扭動著腰肢,同馬隆擦肩而過)
約瑟夫向一男仆招了招手,示意他過來。
約瑟夫?qū)︸R隆說:你這兒等著。(說著將喬龍女士的斗篷交給男仆,對他說)關(guān)照一下這位先生。
釣瑟夫離去。馬隆瞧了男仆一眼,若無其事地轉(zhuǎn)身蹓跶開了。沒走幾步,他發(fā)現(xiàn)約瑟夫正同一位年輕姑娘耳語。這姑娘名叫利莎,是位舉止文雅端莊的漂亮姑娘,穿著一件粉紅長裙,顯得樸素大方,與眾不同,一雙善良而多情的眼睛閃著智慧的光芒。
利莎向馬隆走過來。
利莎:先生……?
馬?。喊?,你好。呃,我叫馬隆。
利莎:嗯?
馬?。厚R隆·斯科比。
利莎:我是詹姆斯爵士的私人秘書。你要留個字條嗎?
馬隆:恐怡不行。你也不行。
利莎:那就明天上午到澳大利亞大廈去吧。(說罷扭頭就走)
馬隆生氣地:小姐!
利莎愣了一下,停住腳步,慢慢轉(zhuǎn)過身來。
馬?。赫埬愀嬖V他這是有關(guān)潭巴倫巴的事。
利莎不解地:潭巴倫巴?
馬?。禾栋蛡惏褪锹灭^的名字,不是病名。
利莎:請跟我來。
利莎將馬隆領(lǐng)進(jìn)一間書房:請在這兒稍候。
馬隆:好吧。
利莎轉(zhuǎn)身出了書房。
昆廷爵士的書房。
四面的墻壁被巨大的書柜復(fù)蓋著,書柜里擺著琳瑯滿目的書籍和字典。
馬隆一面等候,一面瞧著書房內(nèi)的陳設(shè)。
不一會兒,昆廷推門而進(jìn)。
昆廷:馬隆先生,聽我秘書說你是潭巴倫巴來的。
馬?。何抑皇球_騙她而已,先生,因為只有這么說才能見到您。
昆廷:?。空f吧。
馬?。簩Σ黄?,先生。我從悉尼來,我是一個偵探中士。我這里(他指指上衣口袋)有一張您的……逮捕證。罪名是謀殺您的前妻弗麗達(dá)·科里斯。
昆廷臉色蒼白,呆若木雞,仿佛受到了一次沉重打擊。
馬隆繼續(xù)說道:時間是4月……
昆廷聲音顫抖地打斷了馬薩的話:我知道了。
他思潮起伏,百感交集。然而他很快決定采取既來之則安之的對策,坦然地說:如果沒有證據(jù),他們也不會千里迢迢從半個地球之外把你派到這兒來。
馬?。菏堑?。
昆廷:那么,這位如此熱心公益事業(yè)的人是誰呢?我們應(yīng)該感謝感謝他才是。
馬隆苦笑一聲:先生,我只不過是個跑腿的。
昆廷又陷入沉思。他木然地向窗外凝視,使勁地搓著雙手,用緩慢而低沉的聲音說:而且已經(jīng)跑得精疲力竭……口干舌燥了。
他轉(zhuǎn)身來到酒柜前,盡量裝出輕松的樣子說:怎么樣,喝點什么吧。雪利酒,威士忌……應(yīng)有盡有……怎么樣,啤酒?
馬?。翰?,威士忌,行了,先生。如果可能的話,咱們明天就走。
昆廷:根本不可能。我有事,我正在參加一次重大的國際會議。起碼還要三,四天。
馬?。嚎墒俏曳蠲⒓磳⒛泐I(lǐng)回悉尼。
昆廷沉默片刻。他正在倒酒:放冰嗎?
馬?。翰槐亓耍x謝。
昆廷往自己的杯里放了一塊冰,把另一杯遞給馬?。簩Σ黄稹H?、四天。
馬?。何业谜埵疽幌拢玫脚鷾?zhǔn)才行。
昆廷:我批準(zhǔn)你了。
馬?。翰?,我是說悉尼的批準(zhǔn)。
昆廷:我來替你辦,我想找利茲巡探長就行吧。
馬?。菏堑?,沒錯兒。
昆廷冷然一笑:還有別人嗎?可別跟我說我那該死的老朋友弗蘭納里總理也在這里面……
馬?。合壬?,我是警察,不是政治家!
昆廷嚴(yán)肅地:但是你必須懂得一樣:這背后無論是誰,無論他喜不喜歡,我想要呆多長時間就呆多長時間!
馬?。核懔?。我剛才說過,詹姆斯爵士,我需要得到批準(zhǔn)。
昆廷略帶饑諷地:他們已經(jīng)等了很久了。再等幾天沒問題。你知不知道,讓東西方國家達(dá)成某種協(xié)議是多么不可思議?何況我們就要成功了。
馬?。何抑恢缊蠹埨锢显谡f東西方關(guān)系緊張,戰(zhàn)爭一觸即發(fā)。
昆廷:一點兒沒錯!這正是我不能離開的原因。我們正在談判,一面談貿(mào)易,一面談和平。而和平,無論對我,還是對弗蘭納里總理,甚至我死去的第一個妻子……都更為重要。
馬隆:好吧,我可以給悉尼打電話嗎?
這時昆廷夫人滿面春風(fēng)地推門進(jìn)來了。這位夫人身材修長,溫文爾雅,一笑便露出潔白而整齊的牙齒。一雙脈脈含情的大眼睛似乎沒有看見站在一旁的馬隆。一進(jìn)門便嬌嗔地:噢,親愛的,我在到處找你。見丈夫神情有點異樣,這才把視線從昆廷的臉上移開,發(fā)現(xiàn)了馬隆。
希拉望著馬?。喊。瑢Σ黄?。
昆廷:這位是馬隆先生,剛從澳洲來。(他指指希拉)我的夫人。
馬隆恍然大悟:唉,您好,昆廷夫人。
希拉:您這是正式拜訪吧,馬隆先生?
昆廷:我們剛才聊了一會兒。
希拉:又一位遠(yuǎn)東問題專家?
馬?。翰煌耆菍<?,夫人。
昆廷:也許可以稱……法律專家吧。馬隆先生準(zhǔn)備在咱們這里……住一段時間。
希拉:那么,咱們還可以再見面,我真高興。有什么事需要我?guī)兔Φ脑挘M管跟我講。
馬隆:那太好了,謝謝您。
希拉(對昆廷):親愛的,他們老問你在什么地方。
希拉說完轉(zhuǎn)身向門口走去。馬隆望著她的背影對昆廷:先生,您干得很漂亮。
昆廷:噢?
馬?。喝绻w下親自向夫人解釋,事情可能好辦些。
昆廷:有機會時我會的。
馬?。汉谩A硗?,謝謝您讓我住下。不過我不是怕您逃跑。
昆廷拉了拉鈴:噢,是的。你肯定不放心。怎么樣?我想你大概只帶了手銬,沒帶晚禮服來吧,唔?穿我的衣服好了。
書房。
約瑟夫推門而入,站在門邊。利莎從他身后走了進(jìn)來。
約瑟夫:先生,是您拉的鈴嗎?
昆廷:對。馬隆先生沒帶晚禮服來,你去找一套我的給他穿,好嗎?
約瑟夫簡直不相信他的耳朵,他滿腹狐疑地問:您的?
昆廷沒理會他。他無可奈何,只得順從地:是,先生。
利莎走過來。
昆廷:你見過我的私人秘書了?
馬?。河^碰上的,先生。
昆廷笑望著利莎:利莎現(xiàn)在是咱們澳大利亞人了。(他轉(zhuǎn)身又對利莎,畫外)馬隆先生準(zhǔn)備在咱們這兒逗留幾天。
利莎感到十分意外,說話的語氣中很有一點拒人以千里之外的味道:這兒?
昆廷:好好關(guān)照關(guān)照他。我想他這是頭一回來倫敦。
馬隆放下酒杯,起步向門邊走去。剛邁兩步又回頭瞧瞧昆廷。
昆廷:放心吧,馬隆。我在下面等你。我不會走。
利莎有點不解其意地望了昆廷一眼。
約瑟夫(畫外):這邊來,先生。
馬隆走出書房。約瑟夫尾隨其后,也走了出去。
昆廷望著約瑟夫的背影,意味深長地:我敢肯定約瑟夫不喜歡土生土長的澳大利亞人。
利莎:他來這兒干嘛?
昆廷:可以說他是只送信的鴿子。
利莎:但愿他很快飛到別處去。
馬隆臥室。
馬隆從手提箱內(nèi)取出剃刀,走到鏡架前刮胡子。剛刮了兩下,又下意識地來到樓窗前,小心翼翼地側(cè)身挪開窗簾,朝外眺望,發(fā)現(xiàn)帕萊恩的紅色小汽車仍然停在那里,他若有所思地向浴室走去。
客廳。寬敞的大廳里燈火輝煌,賓客濟濟。一排排桌子上擺著豐盛的食物和飲料。人們推杯換盞,歡聲陣陣。
美國黑人青年外交官賈買加在人群中走動。
喬龍女士和希拉步入大廳。
昆廷親切地招呼喬龍女士:你好。
喬龍眉飛色舞地:噢,我剛才還說,閣下今晚賓朋滿室。
昆廷饒有風(fēng)趣地:是呀。不過用不了多久,他們就會俯首貼耳。
昆廷瞧了一眼壁爐架上金黃色的小座鐘,不由得又看了看手表。
昆廷:呃,這時間不對吧。
希拉:噢,親愛的,又停了。
昆廷:這鐘老是停。
喬龍:希拉,我來幫你修吧,我知道誰修得好。
希拉:你總是幫我們忙,瑪麗亞。
喬龍女士離去。
昆廷在客人中邊走邊同客人招呼。希拉緊跟在他身后,急切地問:有什么事,親愛的?
昆廷:唔。
希拉:什么事?是不是……呃,他叫什么……馬???
昆廷對客人:嗨,你好。
女賓:您好。
昆廷低聲地:今晚有200個客人,可你還為我一人操心。
希拉并不理會,還是一個勁地追問:他是不是來査……泄密事件?
昆廷對客人:你好。
昆廷:有人來査,我很高興。
朱利葉斯是位高大而肥胖的黑人外交官,有一張和善而風(fēng)趣的面孔??匆娎ネ⑦^來,趕忙上前搭訕。
朱利葉斯:我品嘗了一下今晚的食品。
希拉:你好。
朱利葉斯:太妙了,通過美味佳肴實現(xiàn)和平。
昆廷笑了笑,逗趣地:俗話說,拿人家的手短,吃人家的心軟嘛。
朱利葉斯哈哈大笑:一點兒沒錯!
馬隆臥室。
馬隆對著鏡子笨手笨腳地打著蝴蝶結(jié),嘴里不斷地自言自語:媽媽的,弄這玩意兒我可外行。
隨著一陣叩門聲,約瑟夫推門而入。
約瑟夫:先生,專員大人說您可能需要幫手。
馬隆一邊擺弄蝴蝶結(jié),一邊說:對,專員大人太對了。你瞧這個!
約瑟夫仿佛沒有聽見馬隆的話,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站在那兒一動不動,眼睛卻瞪著室內(nèi)豪華的擺設(shè),無關(guān)痛癢地:先生,還滿意這間臥室吧,這兒不知住過多少貴客呢。
馬隆似乎一時不明白他的話:什么?
愣了一會兒,馬隆醒悟了:噢,是呀,這房間太好了。的確很漂亮,比那些羊圈強多了,呃,約瑟夫?
約瑟夫:您說什么,先生?
馬隆哈哈大笑:羊圈,約瑟夫,人們剪羊毛的地方。
馬隆又對著鏡子擺弄起蝴蝶結(jié)來,罵罵咧咧地:還是曲里拐彎,真不知怎么弄才好。瞧這個!
約瑟夫仍然站在一旁無動于衷,一臉的幸災(zāi)樂禍的神態(tài)此刻他舉舉手中的衣服:先生,您的上裝。
馬?。菏裁矗苦?。
約瑟夫替他穿上衣服,斜著眼上下左右地打量了一下:太奇怪了!
馬隆怔愣而氣惱地看著約瑟夫:奇怪什么?!
約瑟夫:你穿還挺合適,先生。
馬隆得意地:噢,是嗎?
約瑟夫:現(xiàn)存的衣服總是比較好。(說著幫馬隆重新打了蝴蝶結(jié))
馬隆目光尖銳地打量對方:約瑟夫,看得出咱倆是天造地設(shè)的一對。
客廳。
賈買加和喬龍手里拿著酒杯,同一位男仆站在一張擺滿食品的桌子旁。喬龍看到馬隆同約瑟夫一前一后步人大廳,精神為之一震。男仆立即迎了上去。
馬隆從男仆的托盤中拿起一杯酒:噢,謝謝你。
他啜了一口,轉(zhuǎn)身對約瑟夫說:呃,我……我到他們那邊去了。
馬隆向喬龍走過來。賈買加卻神不知鬼不覺地溜走了。
馬?。和砩虾谩?br>喬龍:你換了裝我也能認(rèn)出你來。
馬?。何乙灿悬c認(rèn)出你了。
喬龍:要我來猜,閣下準(zhǔn)是從軍隊里來的……在越南服過役嗎?
馬?。翰?,不完全對。我剛到洛敦。
喬龍:那么,空軍?
馬隆笑了:再猜猜。
喬龍:海軍?不管從哪兒來,我看你也餓了??磥?,你對吃東西還很內(nèi)行。
喬龍指指桌上一種菜:那好吃……如果你喜歡海味的話。
昆廷向他們走過來。
昆廷:看來,你是在……給馬隆上外交常識課。
喬龍笑了:甜頭太多容易把人慣壞。我想這一位現(xiàn)在還不至于。
昆廷:有個人很想見見你。(對馬?。┥倥懔?,馬隆。(說著親切地挽著喬龍的胳臂走了出去)
朱利葉斯上來搭訕:來參加會議的?
馬?。哼?,……對。
馬隆對男仆:喂,呃,能不能給我換杯冰啤酒來?(說著把手中的酒交給他)
男仆(畫外):好的,先生。
馬?。褐x謝。
朱利葉斯舉起手中的香檳酒:為和平干杯。
馬隆點點頭,舉起了酒杯。
馬隆同賈買加聊開了:你是美國人。
賈買加:佐治亞州的。我叫賈買加。
兩人互相握手。
馬?。何医旭R隆,悉尼人。
賈買加:參加會議?
馬隆:對,參加一段時間。
馬隆看了一眼喬龍。
賈買加眼睛望著喬龍:她叫喬龍,瑪麗亞·喬龍,你看她象不象每天晚上伏在枕頭上……為世界上饑鋨的人們哭泣的那種女人?
馬隆爽朗地笑了:不,不!我看她每天晚上都忙得不亦樂乎。
賈買加:那只是給你裝裝樣子的。當(dāng)心,今晚有些客人是心懷叵測。
馬隆看著賈買加的眼睛:那么,你是為什么來的?
賈買加:我是他們邀請來的?
馬?。荷倥懔恕?br>
休息室。
利莎站在一張桌子前。馬隆走了進(jìn)來。
馬?。涸趺礃?,咱們又見面了。
利莎:是呀。
她走上前伸手想替馬隆整一整蝴蝶結(jié)。馬隆不解其意,倒退了一步。
利莎:噢,您的蝴蝶結(jié)彎了,要不要我……
馬隆:哦,謝謝你。呃,這里有些本地人倒很客氣。
利莎:噢,你是指喬龍吧。啊,你確實是個男子漢。
他們倆邊說邊走。
馬隆:喂,他們老是那樣嗎?
利莎:哪樣呢?
馬隆:他們提了兩次尼德·凱利(十九世紀(jì)澳大利亞遠(yuǎn)近聞名的土匪——譯者),三次提到大袋鼠,門口站著的那個英國佬還說澳大利亞人是鄉(xiāng)巴佬。
利莎笑道:你會習(xí)慣的。
馬?。耗敲?,你呢,你是哪里人?丹麥的?荷蘭的?德國的?還是什么呢?
利莎臉:我簡直成了咸肉。
馬?。亨蓿覜]這個意思。
利莎:我是荷蘭的,鹿特丹人。不過我現(xiàn)在是澳大利亞人了。
馬?。哼恚愕倪@位老板……呃,他……他怎么樣?
利莎:他是忘我的人,對事業(yè)十分專注,人也很和善。
馬?。簩?。他是不是……總是那樣克制?我是說,他有沒有發(fā)過脾氣?
利莎:有沒有……?
馬?。喊l(fā)過脾氣。
利莎略感不快地:馬隆先生,我不知道你到這兒來的原因。不過……但愿你不是。
客廳。
愛德華進(jìn)來找昆廷:先生。
昆廷正同代表們交談,聽見有人喊他,說了聲:“對不起,先生們。”便向愛德華走去。
昆廷:約翰,有事嗎?
愛德華:先生,美國大使要你馬上去見他。
昆廷:在醫(yī)院嗎?
愛德華:是的,先生。他病情惡化了。非常緊急,先生。他說話的聲音都……
昆廷:不清晰了?
愛德華:是的,先生。
昆廷:我……這就去。
昆廷來到利莎身邊低聲對她說:假如有人想知道我的去處,你說我去給堪培拉打電話了。
利莎:好的,先生。
前廳。昆廷穿過大廳向外走去。
馬?。合壬?,您要……出門,對嗎?
昆廷停住腳步,沉吟片刻:好,來吧。
馬隆:謝謝。
高級專員官邸,夜晚。
大廈左前方矮樹叢中有個男人在悄悄潛行。
帕萊恩的紅色小汽車停在前院,另一輛默西迪絲牌小汽車?yán)镒鴥蓚€人。他們都全神貫注,眼晴一眨不眨地死死盯住高級專員官邸的大門。高級專員的汽車停在門前。
昆廷和馬隆從大門內(nèi)出來走向汽車。就在他們剛一露面的工夫,坐在默西迪絲車上的人死勁按了一下車前燈的電鈕。馬隆走到昆廷前面,正要上車,車燈的亮光正好照在他的臉上。馬隆不覺一怔,旋即機警敏捷地轉(zhuǎn)身一把將昆廷推倒在地,對站在一旁的司機弗格森喊道:“別讓他起來!”就在同一瞬間,“砰!砰!”兩顆子彈飛過來射中汽車某個部位。馬隆和弗格森急忙趴下。
馬隆對弗格森喊:快開你的車燈!
弗格森猶豫片刻。
馬隆又喊:快!
高級專員的車燈亮了。
躲在矮樹叢中的暴徒又朝他們打了一槍。
默西迪絲牌汽車啟動了。馬隆一躍而起,飛一般向前沖去。汽車朝他開來,馬隆急閃身躲過。車開去了。馬隆飛一般朝矮樹叢沖去。
有個警察聞聲趕來。
弗格森從車內(nèi)爬出來朝警察喊:“他跑了!”他邊喊邊朝矮樹叢跑去。
矮樹叢。
馬隆同暴徒打在一起。剛將一個打翻在地,另一個又朝他猛撲過來。弗格森及時趕到,四條漢子打在一處。
這時傳來陣陣警笛聲。暴徒們心慌意亂,不敢戀戰(zhàn),倉息逃走。
高級專員官邸。
丹齊爾警長同警察和昆廷站在大門口說著話。馬隆同弗格森向他們走來。
馬隆:說不定能抓到他們。
丹齊爾:你們是不是該進(jìn)去了?
馬?。哼?,是有點晚了,對不對?
弗格森正在檢查受了彈傷的小汽車。昆廷轉(zhuǎn)身看了他一眼。
昆廷:怎么樣?弗吉?車子還能走嗎?
昆廷又看了看馬隆受了傷的臉,說:走,進(jìn)去吧。
他們倆進(jìn)了屋。
門外不遠(yuǎn)處賈買加示意一輛出租車,他要坐車。
街市上傳來刺耳的汽車警笛聲。
馬隆臥室。
利莎幫馬隆洗傷口。馬隆生氣地推開她的手。
馬?。亨蓿耗闾苛耍?br>利莎:對不起,我想幫你洗洗傷口。
馬?。簩?,可是你不是在洗傷口,你是在打左曲球。告訴我,這種事情,以前發(fā)生過嗎?
利莎:你是指槍殺嗎?沒有,從來沒有,你來之前從來沒有。
馬隆:算了,別給我來這一套,我也不明白是怎么回事。
利莎:如果今晚這點小傷可以說明你有能耐,那我就完全相信你。
馬隆:聽著,別象個婊子!你這是真心祝賀我嗎?我只是想救他的命!
高級專員官邸,同一天晚上。
昆廷和馬隆從大門出來。
昆廷:其實,你不必去追那個家伙。
馬?。簩?,我知道。不過,你得承認(rèn)他對你可不怎么友好。
昆廷:決不放過一個殺人犯,呃?
馬隆沉默不語。
昆廷:對不起,馬隆,我不是那個意思。
他們來到汽車前,昆廷讓馬隆先上車。
馬?。褐x謝你,先生。
倫敦街市。
高級專員的汽車穿過皮卡迪利廣場。一輛加谷爾牌小汽車緊緊跟在他們后面。
馬?。焊ゼ憧匆娔莻€人嗎?
弗格森看了看汽車凸面后視鐿中映出的有點奇形的加谷爾牌小汽車說:對,我看見了。
馬?。核櫸覀兌嗑昧??
弗格森:好久了。海德公園拐彎以后就一直跟著我們。
昆廷:你們倆看什么呢?
馬隆指指后面:那輛3·8加谷爾……有點討厭。
昆廷拿著車內(nèi)電話同警察取得聯(lián)系:對,是一輛灰色的3·8加谷爾車。我們現(xiàn)在正橫穿威格摩爾大街。
警察(畫外):明白了。
波特蘭診所。
高級專員的汽車停在醫(yī)院門口。昆廷走下車,弗格森給他遞過來一盒雪茄煙。見馬隆仍然坐在車內(nèi)紋絲不動,昆廷問道:你不跟我進(jìn)來嗎?
馬?。翰涣恕_@兒挺好,先生。我在這兒等你。謝謝。
湯森的病房。
美國大使湯森坐在床上讀報紙。一盒雪茄從天面而降,正好落在他的報紙上。
昆廷:我知道你不該抽古巴雪茄。不過,它能幫你穩(wěn)定穩(wěn)定情緒。
湯森六十開外,精神挺好,并不象愛德華所說的那樣病入膏肓,見到高級專員來訪,他感到喜出望外:年輕人,不必用那種東西來哄我。你能來看我,我就很高興了。
昆廷:你沒給我任何選擇的余地,不是嗎?
波特蘭診所。
兩輛警車和那輛加谷爾牌汽車開進(jìn)診所門前庭院。丹齊爾警長從車上下來。
弗格森:嗨,斯科比。
馬?。菏裁矗?br>弗格森:美國警察來了。
丹齊爾向他們走過來,打開車門對馬隆說:你們不必驚慌,我們是特別支隊。(說著他上車坐在馬隆旁邊。他身后那個警察也跟著上車,坐在他們對面的座位上)
丹齊爾自我介紹:我是丹齊爾警長,他是科本下士。
馬?。号叮銈兙褪亲庸葼柛櫸覀兊?,呃?好哇,咱們交換交換信息,不錯。
丹齊爾:閣下有何指教?是否用美爾斯……帶桅燈的?
馬?。翰弧N医ㄗh用汽車無線……電話。(說著,他伸手越過丹齊爾拿起車內(nèi)電話)知道嗎,這是亞歷山大·格雷厄姆·貝爾的一項了不起的發(fā)明。
丹齊爾:專員大人要在里面呆多久?
馬?。核麤]有跟我說。對了,關(guān)于今晚發(fā)生的事,我以為高級專員官邸周圍你們有嚴(yán)密的防衛(wèi)措施哩。
丹齊爾:我們的巡邏區(qū)域是白金漢官,所有部長的官邸以及駐倫敦的120個外國使館。
馬?。号?。見到女王陛下時請轉(zhuǎn)告我的問候。你們知不知道這背后有誰嗎?
丹齊爾:什么背后,馬隆先生?我們聽說你是來這兒度假的。
馬?。菏茄?。不過,我的假期已經(jīng)給攪亂了,不是嗎?假如你們不介意的話,我想現(xiàn)在就開始休假。
說完,馬隆毫不客氣地瞪了他們一眼。他們無可奈何,只好下車。馬隆隨即關(guān)上車門,搖上車玻璃,斜躺在座位上。
湯森的病房。
湯森:你以為我能躺在這兒讓華盛頓向我咆哮,好象過錯都是我一個人的嗎?
昆廷:如果閣下仍然堅持這種態(tài)度,我也要向你咆哮了。我的吼聲不會亞于你的那些權(quán)貴哩。何況,你已經(jīng)力不從心。你生病了。
湯森:我不愿意看著你碰得頭破血流……假如你一意孤行……
昆廷拿起兩杯飲料:知道嗎,有些情況表明,你可以平安無事了,弗羅比歇,我已經(jīng)堵住了泄密漏洞。
高級專員官邸,馬隆臥室。
約瑟夫正在翻著馬隆的手提箱。聽到門外有腳步聲。他急急忙忙拿起一件睡衣。利莎推門而入,她隨手關(guān)上門,向約瑟夫走來。
利莎:約瑟夫!
約瑟夫:我想我應(yīng)該把馬隆先生的衣服拿出來晾一晾。
利莎:是昆廷夫人吩咐的嗎?
約瑟夫:不是。
利莎:好吧,樓下要你去。我來晾衣服。
利莎從約瑟夫手中拿過衣服,約瑟夫只好走出臥室,利莎過去把門關(guān)上,還上了鎖,又急急忙忙回去翻看馬隆的行李箱。
高級專員轎車內(nèi)。
透過后窗玻璃可以看到加谷爾的車前燈。
馬隆:先生,有什么事嗎?
昆廷:弗吉,把車停下。
倫敦街市。
高級專員的車停住了。跟在后面的加谷爾車也只好停下。
昆廷對馬隆:咱們走一段吧。
昆廷開門下車。馬隆疑惑不解地望著他。
昆廷:來呀。
丹齊爾走過來:對不起,先生,出什么事了嗎?
昆廷:想伸伸腿腳。
馬隆走下車,跟昆廷并肩走去。
丹齊爾:瘋了,簡直瘋糊涂了!兩個小時前還有人要謀殺他!
昆廷和馬隆沿街走著,邊走邊聊天。
昆廷:我想請你幫我做點事。
馬?。菏裁词履兀壬??
昆廷:我身邊有人出賣情報,必須制止。
馬隆:那正是人們猜測我來倫敦的原因,不是嗎?
昆廷:是的。所以,是個極好的掩護,對你和你的……可以說是項戲劇性的工作。
馬?。合壬铱蓻]要求這項工作。
昆廷:我明白。我知道這不是一件令人愉快的差事,所以我這是在請求你。我希望你幫我查清泄密的來龍去脈。
馬?。合壬蹅兛峙聸]那么多時間。
昆廷:如果決意要干,方法又對頭,有幾天功夫就足夠了。對一個精明干練的澳大利亞警察來說,這也是輕而易舉的事。(他停頓了一下,面對面地望著馬隆)
馬?。汉冒?,先生。不過,我……我得給利莎掛個電話。
昆廷:斯科比,我給你提供點背景情況。不知為什么……這種事情,除我夫人以外,一般我是不對任何人講的。
昆廷:但是我愛我的國家。我也盡了最大努力來證明這一點。對澳大利亞人民以及那些需要我們幫助的人們……我也已經(jīng)盡心盡力。我……我是個幸運的人。因為……我的工作已經(jīng)得到……承認(rèn)。我感到心滿意足……我有地位……權(quán)力也很大。對那些企圖阻止我完成我的事業(yè)的人我要使用這種權(quán)力。請……幫我把那些漏洞找出來。
馬隆:先生,您是個難于抗拒的人。瞧,我……我想,我確實也很愿意幫助你。(爽快地)好,我答應(yīng)了。
他們默默地走了幾步。馬隆心事重重又停住腳步,說:不過,請等一等。我要向利莎請示,對此我有些忐忑不安。此外,……我是說還有一些……呃……有些嫌疑……可能包括部分……跟閣下相當(dāng)親近的人。我……我是說……真的……比方,昆廷夫人……
昆廷生氣地:我這樣做是把你當(dāng)成一個優(yōu)秀警察,斯科比,而不是一個白癡?。ㄕZ氣緩和一些)我知道我這輩子犯了一個大錯誤,而且讓你看到了報應(yīng),這很好。(他停住腳步,轉(zhuǎn)臉望著馬隆)不過,我希望你對我的夫人……還要溫和。由于我的錯誤,她的這段奇跡般延長的生命是一直同我在一起度過的。
昆廷:行嗎?
馬?。盒小?br>昆廷又往前走去,馬隆追了上來:先生……(昆廷轉(zhuǎn)過臉,看了他一眼)關(guān)于這件事……這個……錯誤……什么原因使你們逃跑了?您的檔案我看過四十八遍……我就是不相信你殺過人。(說完他看了看附近的店鋪)呃,咱們?nèi)ズ缺【疲脝幔?br>昆廷:為什么不呢?
高級專員官邸,書房。
希拉和利莎坐在沙發(fā)上聊天,看見昆廷和馬隆回來,利莎起身迎上前去:馬隆先生。
馬?。哼??
利莎:我?guī)湍憬忾_了行李。
馬?。亨?,
利莎:我沒有找到你的睡衣。
馬?。喊?,是嗎?那太奇怪了!
昆廷笑了笑:算了,別跟我們來這個,斯科比,你歷來不穿睡衣。
馬隆對希拉:好了,我要說晚安了,昆廷夫人。
希拉:晚安,馬隆先生。
馬?。何疑先ニ?。晚安,先生。
昆廷:晚安。
馬隆向外走去,利莎跟了上去。
利莎:馬隆先生……過一會兒悉尼會給你來電話,巡探長利茲來的。
希拉聽了不覺一怔。
馬隆:好,好吧,謝謝。
樓梯。馬隆的臥室在二樓,他正上樓,利莎還在跟著他。
利莎:馬隆先生!
馬隆停住腳步,轉(zhuǎn)身:什么事?
利莎:賈買加剛才來電話說,等你回來以后問問你能不能到布蘭德爾俱樂部去一下。
馬?。赫l?賈買加?
利莎:就是那個美國人。
馬?。号叮懒?。
利莎:布蘭德爾是個賭徒俱樂部,我非常熟。
馬?。菏菃幔楷F(xiàn)在?謝謝你。(說完繼續(xù)拾級而上)
利莎停住腳步,大聲地:你在這里人地生疏,也許我應(yīng)該陪你去。
馬?。喊??那你太好了?!绻艺嫒サ脑?。
利莎:你應(yīng)該去。(說著又向上追了幾步)
馬?。菏菃??好吧,再次感謝。
利莎:我以為你只是個秘密警察。
馬?。耗敲矗l說我不是呢?
利莎:我査過了。利茲是罪犯調(diào)査部的。在悉尼。
馬?。郝犖艺f,小利莎小姐,你是個愛管閑事的姑娘,對不對?別為我操心,我沒有理由讓你受到傷害。(說完繼續(xù)往上走)
利莎不覺站住了,放低了嗓音:我是從他們臉上看出來的。
馬?。耗憧闯鍪裁磥砝玻?br>利莎:他們都很害怕。
馬?。号?,誰也不喜歡挨槍子,對不對?
昆廷:斯科比!
馬隆依在樓梯扶手上,探頭應(yīng)道:我在這兒!
昆廷:悉尼來電話了。
馬?。喊?,好,我就下來。(說著轉(zhuǎn)身下樓,同利莎擦肩而過,說了聲:“對不起?!保?br>馬隆走了幾步,又轉(zhuǎn)身對利莎說:聽我說,呃……說不定去一趟布蘭德爾是個好主意。我給你十分鐘換衣服。
利莎高興地:好的。
利莎快活地依在樓梯扶手上,望著馬隆下樓的背影。
書房。昆廷將電話交給馬隆。然后轉(zhuǎn)身走出書房。
馬?。▽﹄娫挘何?。
利茲(電話):馬隆嗎?
馬?。菏俏摇?br>利茲(畫外):可以讓你待到會議結(jié)束,沒問題,這事更……更加重要。我剛得到上司的批準(zhǔn)。
馬?。禾昧?。我簡直如釋重負(fù)。
利茲(畫外):怎么啦?
馬?。哼?,我說,呃……喂!我說,我想問問你,你真的認(rèn)為那是他干的嗎?
利茲(畫外):我跟你說過別卷到里面去。
馬?。何覔?dān)心可能要冒犯大人的風(fēng)險呢,先生,何況,我他媽的早被卷進(jìn)去了。(說完將電話放了回去)
布蘭德爾俱樂部,同一天晚上。
這是一個寬敞漂亮的俱樂部。一進(jìn)門靠右邊有個長長的天井,天井里長著幾棵大樹,枝繁葉茂,郁郁蔥蔥。室內(nèi)空氣顯得分外清新宜人。俱樂部分為兩部分,左邊是賭場,右邊是酒吧。中間半圓形的柜臺用綠色絨布復(fù)蓋著。
賭場這邊,五六個賭徒圍桌而坐,個個神情緊張地盯著桌上飛快旋轉(zhuǎn)的大輪盤。賈買加從他們身邊走過,看了看手表。
丹齊爾警長不動聲色地機在柜臺前對侍者:來大盅威士忌。
利莎同馬隆走進(jìn)俱樂部,布蘭德爾老板趕忙迎上前去招呼:晚上好!
馬?。耗愫?。
利莎:這位是馬隆先生。他剛從澳大利亞來,他是來買牛的。
布蘭德爾:真的?
利莎:你的牛場有多大,馬隆先生?
馬?。哼馈易约旱??嗯,還馬馬虎虎,呃……有三百萬公頃,只是不得不賣掉一部分……人手不夠。
布蘭德爾:噢,是的,這里同樣存在這個問題。只是得找能干的才行啊,哈……
馬隆:對。
布蘭德爾:好。請盡情地玩吧。如果需要我?guī)兔Α?br>布蘭德爾走后,利莎和馬隆朝酒吧走去。
利莎:他以為你準(zhǔn)備在這里輸一萬英鎊呢。所以,看在上帝的份上,擺出點闊佬的架子來。
馬隆:懂了。
賈買加向他們走來:你好,利莎、馬隆。
利莎:你們倆談吧。我到那邊去輸它一個禮拜的工資。
馬?。耗阋粋€人去沒問題吧?
利莎:如果他們騙我,我會大喊大叫。
賈買加:你試試17點。
利莎:17對我不吉利。
賈買加:還沒上桌呢。
馬?。涸趺礃?,你有什么話想跟我說。
賈買加:我想還是先弄點喝的再說吧。(說著走到柜臺前)伙計,來兩杯威士導(dǎo)。雙份。
馬?。呵疲悴粫iT請我來陪你玩吧。到底有什么事?
賈買加:你來得正是時候,馬隆。情況進(jìn)展非常快。
馬?。涸趺矗愫軗?dān)心嗎?
賈買加:不是擔(dān)心,是好奇。
馬?。耗呛?,你來這兒的時間比我長,請跟我說說。
費木欽二十來歲,長得象個東方人,兩只與眾不同的眼睛似乎只是為了監(jiān)視別人而存在的。他早在酒巴里盯上賈買加了。此刻,見賈買加同馬隆在一起,便悄無聲息地離開酒吧,去給喬龍女士打電話。
費木欽(對電話):賈買加在這兒,同馬隆在一起。
喬龍在自己的起居室里接電話:謝謝你,費木欽。
布蘭德爾倶樂部。
馬隆同賈買加還在交談。
馬?。耗阆喈?dāng)緊張,是不是?你是怎么弄到這些情報的?
賈買加:別焦急,馬隆。這里不光是政治問題。遠(yuǎn)東的喧鬧是能嫌大錢的……他們要靠亂世發(fā)家。他們不需要繁榮和安定。
馬隆:詹姆斯·昆廷爵士的工作擾亂了他們的美夢,哈?如果會談失敗,有些人要發(fā)橫財哩。
賈買加:我可不敢打賭說他們定能成功。
馬隆:我沒見過那個賭徒死在賭場。
賈買加哈哈大笑。
賈買加:看來,你的朋友玩得很不錯。(說著他們向利莎走來)
輪盤賭桌上,兩男兩女在賭博,利莎站在一旁。賈買加走到一個美國外交官跟前。
美國外交官(對賈):嗨。
賈買加:嗨,這位小姐想找個位子。
利莎推讓著:啊,不!
美國外交官站起身:嗨,沒問題,我輸夠了。
美國外交官起身走了,利莎取而代之坐在他的椅子上。馬隆抬眼環(huán)顧,見喬龍女士進(jìn)來,不覺一怔。
馬隆(對喬龍):晚上好……又見到你了。
喬龍:唷,你們贏了吧?
馬?。哼€不知道呢。
喬龍:咦,你可以給我買一杯。
馬?。汉猛郏吲d之至。
喬龍用手指了指:我的桌子在那邊。(說著他們向酒吧走去)
利莎(對賈買加):我剛才不該聽你的。
馬隆同喬龍來到一張桌子旁坐下,沒等馬隆招呼,一個侍者已經(jīng)過來在他們的桌上放下兩杯香檳酒。
喬龍(對侍者):謝謝你。
馬?。耗恪銊偛耪f什么來著?你想給我一份工作?
喬龍:我想給你的,馬隆先生,不是一件平常的差事。不過,也用不著成天工作。
馬?。亨??
喬龍:斯科比:在內(nèi)地的時候,人家付你多少工資?(說著把一只手搭在馬隆的肩膀上)
馬?。哼滥贰?000澳大利亞元。
喬龍:一個月還是一年?
馬隆哈哈大笑,喬龍也給逗笑了。
喬龍:不算多,是不是?
馬隆搖搖頭:不算多。
喬龍:我要給你的……
馬?。菏裁茨兀?br>喬龍:是一件很有意思……報酬優(yōu)厚……而且……讓你稱心如意的工作。
利莎坐在賭桌旁,聽見馬隆他們的笑聲,不覺抬頭看了看他們,見他們笑得那樣開心,感到很不是滋味,她拿起桌上的錢,起身往大門走去。
喬龍看見利莎往外走,便挑唆馬隆說:我想她肯定要把你甩了。
馬隆抬起頭,看見利莎出門的背影,作為難狀:你說我怎么辦?那……不是太殘酷了嗎?殘酷……而且輕率……把我一個人扔在這兒,無依無靠,孤苦伶仃的。
馬隆:對!我這叫不得已而為之,對吧?……我是騎虎難下了。(說著馬隆喝了一口香檳酒,立即皺起眉頭)
馬?。哼?,我想喝杯冰啤酒,你不介意吧?
喬龍:噢,我怎么這樣沒有心肝,總讓你喝這種香檳酒?跟我來吧,親愛的,冰啤酒你想喝多少有多少。(說著伸手摸馬隆的臉頰)
馬隆故作多情地:那,那太好了!我的朋友們都說你才是真正的美人。
他們站起身,馬隆幫喬龍拿起披肩,給她圍在肩上。
賈買加轉(zhuǎn)過臉,見那位惹眼的喬龍女士挽著馬隆的胳臂走出酒吧。他通過玻璃門對他們的背影凝視了一會兒,然后回頭望著賭桌出神。
喬龍起居室。
喬龍完全換了樣,身上隨隨便便地披著一件寬大的長睡袍,手里端著放了一瓶香檳和一個冰盒的托盤向馬隆走來。
馬隆故作吃驚地:出什么事了?你知道嗎,我還以為上了你的當(dāng)呢?
喬龍:沒有機會,斯科比。我剛剛把傭人們?nèi)即虬l(fā)去睡覺了。
馬隆:哦。那……就是說我們……呃,現(xiàn)在就我們倆在這兒了?!瓕Π??
喬龍:對,就我們倆了。(說著她倒了兩杯香檳酒)
馬?。浩【颇??你又把啤酒忘了吧?冰箱在哪兒?
喬龍:啤酒就算了吧。
馬?。嚎赡愦饝?yīng)過我。
喬龍:是嗎?
她千嬌百媚地往長沙發(fā)上一坐,輕輕拍了拍身邊的座墊,說:“坐下?!瘪R隆笑瞇瞇地走過來坐在喬龍的身邊。
喬龍:現(xiàn)在我得教你學(xué)得老練一點。
馬?。亨?。
喬龍:我教你怎樣喝香檳。你呢,跟我講講澳大利亞的故事。
馬隆:好的。那么,先上第一課。(說著摟住喬龍親吻)
喬龍臥室。
喬龍醉眼朦昽躺在床上,很快就進(jìn)入夢鄉(xiāng)。馬隆站在床前,彎下身子,吻了吻她的肩膀。喬龍嬌嗔地“唔”了一聲。馬隆趕忙又吻了吻她的嘴唇。喬龍微微睜開眼:啊,親愛的,你還穿著衣服!怎么啦?
馬隆:你剛才睡著了,真讓人難過。
喬龍:哎呀,快來吧,再把我送回夢鄉(xiāng)。
馬?。河H愛的,你的確是個漂亮姑娘,可我是個大忙人,現(xiàn)在太晚了。
喬龍一把抓住他的領(lǐng)帶,溫和親切的目光中閃動出殘忍的神情:快把可惡的衣裳脫掉!到這兒來!
馬隆嬉皮笑臉地:不行。
喬龍那對妖治的大黑眼睛,在濃而長的睫毛下很活潑地溜轉(zhuǎn):是不是因為我屋里沒有啤酒,你生了氣了?明天上午咱們?nèi)ベI很多很多的啤酒,好不好?
馬隆嘿嘿地笑了:你怎么能買得起很多很多的啤酒?
喬龍緊緊抱住他一條胳臂:來呀!
馬?。河H愛的,你怎么能買得起這么多東西?
喬龍:什么意思?
馬?。何乙膊恢?。你有一座這么漂亮的房子,這么多漂亮的衣服……這么多重要的朋友。
馬隆故作認(rèn)真地:你跟呃……詹姆斯爵士夫婦關(guān)系十分密切,是不是?
喬龍:希拉和我用的是同一個裁縫師。我常常幫他們組織晚會。
馬隆點點頭:明白了。
他趴在床上吻了吻喬龍,然后掰開她的手,站起身,徑直往大門走去,邊走邊說:我明天給你打電話。
喬龍焦急地喊道:別,別打!
馬隆回過頭:為什么?
喬龍:你先別走。
馬?。何业米吡?,寶貝,太晚了。
喬龍:不!
馬?。和戆玻。ㄋ崎T而出,隨手把門帶上)
喬龍氣急敗壞地抓起電話,嘴里罵道:“他媽的!”她把電話重重地扔回去。房里的燈突然亮了,她急忙轉(zhuǎn)身,發(fā)現(xiàn)帕萊恩已經(jīng)進(jìn)來。他不冷不熱地問:玩得還痛快嗎?
喬龍:我剛想給你打電話??旖兴麄償r住他!
倫敦街道。夜闌人靜,空空蕩蕩。
馬隆從喬龍的寓所出來時,利莎早已獨自開車回家,只好步行回去。他身后不遠(yuǎn)處有一輛默西迪斯牌小汽車不緊不慢地跟著。
馬隆身軀凜凜,胸脯橫闊,邁著矯健的步伐,很有一股萬夫不擋的威風(fēng)。他雖然沒有回頭,但早已意識到后面那輛車來意不善。他機敏地拐入一條燈光幽暗的小巷??墒悄禽v車也跟著他拐進(jìn)了小巷。馬隆預(yù)感到不妙,機警地奔向路旁的電話間。
小車嘎然一聲停住了,從車上跳出四個彪形大漢。一下車直奔馬隆撲來。馬隆拉開電話間的門“砰”地一聲狠狠地向跑在最前面的歹徒撞去。歹徒應(yīng)聲倒地。馬隆拔腿便跑,第二個歹徒追了上來。馬隆舉起一個垃圾箱蓋向第二個歹徒扔去,轉(zhuǎn)身又跑。從他側(cè)面竄出第三個歹徒,對準(zhǔn)馬隆太陽穴狠狠就是一拳,馬隆踉蹌一下,仰面倒在垃圾堆內(nèi)。他靈活地一躍而起,隨手抓起一個垃圾箱蓋猛擊第三個歹徒的面門,歹徒應(yīng)聲倒地。第四個歹徒立即向他撲來,馬隆一個掃堂腿將他拌倒,急急忙忙四下張望,發(fā)現(xiàn)不遠(yuǎn)處墻上裝有警鈴,便搶步向前,用垃圾箱蓋子猛砸警鈴附近的窗玻璃,頓時發(fā)出陣陣震耳的鈴聲。
一個歹徒?jīng)_上來狠踢馬隆的肋骨,馬隆用頭猛撞歹徒腹部。歹徒倒地。另一個歹徒從后面竄將上來用一個木箱子狠擊馬隆的頭部,馬隆踉蹌兩步,三個歹徒乘勢一齊圍攏上來,兩個抱住馬隆胳臂,將馬隆的身體狠狠地往墻上撞,另一個歹徒則手腳并用,猛擊馬隆的腹部。
正在這時,大街上傳來一陣刺耳的汽車警笛聲。歹徒們慌了手腳。其中一個喊道:“當(dāng)心,警察。”話音未落,四個歹徒爭先恐后地往車?yán)镢@。小車一溜煙跑了。
馬隆抱著肚子掙扎了一會兒,重重地倒在地上。
兩輛警車在小巷盡頭停下,兩個警察跳下車跑過來扶起馬隆。
馬?。褐x謝,伙計。
丹齊爾警長走下車,給馬隆遞過來一條手絹說:你沒事吧?
馬隆滿臉血跡。他邊擦臉邊答道:嗯,我沒事。我想這血大部分都是他們的。
丹齊爾:你要當(dāng)心,不然,我們也會把你當(dāng)罪犯抓起來。
馬?。耗銈兟犞鞘且惠v默西迪斯牌汽車,車牌是T……
丹齊爾:對,我們……呃,車牌號已經(jīng)看清楚了。他們跑不了。馬隆,我們沒有派人好好保護你,這是我們的一次嚴(yán)重失職。
馬?。耗悄憔涂炫扇税伞?br>
高級專員官邸,早餐室,早晨。
馬隆掀開一個盆蓋,好奇地打量盆里盛著的金紅色的早點。這時約瑟夫端著托盤送來兩壺咖啡。他小心翼翼地將咖啡壺放在餐桌旁的小桌上。
約瑟夫:早上好,先生。
馬隆指著盆中之物問道:那是什么?
約瑟夫:是鮭魚,先生。咱們平常早點都吃這個。當(dāng)然,如果你想吃別的……
馬隆把碗蓋放回原處:對,如果不太麻煩的話,我想要一塊牛排和幾只雞蛋。土豆就別麻煩了。
約瑟夫:好的,先生。牛排要怎么燒法?
馬隆:嫩點。
約瑟夫:唔?
馬?。荷稽c……帶血的。兩個雞蛋要軟,還要一杯好的濃茶。(他看了看約瑟夫)咖啡對你不好,約瑟夫。
約瑟夫:很好,先生。(說完往外走去)
約瑟夫剛到門口,見希拉進(jìn)來又退了回來。
約瑟夫:早上好,夫人。
希拉:早上好,約瑟夫。早上好,馬隆。
馬?。涸缟虾?,昆廷夫人。
約瑟夫給希拉擺好椅子,希拉坐了下來。
希拉:我丈夫不喜歡在床上吃早點。不過今天總算……說服了他。平時我們倆都睡得很好,可是昨天晚上……你睡得好嗎,馬隆先生?
約瑟夫給希拉倒了一杯咖啡,然后轉(zhuǎn)身出去。
馬?。哼?,對,挺好。謝謝您。倫敦的夜晚可真熱鬧啊。
希拉:我聽說了昨晚發(fā)生的事???,這些事情真讓人不愉快。
馬?。赫鎸Σ黄?。
希拉:馬隆先生,看來你對自己的工作相當(dāng)內(nèi)行。所以他們才把你從半個地球之外送到這里來,當(dāng)我丈夫的保鏢吧?
馬?。悍蛉?,我也是這么想。
希拉:不知道你有沒有意識到我的丈夫?qū)ξ沂嵌嗝吹闹匾?br>馬?。菏堑模乙庾R到了。實際上這是很明顯的。
希拉:誰想傷害他,首先得跟我較量。
馬?。何艺J(rèn)為確實有人企圖害他。
希拉喝了一口咖啡:什么意思?
馬?。耗切┬姑苁录?。有人步步為難他,妄圖玻壞整個工程。
希拉:噢,那正是你到這兒來的原因?
馬?。何矣X得我們應(yīng)該正視現(xiàn)實。您說呢?
希拉嘿嘿地笑了:對。啊,我想詹姆斯爵士這會該吃完雞蛋了。
馬?。豪ネ⒎蛉耍J(rèn)識您的丈夫有多長時間了?
希拉:你干嘛問這個?
馬?。何沂至w慕你們的關(guān)系。你們在一起很長時間了吧,而且看來非常幸福。
希拉:是的,是的,我們一直很幸運。從第一天起我們就相親相愛(她陷入沉思,語調(diào)變得溫柔而多情)我記得當(dāng)時我在珀斯的花園里……跟這個花園不一樣……我常常坐在那棵大橡膠樹下,反復(fù)地讀著他的來信,盼望他早日回到我身邊來。
馬?。虹晁沟南鹉z樹?橡膠樹不是東方才有嗎?
希拉:噢,真的嗎?對了,可能是我祖父從東方帶回來一棵。
利莎走了進(jìn)來,馬隆趕忙站起身。
希拉:早上好,利莎,親愛的。
利莎:早上好。
馬?。涸缟虾谩?br>利莎將手中信件交給希拉。
希拉:稍等一會兒。(說著站起身)那,我就少陪了。但愿你喜歡你的早點。(說完轉(zhuǎn)身出去,馬隆重又坐下)
利莎看著馬?。耗愕氖衷趺礃??
馬?。哼?,挺好。謝謝。
利莎:你很有一點拳術(shù),對不對?
馬隆哈哈大笑:啊,不,不能這么說。我是情人不是戰(zhàn)士。
利莎:對,我明白。(說著在餐桌前坐下來。約瑟夫端著茶壺進(jìn)來)
約瑟夫(對利莎):早上好,普雷托利厄斯小姐。(他又對馬?。┫壬?,您的茶。(說著把茶壺放在馬隆面前的桌子上)
馬隆:謝謝。
約瑟夫:先生,您的早點一會兒就得。(說完轉(zhuǎn)身出去)
利莎給馬隆遞過來一張入場券,說:這是閣下的會議入場券。我想您一定不喜歡專員大人自行其事。
馬隆接過入場券,瞧了一眼,念著上面的字:“特別助理”。好,這聽起來很不錯!
利莎高興地:當(dāng)然比“戰(zhàn)士”和“情人”都好聽。
馬隆端起茶杯喝了一口。
利莎:還有,我認(rèn)為您最好穿得莊重一些。
馬隆低頭看了看自己身上的衣服。
利莎:您有黑禮服嗎?
馬?。簺]有。
約瑟夫端著托盤進(jìn)來:先生,您的牛排和雞蛋。(說著把東西放在馬隆跟前桌面上)
馬隆:啊,太好了。(他看了看手表)呃,瞧……唔……我沒有時間吃了。呃,請代我向廚師道個歉。啊,你不會生氣吧,約瑟夫?
約瑟夫無動于衷:先生,我見得多了。
馬?。呵?,我得出去買一套黑禮服。你說到哪兒買比較好?
利莎站起身:約瑟夫可以跟你去幫你挑。上層社會該穿什么他最內(nèi)行了。(說完走了出去)
馬隆打量了一下約瑟夫,說:嗯,你先別不高興,約瑟夫,我也覺得利莎出的是餿主意。
蘭開斯特大廈,上午。
高級專員的汽車開到門前停下。門衛(wèi)上前為他開門。昆廷走下車,愛德華也跟著下車。記者和代表們照例圍攏過來。閃光燈互相交映,大廳內(nèi)喧聲沸騰。昆廷穿過人群,快步走上樓梯。此時帕萊恩正下樓。馬隆站在樓梯拐彎處平臺上。他今天的裝束跟昨天大不一樣了,身穿一套畢挺的黑色西裝,打著領(lǐng)帶。謙恭溫厚地迎候著昆廷。昆廷從他身邊經(jīng)過,已經(jīng)上了兩級臺階,又停住腳步,回過頭對馬隆說:嗯,簡直認(rèn)不出來了。相當(dāng)漂亮!
馬隆笑著說:沒錯兒,參加婚禮都可以了。
昆廷繼續(xù)上樓,邊走邊開玩笑說,參加葬禮也可以哩。
帕萊恩站在樓梯腳下,在本子上寫著什么。
馬隆問身旁的科本:你說,那個人是誰……那個穿紫紅衣服的?
科本:我也不認(rèn)識他。不過,我一會兒就能知道。(說著跑下樓梯)
這時有人將一只手搭在馬隆肩上,馬隆不覺一怔,他扭轉(zhuǎn)臉一看,發(fā)現(xiàn)那人是賈買加。
馬隆:啊,你今天精神十足,哈!
賈買加:神經(jīng)過敏!你總愛挑釁,是不是?
馬隆:還是說防衛(wèi)吧。
賈買加:嗨,他們的會議有什么進(jìn)展嗎?
馬?。何也粫缘?。高級專員不信任我。
賈買加:哦。他應(yīng)該信任你,不過你得學(xué)會守口如瓶。如果我本事再大些,我一定想辦法讓你開口。
馬?。菏菃幔楷F(xiàn)在?
賈買加:那怕你是澳大利亞警察。
馬?。耗阍趺粗牢沂蔷??
賈買加:噢,起碼我們的東方小芙蓉是這么說。知道嗎,十里之外的警察她都能聞出來。何況,我聽說昨天晚上你同她還近在呎尺。(說完他把帽子往頭上一放,揚長而去)
這時,科本上來了。他說:你剛才打聽的那個人,名叫帕萊恩。是個新聞記者……護照上寫的是記者,東亞新聞社的。
馬?。翰粫枪伯a(chǎn)黨吧?
科本:不,我想不會。社址在新加坡。怎么啦?
馬?。何乙膊恢馈W蛱焱砩纤谀禽v紅色小車?yán)镉^察高級專員官邸。
馬隆一邊同科本說話,一邊注視著帕萊恩的一舉一動。只見帕萊恩同一個黑人記者嘀咕了一會兒,點了點頭,轉(zhuǎn)身出大門去了。
馬隆感到事情有點蹊蹺,便當(dāng)機立斷,決定跟蹤他,弄出個究竟來。于是他對科本說:你,聽我說,請你關(guān)照一下昆廷,如果我沒回來的話,你坐他的車跟他一道走。
科本:好吧,
馬隆大步流星朝大門走去。
蘭開斯特大廈。帕萊恩的紅色汽車啟動了。馬隆從大門出來,很快找到司機弗格森,對他說:瞧那輛紅色小車,咱們跟著它。
弗格森:是詹姆斯爵士吩咐的嗎?
馬隆不由分說,催他快開車:別他媽的跟我爭,快跟上去!
弗格森無可奈何:好吧,斯科比,別嚷嚷。
汽車立即啟動,一溜煙向街市駛?cè)ァ?br>
倫敦街市。帕萊恩駕著小紅車,時不時地朝駕駛后視鏡瞧瞧。
馬隆坐在高級專員的汽車內(nèi),透過擋風(fēng)玻璃可以看到帕萊恩的小紅車。馬隆又扭臉朝后窗看了看,發(fā)現(xiàn)他們后面有一輛出租車就要趕上來了。
馬?。郝犖艺f,弗吉,后面有輛空出租車來了。我一會兒就下去。(指指帕萊恩的車)別靠它太近。馬隆目不轉(zhuǎn)睛地盯著小紅車,嘴里對弗格森說:下次再停車時,你在他能看見的地方轉(zhuǎn)個彎,然后回到詹姆斯爵士那里去。好了,再見。
弗格森(畫外):再見。
出租車靠近了,馬隆從高級專員的車上下來,對出租車司機說:“伙計,幫幫忙。”司機打開門,馬隆邊上出租車邊說:跟著那輛小紅車!
蘭開斯特大廈。樓下大廳里聚集了好些記者。突然一人喊道:“嗨,來了!”大家不約而同地朝樓梯口望去。昆廷開完會,正從樓上下來,人們圍了上去。
摩根索爾邊擠邊對記者:“各位,請讓一讓。”他擠到最前面:爵士,我叫ED摩根索爾A·P·,據(jù)說會議有泄密現(xiàn)象,閣下能否證實一下?
布蘭尼:法新社和塔斯社也發(fā)表了同樣的消息。假如是官方故意透露給外界的消息,也該讓大家知道一下。
記者們異口同聲地:對!對!
昆廷:先生們,這……這個答案是肯定的。是有泄密現(xiàn)象,而且不是官方故意透露的。
摩根索爾:那么,閣下能否解釋一下,它對這次會議有何影響?我是說,對代表們早日達(dá)成協(xié)議的可能性的影響。
昆廷:先生們,我想提醒各位,歐擁六國創(chuàng)立歐洲共同體花了整整十年時間。我希望我們的會議也有那種有利條件。不過,只有當(dāng)我們大家考慮的本僅是任務(wù)如何艱巨,而是如何更加緊迫,更加全力以赴地去完成它的時候,我們的事業(yè)方能成功。只有我們心里不斷想著還有千百萬人民在挨凍受餓,還在無知和愚昧中苦度時日……我們方能成功。
昆廷被記者們簇?fù)碇呦聵翘荨?br>布蘭尼:那么,還是有希望,對吧,先生?
昆廷:是的,如果我有辦法。
摩根索爾:先生,代表們還要聚會嗎?
昆廷:我不喜歡作空頭許諾……不過,明天有一部分人還要聚會,是的。
摩根索爾:這兒嗎,先生?
昆廷:不。非正式的,在寒舍。
黑人記者,對不起,先生,據(jù)說有個不明身分的人昨晚向您開了一槍,能否證實一下?
昆廷:很抱歉,無可奉告。
溫布頓綠草地網(wǎng)球俱樂部。門前貼著網(wǎng)球賽大海報。
幾個賣報人在吆喝:官方節(jié)目,最新球賽!
帕萊恩的小紅車向俱樂部大門開來。停車后,帕萊恩下車,步入體育場。
馬隆乘坐的出租車隨后也開到大門口。他探頭跟看門人打招呼:早上好!
看口人:不能進(jìn)去,先生。
馬?。耗阏f什么?剛才都有人進(jìn)去了。
看門人:噢,先生,他是記者。
馬?。河浾?!好吧。(他從口袋里掏出身份證)喏,我是警察。
看門人看了一眼:好吧。
馬?。褐x謝你。
馬隆走下車,吩咐出租車司機在外面等著。然后開始跟蹤帕萊恩。他十分警惕地尾隨著,既不失去帕萊恩的行蹤,又不讓帕萊恩瞧見自己。
寬闊的橢圓形中央球場。帕萊恩來到看臺一側(cè)的攝影臺。攝影機旁邊有兩個攝影師正在調(diào)試鏡頭。帕萊恩低頭看了看他們調(diào)好的鏡頭,說了聲“好”之后便轉(zhuǎn)身走下臺階,向10號出口走去。
對面看臺的底層是王室專座,通過攝影機里的取景器可以看見兩個工作人員正在王室專座前擺放鮮花。
看見帕萊恩他們?nèi)吡?,馬隆立即跑到攝影機旁。他搖了搖攝影機,在取景器里看見賈買加在對面看臺入口處探頭探腦地往中央球場內(nèi)張望,然后又退了回去。
這時,攝影師A走上來:哎,你叫什么名字?
馬?。亨?,你好。我是……呃,我只是看一看這臺攝影機。
攝影師A:這不是兒童玩具,知道嗎?
馬?。菏堑模抑?。
攝影師A:知不知道這條齒鏈值多少錢?
馬隆沒有理睬他,卻繼續(xù)問:那邊是什么位置?你看見嗎?那邊有兩個人正在打掃的地方。
攝影師A:那是王室專座。
馬?。号?。
攝影師:私人包臺。怎么樣,我領(lǐng)你出去吧。
馬?。亨蓿槐亓?。
攝影師A:那就請吧。
看臺后面的機房。帕萊恩同攝影師B走進(jìn)機房,隨手把門關(guān)上。
帕萊恩:現(xiàn)在,咱們把這個安裝上去代替攝影機。整個裝置安在長焦鏡頭后面。上頭有個遙控電鈕,你在攝影機旁邊一按……(說著他用手指按了一下遙控電鈕,一支手槍管伸了出來。他隨后又按電鈕,槍管退了進(jìn)去。接著他拿起一本雜志)說,瞧,這本雜志里我給你夾了六顆子彈。六顆該夠了吧。
外面有一聲響動,帕萊恩機警地示意攝影師B閃開。攝影師B走到門前,把門猛的一拉開,賈買加手里拿著一支手槍站在門口?!芭?!”帕萊恩立即給他一槍。賈買加還沒來得及舉槍,心窩里已經(jīng)中了子彈,重重地倒在門口。攝影師B立即把尸體拖進(jìn)機房,把門掩上。帕萊恩過來看了看賈買加的臉,發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)停止呼吸。
高級專員官邸,利莎辦公室。利莎坐在打字桌前正在打字。
馬隆走了進(jìn)來:你好。
利莎:哦,是你。
馬?。簩?。咱們的詹姆斯博士到哪里去了?
利莎:他走了,馬隆先生。
馬隆:他走了,什么意思?
利莎打趣地:怎么,獵犬突然失去跟蹤目標(biāo)啦?
馬?。豪?,別跟我開玩笑了。他在哪兒?
利莎:溫布頓。咱們澳大利亞隊要贏了。
馬?。褐x謝。(說完轉(zhuǎn)身就要出去,利莎從桌上拿起一張入場券)
利莎:喏,你需要這個。他留給你的。
馬隆接過入場券說:你真好。(說完走了出去)
利莎:路上要當(dāng)心!現(xiàn)在有丹齊爾警長在關(guān)照他。要不,我開車送你去吧。(她邊說邊起身穿衣服)車子10分鐘之內(nèi)在外面等你!
馬?。褐x謝。
馬隆臥室。馬隆推門進(jìn)室。突然他愣愣地站在那兒不動了。原來,昆廷夫人正跪在一張寫字臺前急匆勿地查翻抽屜。馬隆不動聲色,若無其事地問道:找到什么有趣的東西啦,昆廷夫人?
希拉慌了神,她驀地站起身,手里緊緊地握著一支手槍。不知所措地說了聲“對不起?!?br>馬隆把身后的門慢慢關(guān)上,緩步向希拉走來。
希拉望著馬隆:我實在沒有辦法。你知道嗎?你讓我感到很新奇。
見馬隆沒生氣,希拉的情緒安定了許多:馬隆先生,你把我嚇了一跳。
希拉向馬隆走過來。馬隆慢慢地伸出右手,小心翼翼地把槍從希拉手中拿過來。
馬隆大大松了一口氣,說道:昆廷夫人,我是個偵探中士,這沒有什么可怕的吧。(說著把手槍放回抽屜)
馬?。豪阏f了?
希拉:對。她很擔(dān)心。不過我更是惶惶不可終日。
馬?。撼隽诉@么多事,大家都很不安。我也一樣。也正因為如此我現(xiàn)在應(yīng)該跟你的丈夫在一起。
希拉:不!我要知道你來這里的原因。
馬隆:我得走了,昆廷夫人。
希拉:知道嗎,我丈夫睡不著,我也睡不著。你明白這是怎么回事。你應(yīng)該告訴我。上帝呀,你必須告訴我。
馬隆:有人企圖殺害他,還可能再次行兇。(說完朝門走去。希拉搶先一步,跑到門口把門鎖上,轉(zhuǎn)身面對馬隆)
希拉:斯科比,你來倫敦干什么?
馬?。何腋阒v過。
希拉:你跟利莎說……你是從潭巴倫巴來的。(她把手里的鑰匙捏得緊緊的)
馬?。豪ネ⒎蛉?,把鑰匙給我。
希拉急忙把拿鑰匙的手放在背后:假如你從潭巴倫巴來……那你來這兒的目的是什么?
馬?。豪ネ⒎蛉?,把鑰匙給我。給我!
希拉搖搖頭,說:任何事情,斯科比,任何要求……只要你不傷害他,你對我做什么都可以。
她臉色在白,眼光迷茫,同馬隆中士面對面站著,兩只眼晴懇切而謙卑地望著馬隆的臉。嘴里喃喃地說:“我不在乎。隨你做什么。”馬隆站在那兒一動不動。
希拉羞愧難言,嘴里“對不起啊,真對不起”說個不停。突然間她放聲大哭,一頭撲在馬隆的懷里。馬隆張開胳臂,把希拉緊緊地抱住,柔情地?fù)崦禐鹾谟土恋男惆l(fā),不斷地安慰她:好了,好了?,F(xiàn)在你聽我說,我要到溫布頓去,我會把他平安無事地帶回來。然后我們大家好好聊一聊。請把鑰匙給我。(他從希拉手里拿過鎖匙)你在家里寬寬心。(希拉順從地轉(zhuǎn)過身)真是好姑娘。這就對了。去吧。
希拉剛走兩步,又轉(zhuǎn)過臉對馬隆說:你什么也沒有跟我說。
馬隆用手指抹去希拉臉瞼上的淚珠,安慰她說,我說你在家放寬心。球賽之后我會把老板接回來。
希拉走了出去。
馬隆:真是好姑娘。
溫布頓綠草地網(wǎng)球俱樂部。
沿著俱樂部前面綠色的圍墻,高級專員的汽車穿過人群向大門駛?cè)?。車一停,有位警察上前拉開車門,昆廷爵士,丹齊爾警長和愛德華一一走下車,然后向體育場走去。
王室專座。昆廷走上臺階向座位走去。他們一行三人和科本都找到位子坐了下來。這時球場上的比賽已經(jīng)進(jìn)行了一會兒了。只聽裁判喊道“30:6!”觀眾中響起陣陣掌聲。
對面看臺上有三臺攝影機,在緊張地拍攝比賽鏡頭。
網(wǎng)球賽在繼續(xù)進(jìn)行。不一會兒只聽裁判報告比分,“第三局1:1”昆廷坐在那面帶微笑地鼓著掌??票静粫r警惕地四下環(huán)顧。
攝影機旁邊,除攝影師們緊張地工作之外,這時又來了一位目光冷峻,身穿紫紅色衣服的人。他就是我們所熟悉的帕萊恩。攝影師B見他上來,點了點頭,然后又査看了攝影機里放手槍的地方。通過取景器,他發(fā)現(xiàn)昆廷被一個剛剛進(jìn)場找座位的胖女人擋住了,他無可親何地抬頭看了看帕萊恩。
俱樂部入口處。利莎的車剛停下,馬隆便急不可耐地跳下車,對利莎說:你把車停到那邊去,我一會兒找你。
馬隆大步流星沖進(jìn)大廳,看見“王室專座”入口處的牌子便匆匆跑了進(jìn)去。此時比賽場上爆發(fā)出陣陣熱烈掌聲。馬隆舉目望去,立即發(fā)現(xiàn)昆廷他們。他正準(zhǔn)備坐下,又下意識地看看對面攝影臺,又回頭瞧瞧昆廷。因場地太寬,看不清楚。見坐在旁邊一位老年觀眾正在打瞌睡懷里放著雙筒望遠(yuǎn)鎮(zhèn),馬隆便拿起他的望遠(yuǎn)鏡朝對面看了一下。這一下可把他嚇壞了。他看見攝影師B正同帕萊恩交換眼色,帕萊恩點點頭,一根槍管從攝影機旁邊伸了出來。他趕忙扔下望遠(yuǎn)鏡,縱身跳過欄桿向昆廷那邊沖去。丹齊爾和科本不知發(fā)生了什么事,也條件反射般跳了起來。馬隆搶前兩步,一把將昆廷拖下座位,嘴里喊道:“爬下!爬下!”幾乎在同一瞬間,手槍開了火。
丹齊爾一把拽住馬隆:你他媽的在干什么?
馬隆呼哧呼哧地喘著粗氣,上氣不接下氣地:子彈……是……新聞攝影機……射過來的。
隨著“砰砰”兩聲槍響,看臺上頓時大亂。帕萊恩跳下攝影臺往外便跑,觀眾也象潮水般向出口處涌去。
帕萊恩跳下臺階往外沖去,在一條過道里迎頭碰上馬隆。兩人打在一處。帕萊恩不是馬隆的對手,被馬隆三拳兩腳打倒在地,又從臺階上滾落下去,馬隆縱身一跳,不偏不倚地騎到帕萊恩身上,掄起拳頭一頓亂打,這時人群中沖出兩個警察不分青紅皂白地將馬隆死死抱住。帕萊恩象得了救星似地趕忙從地上爬起來,發(fā)瘋似的在人流中左推右搡,奪路而逃。
兩個警察抱住馬隆不放,馬隆一邊掙扎,一邊罵:不是我!你們這幫蠢貨!我是警官!滾開!給我滾!
與此同時,帕萊恩慢慢地淹沒在人流之中。馬隆氣急敗壞地:怎么樣,讓他跑了吧?!
看見丹齊爾警長也趕來了,馬隆又沖他發(fā)起火來:感謝你這幫該死的英國警察的大力協(xié)助!
丹齊爾訓(xùn)斥他們說:你們還不如好好呆在那兒看網(wǎng)球比賽!
他們一同來到攝影臺,查看現(xiàn)場。
馬?。郝犖艺f,據(jù)我所知,這個帕萊恩跟上兩次槍殺都有關(guān)系。(說著他低下頭想看看那臺攝影機)
丹齊爾攔住他:馬隆,別碰那東西。
馬?。何液鼙?,我插手了你們的事務(wù)。不過,你們有沒有調(diào)査一下這個帕萊恩是何許人物?
丹齊爾:說是帕萊恩干的,那只是道聽途說而已。而且,我不贊成警察單槍匹馬地干。
馬隆:哎,我今天早晨跟蹤他來過這里。
丹齊爾:是呀!可你沒跟我們說。
馬?。何覜]跟你說,那是因為我覺得那并不意味什么。
丹齊爾:不意味什么!王室專座都挨了兩槍還不意味什么?!我說,馬隆,把你所知道的有關(guān)帕萊恩的情況全都端出來吧。現(xiàn)在就說。
馬隆:我知道的全都告訴你了。
比賽已經(jīng)結(jié)束,場上想起了雷鳴般的掌聲。
馬?。旱谌忠呀?jīng)結(jié)束。澳大利亞隊贏了。
街道。一個男人手里拿著一份報紙正在閱讀,上面赫然醒目的標(biāo)題寫著:
溫布頓駭人聽聞事件 王室專座被槍彈襲擊
帕萊恩自電話亭走去。里面有人在打電話。他猶豫片刻,正想敲玻璃窗催促,只見那人放下電話出來,帕萊恩迅速走了進(jìn)去。
喬龍的起居室。電話響了。喬龍拿起電話:喂!哦,是你。
費木欽在一旁來回踱步。
喬龍生氣地對電話:什么也別說了!你應(yīng)該多花點錢雇個好射手,用你自己的護照出國吧。我不認(rèn)識你!(說完把電話重重地扔了目去)嘴里罵道:二流貨!
高級專員官邸。一個郵遞員騎著摩托車自大門駛來,把一封信交給站在門口的科本。科本隨即拉了拉門鈴。
利莎臥室。馬隆坐在一張沙發(fā)上。利莎端著一個托盤進(jìn)來。托盤上放著兩杯啤酒和一聽牛肉罐頭。
馬隆笑望著她:你真是個美人。
利莎把托盤放在馬隆面前的茶幾上。
利莎:是呀,我想你可以喝點冰啤酒了。
馬?。褐x謝。你冰箱里幾時開始有了啤酒,我怎么不知道?
利莎:這是為了一個特殊場合。
馬?。菏裁??
利莎:你頭一回救詹姆斯爵士時,我沒有向你表示祝賀,你罵我是婊子。
利莎指了啤酒:喏,這一次我要祝賀你了。干杯?。ㄋ麄兣霰?br>馬?。褐x謝你。噢,太好了。
利莎:請原諒,斯科比。我一直對你不怎么友好。
馬?。喊?,別說傻話。你也是出于防衛(wèi)。不過,我覺得你好象愛上了你的老板。
利莎:詹姆斯爵士嗎?不,不是愛,是尊敬。我尊敬他……超過了我認(rèn)識的所有男人。
馬隆:是的,我知道。
利莎:期科比,情況真的對他們很不利嗎?
馬隆:不知道,親愛的。他不得不回澳大利亞一趟,要去澄清一些問題。
利莎:要是他真的被召回去,很難想象我會為其他人當(dāng)秘書。我將回老家去。
電話鈴響了,利莎跑過去拿起電話。
利莎:喂!對,警長先生,請等一會兒,他就在這兒。(畫外)丹齊爾警長找你。
馬?。ń与娫挘何梗沂邱R隆。對,我當(dāng)然能認(rèn)出他。什么地方?好的,我明天一早就去。
馬隆放下電話。對利莎說:呃,聽我說,利莎,我想這杯啤酒就先免了吧。我現(xiàn)在得到……樓下去一會兒,(畫外)然后睡覺去。
利莎:感謝你如此精心照料我的老板。
馬?。和戆?。
利莎:晚安,斯科比。
喬龍寓所。會客室。
約瑟夫推門進(jìn)來。喬龍迎了上去:你找我嗎?約瑟夫。有什么事?
約瑟夫:我來取座鐘,夫人。
喬龍:還沒有修好呢。你明天上午來取吧。
約瑟夫轉(zhuǎn)身慢慢向門口走去,看上去似乎心事重重。
喬龍:你怎么啦?有誰發(fā)現(xiàn)你的事了嗎?
約瑟夫轉(zhuǎn)過臉:沒有。
喬龍:馬隆也沒有?
約瑟夫:沒有?!蛉?。我覺得他不象是來調(diào)查會議泄密事件的。
喬龍:那他來干什么呢?
約瑟夫:我想他是來保護詹姆斯爵士的。他們很擔(dān)心他的安全。
喬龍:是呀,這也夠煩人的。不過他們已經(jīng)增加了安全措施。
約瑟夫:今天詹姆斯爵士一進(jìn)屋就把所有文件都放進(jìn)保險箱里了。
喬龍:??!可惜了。(她驀地站起身,從桌上拿起一個信封)這里面的數(shù)目比我答應(yīng)給你的報酬大……大得多。我要你明天這個時候離開這個國家。
約瑟夫感到非常突然:可是我怎么能這樣倉促就走呢,而且……
喬龍:約瑟夫,你恐怕沒有別的選擇。我勸你乘情況還順利……趕快離開這里。(她又坐了下來)明天早上給你辦好簽證。你十點鐘來取。
見約瑟夫不肯伸手來接,喬龍把信封放在沙發(fā)墊上。
喬龍:你侍候的主人太多了。約瑟夫。好吧,晚安。
約瑟夫出神地站在那兒凝視著那個信封。過了一會兒,他伸手把信封拿起來,向喬龍躬了躬身,然后走了出去。
費木欽走了進(jìn)來。
喬龍(對費):幫他辦好明天上午的簽證。座鐘呢?
費木欽:他們正在安裝炸彈,夫人。
高級專員官邸,書房。
希拉:詹姆斯,我知道馬隆來這兒的原因了。弗麗達(dá)對不對?
昆廷:我們說過永遠(yuǎn)不再提那件事。
希拉:我們沒有提,是他提的。他不是來這兒當(dāng)你的保鏢。(她邊說邊在房里踱步沉思)也不是為泄密事件而來。他來這兒是為了,我知道,因為他第一次見利莎的時候就提到潭巴倫巴。
昆廷:利莎根本不知道?。ㄋ话驳叵蛳@邅?。)
希拉:是呀,我能做的就是這一點,沒跟任何人講過。
昆廷安慰地:有我呢。
希拉轉(zhuǎn)過身,一頭栽在昆廷懷里。
桌子上放著一封信,信封上蓋了“郵局專送”字樣,是寫給昆廷夫人的。
昆廷:現(xiàn)在……你跟我說說那封信里講些什么。
希拉抬起頭:什么信?
昆廷努努嘴:那封。
希拉:哦。那……是私人信件,沒講什么。(說著把信拿了起來。)
昆廷:私人信件。
希拉:無關(guān)緊要的小事。
昆廷從希拉手里拿過信來看了看:你什么時候開始接喬龍女士的專送信件?
希拉驚疑不已:你怎么知道是喬龍來的?
昆廷:倫敦的所有大使人人認(rèn)得那種字體。(他轉(zhuǎn)過身開始拆信)
希拉:我跟你講,親愛的,這信無關(guān)緊要……這……這……
昆廷:啊,她應(yīng)該成立流動旅行社了。
昆廷把信里的東西全拿出來:機票!簽證!這羅伯特夫婦是誰?
希拉神情不安地:一般……想旅行的人。
昆廷:啊,哈,你不至于傻到去信任喬龍吧。(說著把那些證件一扔)
希拉:還有誰?(她有點惱羞成怒了)你的狡狤的政治家?你的腳踏實地的穩(wěn)當(dāng)?shù)娜嗣窆??究竟還有誰?我們不回去,對不對?
昆廷:我不得不回去。
希拉:不,用不著。你也用不著回去。而且別再跟我講什么……榮譽呀,什么……什么義務(wù)呀……什么責(zé)任呀的了。(她越說越生氣,重重地坐在昆廷身后的長沙發(fā)上)
希拉:我們還有……多長時間?
停尸所。賈買加的尸體用白布復(fù)蓋著,只露出一張臉。丹齊爾警長和馬隆正在辨認(rèn)尸體。
丹齊爾:從泰晤士河撈上來的。
馬?。菏莻€漂亮的小伙子,是不是?
丹齊爾:怎么樣?
馬?。簩?,是賈買加,沒錯兒。
丹齊爾:我認(rèn)為也是他。當(dāng)然,你比我更了解他。
馬?。耗愎烙嬎卸啻竽昙o(jì)?
丹齊爾:病理學(xué)家說他29歲。
馬?。何蚁胨赡苁敲绹醒肭閳缶值摹?br>丹齊爾:美國使館說他們不認(rèn)識他。不過,他們準(zhǔn)備花錢將他的尸體空運回去。
喬龍寓所,起居室。費木欽對約瑟夫:這是你的特別簽證。飛機兩點半起飛。
約瑟夫:不是有一次更早的航班嗎?
費木欽:恐怕沒有,約瑟夫。我會到機場送你。我得看著你執(zhí)行契約條款。
約瑟夫轉(zhuǎn)身就走,費木欽從桌上拿起一個帆布袋:喏,把座鐘拿走。把它放回接待室去。
約瑟夫接過帆布袋,滿腹狐疑地望著它。
費木欽:它不會咬你。我們需要了解代表們今天在會議上的發(fā)言,里面放了個錄音機。
高級專員官邸。
門前停著一輛出租車,約瑟夫手里拎著那個帆布袋走下車。
司機:呃,八塊六,先生。
大門口站了好幾位便衣警察,約瑟夫從他們身旁走過,進(jìn)入大廳。
高級專員官邸,接待室。
約瑟夫把帆布袋放在沙發(fā)上,從袋里取出座鐘,向壁爐架走去。他把座鐘放在壁爐架上。然后倒退幾步,滿腹心事地望著它。
這時傳來昆廷呼喚的聲音:“約瑟夫!”他不由得怔了一下。
昆廷從書房出來:有什么事嗎?
約瑟夫指指壁爐架,說:座鐘拿回來了,先生。(臉上十分勉強地露出一絲笑意)
昆廷:噢,終于會走了。約瑟夫……你有沒有看見什么外人進(jìn)我的書房或?qū)嬍遥?br>約瑟夫:沒有,先生。
昆廷:這幾天一個都沒有嗎?
約瑟夫神情不安地:沒有,先生。
昆廷:好,沒什么,約瑟夫。把我的話忘了吧。(說完轉(zhuǎn)身回書房去了。約瑟夫拿起空帆布袋)
書房,從這里可以看到約瑟夫走出接待室的背影。昆廷回到寫字臺前剛坐下,馬隆進(jìn)來。
馬?。呵啤?br>昆廷:我以為倫敦警察廳把你嚇回老家去了呢。
馬?。喊?,這段時間我想了很多很多。(他一邊說一邊來回踱步)可是完全無濟于事。咱們應(yīng)該好好談?wù)劇?br>昆廷:如果還是那一套老話,那就干脆別來纏我。
馬?。旱纫坏龋∥覝?zhǔn)備明天就領(lǐng)你回去。
昆廷:斯科比,你一定瘋了!
馬?。耗懵犖艺f,我已經(jīng)兩次阻止他們謀殺你。還有,我剛才還去看了一個被他們弄死的人。就這么回事。我們得回去。
昆廷:會議一結(jié)束咱們就回去。
馬隆大聲吼道:哼,會議!
希拉聞聲進(jìn)來。
昆廷也按耐不住,提高了嗓門:絕對不提前一分鐘!而且你得學(xué)一學(xué)如何尊重一項協(xié)議。
馬?。簳h將毫無結(jié)果。這個你很清楚!
希拉:如果你想教訓(xùn)我丈夫,馬隆先生,我建議你把聲音放低一點。
昆廷對希釋:請別插手。(說著站了起來)瞧,馬隆,你跟我一樣了解會議的情況……
馬隆暴躁地:我們必須回去!
昆廷:但愿你明白你在說些什么,斯科比。在這件事情上,無論堪培拉還是悉尼都不會支持你。你一旦回去,他們就會立即把你送回北方邊遠(yuǎn)大牧場。甭想見到弗蘭納里了。
馬?。合嘈盼?,我情愿回牧場去。咱們還是回去吧,先生。
昆廷:“先生”兩個字就免了吧!會議之后回去而不是之前。
希拉慢條斯理地:馬隆先生,你怎么知道不是我干的呢?
馬隆向希拉走過來,嚴(yán)肅地:聽著,你也有可能。
昆廷急了:馬隆,你出去。
希拉:不,詹姆斯,讓他把話說完。
馬隆:噢,瞧,你們倆可不象我想象的那樣。
希拉:那么?
馬?。耗敲词裁??那么,好吧,知不知道你想找的檔案就在我房間里?上面說你在1954年之前沒有離開過珀斯。
希拉:而且珀斯沒有澳洲橡膠樹。
馬?。阂稽c兒沒錯。因此事件發(fā)生時你有可能在悉尼。
希拉:弗麗達(dá)死的時候我確實在悉尼。
昆廷:我也在。
馬隆:那不說明問題!
希拉:我不知道你們警察檔案里怎么說弗麗達(dá)。她是一個歐洲難民。
馬?。核麄兏艺f過。
希拉:可是你們檔案里沒有說結(jié)婚對當(dāng)時的她是一種避難。
馬隆:啊,別這么說。
馬隆急得一屁股坐在沙發(fā)上。
昆廷:這些事情等咱們回悉尼之后再談吧。
希拉:我丈夫可憐她。根本沒有愛情,馬隆先生。我去找弗麗達(dá),想把事情談開。她當(dāng)時坐在縫紉機前剪窗簾……手里拿著一把大剪子。
馬隆聽得情緒來了,“唰”地一下坐起來。
昆廷急忙辯解:啊,你是警察……是內(nèi)行……這種說法你一定聽過上千遍了。
馬隆:當(dāng)然,我聽得多了。
昆廷:妻子護著丈夫。
希拉:你看我丈夫會殺人嗎,馬隆先生?會嗎?
馬?。何也灰犨@個。我要帶他回去。
昆廷:瞧,我曾經(jīng)請求過你,把時間定在會議結(jié)束之后。我現(xiàn)在是命令你!
馬?。翰恍校姽?!不行!我是來抓你的,我這就帶你回去。我不知道是不是希拉……呃,昆廷夫人干的……不過,倘若我不把你帶離此地,你定將必死無疑?。ㄕf罷轉(zhuǎn)身就走。昆廷急忙追了過去,馬隆扭轉(zhuǎn)臉來)
昆廷:中士,控制一下你自己。別忘了你在什么地方。我建議你上樓去,洗個澡,冷靜冷靜。
這時利莎從外屋走進(jìn)來:對不起。我不知道……昆廷夫人……飲料怎么辦……會議用的飲料。
昆廷:呃,叫約瑟夫去準(zhǔn)備,他知道。
利莎:不行,他出去了。
昆廷:我看見他回來了。
利莎:很抱歉,他已經(jīng)老了。
昆廷顯得極不耐煩,大聲地:那就你自己去!
利莎嚇了一大跳,呆愣愣地說:是,先生。(說完轉(zhuǎn)身朝門口走去)
倫敦機場。約瑟夫正在上樓梯。他到書攤前買了一本書,然后離開。科本從書架后探出頭,監(jiān)視約瑟夫的行動。
從廣播喇叭里傳來女播音員的聲音:英國歐洲航空公司……宣布飛往杜塞爾多夫和柏林的1618號班機就要起飛了。請旅客們走445號,出門登機。
另一種播音:最后一次通知,英屬歐洲航空公司飛往馬德里的慧星048號班機……請旅客們馬上登機。
高級專員官邸,接待室,下午。
壁爐架上的座鐘,上面指示的時間是2:25。
一部分會議代表在這兒聚會,現(xiàn)在正是中間休息,希拉和利莎給他們送來飲料。
希拉:這是你的。
朱利葉斯:非常感謝,昆廷夫人,非常感謝。
昆廷:咱們現(xiàn)在該開始了。請家屬愉快地退席。
希拉點點頭:再見,先生們。(說著同利莎一道走出會議室)
昆廷:請諸位坐回原來的位子。謝謝。
昆廷:這次會議是非正式,不公開的,所以大家可以隨便一些。
倫敦機場。約瑟夫站在賣茶點的小推車旁邊買了一杯茶,然后離去。
出口處有一塊招牌,上面寫著“非旅客請止步。”
女播音員在播音:匈牙利國家航空公司宣布,飛往維也納和布達(dá)佩斯的306A航班就要起飛了,請旅客們走第6號通道進(jìn)行護照和海關(guān)手續(xù)……
約瑟夫看了看手里拿著的護照和機票。
門外入口處開來一輛大轎車。門的上方寫著:航空公司汽車,開往倫敦。
約瑟夫放下手中茶杯,拿起手提包,準(zhǔn)備上航空公司汽車。費木欽就站在他的身后。
費木欽:別走,約瑟夫。
約瑟夫轉(zhuǎn)過臉,看了費木欽一眼,沒有理踩他,繼續(xù)往前走。費木欽追了上去。
費木欽:要我是你的話,我就不走。半小時之后你就會因出賣情報而遭通輯。三點鐘你又會因謀殺而逮捕。
費木欽以嘲弄的眼光瞪著約瑟夫:你不會真的相信裝在那只座鐘里的只是錄音機吧,哈?
約瑟夫不覺一驚,加快了步伐。費木欽伸手欲抓他的胳臂。約瑟夫狠命推開他的手,隨即把手中的風(fēng)雨衣扔在費木欽頭上,又用手提包猛擊費木欽的頭部。費木欽從樓梯上滾了下去。
倫敦機場大廳。
約瑟夫在來往人群中你推我搡奪路而走。
費木欽掙扎著把約瑟夫的風(fēng)雨衣從頭上扯開,撥開人群沖上樓梯。
約瑟夫急匆匆地往前走。這時他稍稍定了定神,看了看機場大廳墻上的大鐘,時間是2:30。約瑟夫慌忙朝電話間奔去。
約瑟夫拿起電話,驚恐萬狀地朝四周瞧了瞧,然后取出打電話用的錢幣。
高級專員官邸,書房,馬隆同希拉在交談。
馬?。旱杆麄兡苓_(dá)成某些協(xié)議。老板干得非常起勁,是不是?
希拉:我也想把一些事情澄清一下,斯科比。
馬?。耗阒甘裁茨??
希拉:我上次說的……關(guān)于剪子……的事。
馬隆:唏……希拉,……別說了。
希拉:我上次跟你說的剪子的事是真的。吉姆根本不在場。她倒在地上,弗麗達(dá)自己倒在地上。那是個事故。
馬?。哼@件事你不必跟我講了,我想事情正該是通那樣的。正是你們倆都跑了。你們這一跑,官司就輸了。所以咱們大家都回去一趟,把事情弄個水落石出。
這時電話鈴響了。馬隆過去拿起電話:喂!
約瑟夫在倫敦機場打電話:我想跟昆廷夫人說話。
馬?。赫埜嬖V我你是誰?
約瑟夫:我只能跟昆廷夫人說,我是約瑟夫。
馬?。亨?,對……對不起。(他把電話交給希拉)約瑟夫找你。
希拉:噢!
馬隆:對不起。(說著走了出去)
希拉(接電話):嗯,約瑟夫。
約瑟夫:你是昆廷夫人嗎?
希拉:是的。
約瑟夫:你身邊有人嗎?
希拉見馬隆已經(jīng)出去并把門帶上:沒有,約瑟夫,沒有別人。就我一個。什么事?
約瑟夫:關(guān)于座鐘的事。
希拉:噢,對,對!我知道,座鐘已經(jīng)拿回來了。謝謝你,約瑟夫。
約瑟夫:從喬龍女士那兒取回來的。
希拉:對呀!怎么,有毛病嗎?
約瑟夫:昆廷夫人,……里面放了一顆8點鐘的定時炸彈。
希拉大驚失色;什么?!約……約瑟夫,你……你在哪兒?
倫敦機場電話間,約瑟夫沒有回答,他急忙放下電話。
書房。希拉慢慢地木然地放下電話。
倫敦機場。約瑟夫轉(zhuǎn)身準(zhǔn)備走出電話間。
費木欽在隔壁電話間窺視約瑟夫,見約瑟夫一邁出電話間便一步竄出來,一把長長的匕首戳進(jìn)了約瑟夫的腹部。費木欽轉(zhuǎn)身要走,科本在他身后一把將他緊緊地抱住。
高級專員官邸,會議室。座鐘指著:2:34
朱利葉斯(畫外):詹姆斯,我認(rèn)為這個問題至關(guān)重要,因為咱們的時間非常有限。
代表B:我完全同意。
代表C:對,對!確實至關(guān)重要。
代表D:時間是關(guān)鍵。
書房。希拉心潮起伏,思緒翻騰。她急急地看了一眼手表,下意識地說聲:“不行!”慌忙起身。
會議室。昆廷:不,先生們,我完全不能同意。這個問題我們已經(jīng)詳盡地討論過。
聽見開門聲,昆廷不由得轉(zhuǎn)過臉去,只見希拉匆匆走進(jìn)會議室,直奔壁爐架,從爐架上把約瑟夫剛?cè)』貋淼淖娔孟聛恚D(zhuǎn)身沖著昆廷說了聲“對不起”,便向門口走去。昆廷發(fā)現(xiàn)希拉的神情有點異樣,手腳也有些慌亂,心里感到十分詭異。等希拉走出了會議室,他這才回過頭來望了望會議代表。
書房。希拉雙手捧著座鐘,回到書房,小心翼翼地把它放在桌上,然后自己坐到椅子上凝視了好一會兒。時針指著2:37。她一邊瞪著它,一邊伸手去拿電話。
會議室。昆廷抬起手腕看了看手表,時間是2:39。
昆廷:你們我并不完全認(rèn)識。不過,為了弄出個子丑寅卯來,我準(zhǔn)備奉陪到底,在這兒坐一個晚上,同你們研究這個問題。
代表E:我們樂于從命。
書房。希拉寫了一張字條,裝在一個信封里。在信封上寫上“詹姆斯”三個字,然后把它放在寫字臺的墨盤架上。
高級專員官邸。
希拉手里提著一只白色藤編提包從大門出來,快步走到一輛出租汽車前,一邊開門上車,一邊對司機說:“到蘇瑟蘭廣場14號,快!”
出租車穿過前院停車場,來到鐵柵欄大門口,站崗的警察示意停車,同希拉說了句話,便駛上大街。
丹齊爾警長坐在加谷爾車上,見希拉出門,便輕輕拍了拍司機的肩膀,加谷爾車立即啟動。加谷爾車來到大門口,丹齊爾探出頭來。
警察:她去蘇瑟蘭廣場14號。
丹齊爾:好。我很有興趣。(他又對司機)行,咱們走!
倫敦街市。希拉乘坐的出租車在街上奔馳。街頭的時鐘指著2:52。
出租車內(nèi),希拉低頭看了看放在座位旁邊的藤提包。
倫敦街市。出租車在前面飛馳,加谷爾車在后面緊緊跟蹤。丹齊爾看了看手表。
高級專員官邸,會議室。
昆廷和代表們還在討論。
朱列葉斯:您說是第63段,有把握嗎?
昆廷對希拉剛才表現(xiàn)的異樣神情一直放心不下。他心神不定地坐在會議室聽代表們七嘴八舌地談?wù)?。這時見朱列葉斯認(rèn)真追問,他回答了一句。很明顯地語無倫次。
昆廷:什么?呃,我……真對不起,先生們。我是指……一部分有關(guān)我們……我們的援助計劃。
實際上,他已經(jīng)神不守舍。代表們的臉在他眼里時明時睛,一會兒清晰,一會兒模糊。他使勁眨了眨眼睛。代表們不解地望著他。
昆廷似乎下了決心,站起身說:呃,請各位原諒,我出去一會兒。(說完便大步奔書房走去)
書房。昆廷跑進(jìn)書房,四下環(huán)顧,不見希拉,便喊道:希拉!
喬龍寓所。出租車在門前停下。加谷爾車也到了。
希拉從出租車?yán)锍鰜?,向司機付了錢,雙手提著藤編提包走進(jìn)喬龍寓所。
高級專員官邸,書房。昆廷四處尋找希拉,不見她的影子。突然他的視線落在寫字臺上??匆娤@艚o他的信,他急忙拿起信封,拆開匆匆地看了一遍,將字條一扔,飛快地向大門跑去。
喬龍起居室。希拉從地上拿起藤編小提包,把它放在長沙發(fā)上,自己也在一旁坐下來。
喬龍走進(jìn)來,笑望著希拉,問:你電話里的聲音好象很焦急,出什么事了嗎?(說著也在沙發(fā)上坐下來)
希拉不動聲色:時間不會長,瑪麗亞,我答應(yīng)你。5分鐘,也許更短。
高級專員官邸。昆廷快步朝自己的汽車走去,坐上車,弗格森立即啟動汽車。
不遠(yuǎn)處,兩位偵探立即朝一輛警車跑去。
喬龍起居室。喬龍和希拉坐在長沙發(fā)上。藤編提包放在她們中間。
希拉:我剛才接到約瑟夫一個不同尋常的電話。他似乎很不快活。
喬龍:我以為他同你們在一起十分快活呢。
希拉:是呀,我也以為他很快樂。不過,要是頭頂上總有一種威脅的話,誰也不會快樂。
喬龍故作吃驚:有人威脅他嗎?
希拉神情嚴(yán)肅,目光尖銳地望著喬龍:是呀。你!
倫敦街市。街上車輛首尾相接,川流不息。昆廷急切地看了看弗格森,示意他盡量加快速度。
喬龍起居室。希拉和喬龍仍然坐在長沙發(fā)上。這時希拉將藤提包抱在膝蓋上,她看了看手表,時間是2:59。
希拉十分平靜地:我唯一遺憾的是……沒有向我丈夫……說聲再見。(她又看了看表,然后頗有感觸地)他太善良了。他誰也不想殺,……連你在內(nèi)。(說著從提包里取出那只座鐘,喬龍一下子嚇呆了。她“?。 钡囊宦暠牧似饋?,驚恐萬狀地往后倒退,眼睛睜得大大的喊道:不!希拉!不?。?br>
喬龍寓所門前。弗格森把車開到門前停下。昆廷急忙跳下車,繞過汽車朝前走去。丹齊爾的加谷爾車也到了,他也跳下車來。就在這個時候,一陣震天動地的爆炸聲,伴隨著幾聲坍樓巨響,喬龍寓所在頃刻之間被夷為平地,處在一片煙火之中。
昆廷不顧一切地往里面沖去。
昆廷冒著煙火在瓦礫堆中艱難爬行。
倫敦街道。一輛警車飛馳而來。馬隆和利莎同兩個警察坐在車內(nèi)。
喬龍寓所。昆廷在一堆殘垣斷壁之前無力地跪了下去。
大道上,警車、救護車,救火車鳴著令人膽寒的笛聲接二連三地趕到現(xiàn)場。馬隆和利莎先后跳下車,馬隆用手擋了擋利莎,示意她不要進(jìn)去,自己一人沖進(jìn)仍在燃燒的瓦礫之中。兩個女人向這邊走來,警察擋住了她們的去路。
馬隆焦急地左尋右找,一掌推倒一扇擋道的門,煙塵撲面而來。他不顧一切地往前沖去。突然間,他停住了腳步。在一堆殘垣斷壁中,他看見了兩條僵直的女人的腿,很明顯,那是希拉。他痛苦地垂下頭,癱軟地坐在瓦礫堆上。
過了好一會兒,馬隆抬起頭,發(fā)現(xiàn)昆廷紋絲不動地坐在離他不遠(yuǎn)的地上,臉色蒼白,亳無表情,好象被冰凍住了似地僵在那里。
他起身向昆廷走去,向昆廷伸出一只手。昆廷抬起頭,無言地淌著淚水。兩個救護員抬著擔(dān)架從一旁走過。昆廷緩慢地站起身,馬隆回頭又瞧了一眼希拉那雙僵直的腿。然后轉(zhuǎn)身同昆廷一道往外走去。
弗格森拉開車門,昆廷木然地坐了進(jìn)去。弗格森將門關(guān)上。馬隆走過來對弗格森說:我來給他開車。
弗格森:好,我送利莎。
馬?。簩Α?br>馬隆來到利莎跟前:呃……我開車送他回家。你呢……我想你應(yīng)該跟我們來,他身邊得有人。
利莎:當(dāng)然,你們倆都得有人。
倫敦街市。
馬隆駕駛著高級專員的轎車在倫敦街市穿行。
昆廷:斯科比。
馬?。合壬??(他看了看駕駛鏡里的昆廷)
昆廷:你知道嗎,不是她的錯。
馬隆點點頭:我知道。她跟我說過。你覺得你還能挺住嗎,先生?
昆廷沒有回答,眼光朝遠(yuǎn)處眺望。
馬?。汉?。
高級專員的轎車在海德公園一角拐了彎,朝皮卡迪利廣場駛?cè)ァ?br>
(全劇終)這篇影評有劇透